Любовница пирата - [43]
– Что? – Диана отшатнулась. – Ты хочешь оставить меня здесь?
– Только на время.
– Я не согласна! – Диану охватила паника. – Я буду с тобой.
– Я не могу разрешить тебе этого. – Алекс сжал её плечи, но Диана отступила назад.
– Ты не можешь разрешить? – Диана уперла руки в бока и пристально посмотрела на него, хотя сердце начал медленно заполнять страх. – У тебя нет права приказывать мне.
Алекс стиснул зубы.
– Такое право у меня есть, потому что я капитан этого судна и командую всеми, кто находится на борту… включая тебя.
– И прошедшая ночь ничего не значит для тебя? – Диана дрожала от закипавшей в ней ярости.
– Прошедшая ночь не имеет к этому никакого отношения. Я пытаюсь защитить тебя, Диана.
– Я не ребенок, которого надо прятать, пока ты будешь подвергать себя опасности. – Диана упрямо наклонила голову. – Если ты отправишься в путь, то и я отправлюсь вместе с тобой.
– Не делай глупостей. – Алекс сложил руки на груди и строго посмотрел на нее. – Ты просила помочь отцу, и я намерен это сделать. Но я должен знать, что ты в безопасности. Иначе не смогу спокойно выполнять свою работу.
– С тобой я в большей безопасности, – возразила Диана.
– Но не тогда, когда я преследую Маркуса. Ты останешься на Бесосе. Это мое окончательное решение.
В глазах Дианы блеснули слезы. Она быстро заморгала, чтобы не дать им пролиться.
– Ты только силой можешь оставить меня здесь, Алекс.
– Значит, оставлю силой. – Его лицо сохраняло суровое выражение.
– Ты сделаешь из меня пленницу? После того, что произошло ночью?
– При чем здесь эта ночь, женщина? Я не стану рисковать твоей жизнью!
– Но ты будешь рисковать своей. – Диана горько улыбнулась. – Я думала, мы понимаем друг друга. Теперь вижу, что ошибалась.
– Диана… – Алекс сделал шаг в ее сторону, но она отвернулась.
– Ты не доверяешь мне, Алекс, относишься как к ребенку.
– Черт побери, Диана, – пробормотал он, – я забочусь о тебе. Я хочу, чтобы ты была в безопасности.
Диана метнула злобный взгляд через плечо.
– Значит, так ты заботишься? Бросаешь, заставляя волноваться за твою жизнь. Если бы ты уважал меня, Алекс, ты бы позволил мне самой принимать решения.
– Прости. – Сожаление в его голосе поразило Диану гораздо больше, чем прозвучавший приказ. – Я не могу этого позволить. Если ради твоей безопасности мне придется связать тебя, как пленницу, я это сделаю.
Алекс повернулся и направился к выходу, но у двери задержался.
– У меня есть дела на берегу. Берк будет твоим защитником, пока я не вернусь.
– Моим тюремщиком, – поправила Диана.
– Как пожелаешь. – Алекс вздохнул и вышел из каюты, тихо прикрыв за собой дверь.
Диана посмотрела ему вслед. Она не могла поверить, что нежный любовник, каким Алекс был ночью, с восходом солнца так легко превратился во властного капитана. Он сказал, что оставляет ее здесь одну ради ее же безопасности. Но Диана больше боялась за его жизнь, а не за свою.
Она уже испытала на себе кошмар встречи с Маркусом, наблюдала дуэль между двумя мужчинами, силы которых были практически равны. Она даже вступила в драку, когда Скроггинс хотел напасть на Алекса сзади. Если она останется здесь, кто поможет Алексу, случись что-нибудь подобное?
Ее тронула забота Алекса, но Диана никак не могла избавиться от чувства, что если она останется здесь, то никогда больше не увидит его. До слуха девушки донесся всплеск воды, потом голоса и смех. Треск и глухой удар заставили ее нахмуриться. Всплеск воды… наверное, спустили баркас? Голоса, смех… Глухой удар – скорее всего перебросили через борт веревочную лестницу. Они подплывают к берегу. Диана стала собираться, ей надо найти Алекса. Она должна убедить его взять ее с собой. Открыв дверь, она поспешила на поиски.
Крошечный остров Бесоса был словно драгоценный камень в короне островов Карибского моря. Над зелеными холмами возвышались голубые горы. Белоснежные песчаные пляжи отражали оранжевые лучи заходящего солнца. Вода была такой прозрачной, что можно разглядеть дно. Бесоса. Дом. Алекс вдохнул знакомые запахи моря и гибискуса, пока двое из его команды вытаскивали баркас на берег. Когда Алекс вышел из лодки, чтобы помочь затащить ее на берег, все население единственной деревни, как обычно, тройными возгласами стало приветствовать Эль-Морено. Он был их героем, их кормильцем. Он всегда привозил им из походов что-то, что могло обеспечить их безбедное существование.
