Любовники и лжецы - [14]
Неужели ей не хотелось увидеться с ним?
Обычно транспортный поток по шоссе Сан-Диего, по которому Винс ездил с работы и на работу, двигался со скоростью пять миль в час, но только не сегодня. Сегодня Винс словно заведенный трудился дотемна. И не столько потому, что не хотелось возвращаться домой, к Мэри, сколько для того, чтобы отвлечься от мыслей о Белинде. Он включил радио. Может, она встретила кого-нибудь другого? Его охватила паника.
Винс представил себе Белинду – голую, влажную от пота, лежащую на постели среди смятых простыней в ожидании безымянного любовника. Он представил себе ее грудь, полную, но высокую, с твердыми, напряженными сосками. Ее ноги, сильные, стройные, раздвинутые в ожидании, и ее лоно – розовое, прекрасное.
Винс изо всех сил нажал на тормоза, едва избежав столкновения с идущей впереди машиной. Так недолго и в аварию попасть.
Он припарковался возле своего коттеджа в Коста-Меса рядом с «фольксвагеном» Мэри. «В этот уик-энд надо будет подстричь газон», – подумал Винс.
Мэри сидела на кухне со своей приятельницей Бет. На столе стояла почти пустая бутылка вина, а рядом с ней лежал осколок зеркала, валялся флакончик кокаина – тоже пустой, а также бритва и соломинка. Женщины вели оживленный разговор, то и дело прерывающийся взрывами хохота. Увидев Винса, обе замолчали.
– Привет, Винс, – улыбнулась пьяная Мэри.
У нее были длинные прямые темные волосы, круглое миловидное личико и большие карие глаза. Топ и джинсы наглядно указывали на то, что ей было бы неплохо сбросить около пятнадцати фунтов.
– Привет, Мэри, – ответил Винс и кивнул высокой, невзрачной, худенькой Бет. Он попытался скрыть раздражение, вызванное тем, что Мэри снова под кайфом. – Пойду приму душ. Что у нас на ужин?
Мэри с виноватым видом взглянула на него:
– Я надеялась, что мы где-нибудь перекусим. Возьмем по бургеру или еще что-нибудь.
Нараставший гнев наконец прорвался:
– Какого черта? Я умираю с голоду! Я целый день работаю как проклятый, а ты здесь кайфуешь! С меня хватит! Я устал и хочу есть!
– Иди ты в задницу, Винс, – невозмутимо заявила Мэри.
Винс подошел ближе.
– Ты хоть заметила, что во дворе цветы завяли? Или тебе все безразлично? И где, черт возьми, ты взяла деньги на кокаин?
– Это Бет принесла, – сказала Мэри.
Винсу показалось, что она лжет.
– У меня кончилось терпение! – заорал он. Схватив жену за плечи, он заставил ее встать. – Посмотри на себя! На кого ты стала похожа? А во что превратила этот дом? Сущий свинарник!
– Отпусти! – крикнула Мэри. Голос дрогнул, в глазах появились слезы.
– Ох, пропади все пропадом! – пробормотал Винс, отпуская ее.
Он направился в ванную и, открыв душ, услышал, как Бет что-то сказала, а Мэри ответила дрожащим голосом. Может, он слишком грубо обошелся с ней? Но видит Бог, это невыносимо! Как заставить ее пойти на работу? В самом начале их совместной жизни он сам не хотел, чтобы жена работала. Вообразил себя этаким мачо, настоящим мужчиной, главой семьи. Какой вздор! Теперь он готов сделать что угодно, лишь бы Мэри занялась чем-нибудь полезным.
Когда-то Винс считал ее красивой. Он, наверное, никогда не забудет день, когда впервые увидел Мэри. Винс тогда пристраивал крыло к особняку на Бель-Эйр, принадлежащему ее отчиму. У него была бригада из двух человек. Тогда они еще воздвигали каркас. Крыло выдавалось в сторону океана и доходило почти до бассейна неправильной формы. Там, как обычно, загорала, лежа на шезлонге, миссис Крэндал, мать Мэри, в бикини такого размера, что их будто и вовсе не существовало, и вся золотисто-коричневая. Даже волосы были золотисто-каштановые. Когда она впервые появилась у бассейна, Винсент и парни из его бригады, как положено нормальным мужикам, немедленно уставились на нее.
– Матерь Божия, вы только посмотрите! – воскликнул вдруг Фред.
Винс посмотрел и тут же ощутил эрекцию. Миссис Крэндал лежала в своей обычной позе, но не представляла интереса, потому что в отличие от многих голливудских женушек, любивших позабавиться с молодыми плотниками, никогда не обращала на них внимания. Зато у девушки с длинными прямыми волосами, направлявшейся к миссис Крэндал, было на что посмотреть! На ней были топ и коротенькие шорты, облегавшие весьма аппетитный задик. Ножки были несколько полноваты, но красивой формы, а груди… кто мог бы остаться равнодушным к таким сиськам? Винс, например, не мог. Как он ни старался отвести от них взгляд, ничего не получалось.
– Привет, мама, – сказала девушка.
Это была Мэри, дочь миссис Крэндал, девушка лет двадцати с небольшим, и такая сексапильная, какие являлись в эротических снах каждому парню. Винсу, например, являлись.
Винс вырос в Южной Калифорнии и был беден, тогда как вокруг, казалось, все были богаты. По крайней мере богаче, чем он. Винс жил в трущобах на окраине Лос-Анджелеса. У него было две сестры, мать работала официанткой, а отец умер до того, как он родился (по крайней мере так говорила мать). Дом кишел крысами, из кранов текла ржавая вода, на стенах облупилась краска.
Окончив школу, Винс обучился плотницкому делу и вскоре начал вкалывать на строительных работах. Первая богатенькая дамочка была у него в девятнадцать лет. Он тогда работал на генерального подрядчика, который послал его в один особняк на Беверли-Хиллз, где требовалось установить кое-какое оборудование. Ему полагалось привинтить сушилки для полотенец в ванной комнате (платили за эту работу по тридцать долларов в час). Хозяйка дома, жена одного известного сценариста, наблюдала за его работой, стоя в теннисном костюме с коротенькой юбочкой. Винс вспотел от смущения и боялся встать. Если бы она заметила, что творится у него в штанах, он, чего доброго, мог потерять хорошо оплачиваемую работу. Пока Винс пытался справиться с эрекцией, хозяйка, заметив это, сама проявила инициативу – и все свершилось, как и следовало ожидать.
Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.
Вирджиния Хьюз, в восемнадцать лет ставшая сиротой, отправляется из Америки в Лондон к дядюшке в надежде на помощь. Но ее корабль захвачен, и девушка становится заложницей Девлина О'Нила — заклятого врага ее дяди. Теперь она — орудие страшной мести, которую замыслил Девлин. Гордая американка могла бы возненавидеть своего обидчика, но она не в силах противиться этому красавцу, потому что неистово его жаждет…
После смерти матери надежды Александры Болтон на счастье рухнули: ради интересов семьи девушка отказалась от свадьбы и долгие девять лет жертвовала собой, заботясь о двух младших сестрах и отце, заливавшим горе джином. Обедневшей аристократке, вынужденной зарабатывать на жизнь шитьем, был уготован безрадостный удел старой девы, но одна случайная встреча изменила все… До знакомства с Александрой самый завидный жених Англии герцог Клервудский не знал отказа в любви. Но добиться взаимности от добродетельной, гордой мисс Болтон непросто даже такому красавцу и богачу.
После смерти нежно любимого отца Бланш Херрингтон, понимая, что не сможет одна справиться с управлением огромного состояния, решила выйти замуж. В свои двадцать семь лет не зная, что такое любовь, и не считая себя способной на подобное чувство, она вознамерилась вступить в брак, выбрав мужа умом, а не сердцем. Но ее подруги рассудили иначе и затеяли интригу, благодаря которой леди Херрингтон угодила в объятия сэра Рекса де Варена, красивого, достойного, даже героического мужчины. Свершилось чудо, она загорелась страстью и провела с ним волшебную ночь! Влюбленные счастливы.
Виконта Эмилиана, воспитанного отцом в богатстве и аристократических привилегиях, высшее общество презирало за его цыганское происхождение. А когда он узнал, что его мать-цыганка была зверски убита, забыл правила чести, вознамерившись любым способом отомстить. Его орудием стала Ариэлла, одновременно вожделенная и ненавистная, но полная решимости бороться за свою любовь…
Еще девочкой Элис О`Нил влюбилась в Алексея де Уоренна, сына владельца процветающих морских компаний. Спустя несколько лет он уже капитан судна "Ариэль", красавец, храбрец и любимец женщин, его любовные связи доставляют Элис немало огорчений. Желая подразнить Уоренна, она затеяла флирт с его другом Монтгомери, который повел себя настолько непристойно, что Алексей вмешался и в жестокой драке убил обидчика девушки. Капитан Уоренн — истинный джентльмен; спасая репутацию Элис, он женился на ней, но покинул ее сразу же после венчания.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…