Алекс широко улыбнулся и помахал людям, собравшимся на берегу. Они ответили оглушительными возгласами, и волна радости прокатилась по телу Алекса. Это были его люди: мужчины и женщины, жившие под защитой рода Роунсли с тех пор, как его отец около тридцати лет назад купил остров. Алекс родился на Бесосе и провел здесь свое детство, бегая вместе с Уильямом по пляжам и исследуя буйные заросли джунглей. Когда мальчишкам исполнилось семь лет, их отправили в Англию на обучение. Тогда Уильям изучал правила управления хозяйством, а Алекс открыл для себя море. После этого он редко возвращался на остров, потому что сначала поступил на службу в военно-морской флот его величества, а потом плавал вокруг света на собственном корабле.
Прекрасная, как ангел, Эвелин Стоддард принадлежала Люсьену Дюферону лишь три ночи – но страсть к этой женщине осталась в его душе навсегда. Теперь, пять лет спустя, Люсьен возвращается в Лондон, чтобы отомстить врагам, вырвавшим его из объятий возлюбленной, – и любой ценой отыскать ее. Никакие преграды не в силах отобрать у Люсьена мечту об Эвелин и надежду на счастье...
Разум говорит очаровательной Миранде, что герцог Вайльдхевен — распутник и скандалист, но сердцу не прикажешь… Станет ли волшебная ночь, когда девушка поймет, как глубоко заблуждалась, первой и последней для влюбленных? Ведь пока они погружаются в мир неземных наслаждений, коварный двойник герцога, уже запятнавший его репутацию, затевает дуэль…
Кэтрин Депфорд – одна из богатейших невест Лондона – предназначена в жены знатному аристократу, к которому не испытывает никаких чувств. Однако незадолго до свадьбы ее начинают преследовать странные сны, в которых она оказывается в объятиях таинственного шотландского горца.Девичьи фантазии? Безумие? Так полагала Кэтрин, пока на балу не встретилась лицом к лицу с героем своих грез – мужественным Гейбриелом Макбраденом.По велению страсти Кэтрин и Гейбриел должны принадлежать друг другу, И первая же встреча навеки решила их судьбу…
Леди Кэролайн Бэр, наследница герцога Белвингема, мечтает о любви, о семейном счастье, но не может преодолеть страх, возникший после пережитого в юности потрясения.Так было до той минуты, пока она не встретила Рогана Ханта. У этого черноволосого красавца отвратительная репутация, однако отец девушки во что бы то ни стало хочет выдать дочь замуж именно за него.Кэролайн в ужасе, но почему каждый раз, стоит ей оказаться рядом с женихом, по ее телу пробегает горячая волна?..
Жители Вайоминга вне себя от восторга: привлекательному холостому владельцу богатого ранчо Джеку Доновану только что доставили из столицы роскошную кровать! На такое шикарное супружеское ложе можно уложить только очень привлекательную жену…Мамаши всех невест в округе строят планы, но напрасно. Джеку нужна только одна женщина – независимая и решительная журналистка Сара Калхоун, весьма далекая от мыслей о браке.Джек начинает настоящую охоту на мисс Калхоун – и не намерен отступать перед той единственной, которая должна стать безраздельной властительницей его души, тела и знаменитой кровати…
Однажды очаровательная Сюзанна Калхоун на краткий миг ворвалась в жизнь Джедидаи Брауна – и очень скоро исчезла, оставив о себе лишь воспоминания, которые он хранил глубоко в сердце.Но теперь бесстрашный слуга закона встретил белокурую красавицу вновь – и при совершенно ужасных обстоятельствах.Мисс Калхоун обвиняют в убийстве, и Джедидае предстоит сопровождать ее на суд в Денвер.Однако не слишком долгий путь до Денвера превращается для Брауна в мучительную пытку – ведь он по-прежнему изнывает от страсти к Сюзанне и готов пойти на все, чтобы спасти ее от гибели…
Жестокая помещица Мария Долгорукая манипулирует своими дочерьми и мечтает завладеть соседским поместьем Корфов. Ее старшая дочь, Лиза Долгорукая, не забыла своей детской любви к Владимиру Корфу. А княгиня прочит Лизу за ненавистного Забалуева, предводителя уездного дворянства. Покорится ли Лиза материнской воле? За что Долгорукая так ненавидит Корфов? И не Забалуев ли стоит за темными делами, творящимися в уезде?Наташа Репнина влюблена в друга Репнина и Корфа — Андрея Долгорукого, сына самовластной княгини.Андрей разрывается между чувствами к Наташе и влечением к крепостной девушке Татьяне…
Продолжение самого прославленного романа Джейн Остен — от автора «Поющих в терновнике»!Джейн Остен — одна из величайших писателей XIX века, классик английской прозы, чьи произведения по-прежнему любят и критики, и литературоведы, и обычные читатели, и кинематографисты, не устающие их экранизировать.Существует литературная легенда: Остен планировала написать продолжение самого прославленного своего романа, «Гордость и предубеждение», — но ранняя смерть помешала этим планам.Уже в наши дни за это продолжение взялась сама Колин Маккалоу — автор великолепных — «Поющих в терновнике».Возможно, ее версия судьбы и приключений одной из сестер Беннет — решительной суфражистки Мэри — сильно отличается от того, что задумывала сама Остен.Но разве это делает ее роман менее талантливым и увлекательным?
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…