Любовница бродяги - [7]

Шрифт
Интервал

— Это конченый человек, — сказал Джаррет, обращаясь скорее к самому себе.

Ренни что-то проворчала в ответ.

— Может быть, поговорим? — спросил Этан у Майкл. Он огляделся. — Наедине, — добавил он много значительно.

— Я не хочу с тобой разговаривать, — твердо сказала Майкл. — Наедине или при свидетелях, сейчас или потом. Я знаю, почему ты здесь, и это не имеет никакого отношения ко мне или к моему ребенку. Это связано с побегом Хьюстона и Ди. Тебе придется искать их самому, начальник полиции Стоун, потому что я не собираюсь тебе помогать!

— Майкл! — Пять голосов с одинаковым ужасом хором произнесли ее имя.

— Разве он предал вашу сестру? — прошептал Джаррет на ухо Ренни.

У Ренни был такой вид, будто она его сейчас укусит. Ее зеленые глаза сверкали.

— Вы ничего об этом не знаете, — прошептала она.

Майкл смотрела на Этана примерно так же.

— Как ты нас нашел? — спросила она.

— Сегодня я уже говорил с твоим отцом.

— И он послал тебя сюда?

— Да, он направил меня сюда, но не сказал, чего можно ожидать. Он предоставил мне возможность узнать это самому. Как ты могла, Майкл? Почему ты мне ничего не сказала?

Она покраснела.

— Я не могу говорить об этом в присутствии моей семьи!

— Ну тогда давай поговорим наедине.

— Я не хочу оставаться с тобой наедине!

— Ну тогда поговорим сейчас!

— Этан! Мы ведь находимся на бракосочетании моей сестры!

Скайлер вертела головой, глядя то на одного, то на другого участника сражения. Теперь она смотрела на Этана, ожидая его возражений. К ее разочарованию, ответ последовал от Джаррета.

— Хорошо, что мне напомнили об этом, — сказал он, отпустил Ренни, затем проскользнул к двери и без слов закрыл ее за собой.

Ренни с недоумением смотрела, как он уходит.

— Мне это нравится! — саркастически заметила она, поправляя платье и фату. — Кто он такой?

— Я никогда его раньше не видела, — сказала Майкл. — Но если Этан говорит, что это его друг, то от него нужно держаться подальше.

Ренни подумала то же самое. Она еще никогда не сталкивалась с таким пренебрежением к себе. С ней только что обращались как с багажом, а не как с женщиной. Прикосновения Джаррета Салливана были грубыми и небрежными. Наверно, на запястьях у нее останутся синяки, а на подвенечном платье, там, где он прижимал ее к себе — следы пыли. Ренин в раздражении принялась себя отряхивать.

— Он мой заместитель, — сказал Этан, обращаясь к Ренни. Реплику Майкл он предпочел проигнорировать. — И когда ваша мать и сестры отправятся в долину, он останется с вами.

Ренни широко открыла глаза.

— Останется со мной? Это невозможно. Мы с Холлисом будем в доме его родителей, и присутствие вашего заместителя там совсем ни к чему.

Майкл с тревогой посмотрела на сестру.

— Ренни, а как же твой медовый месяц? Ты не собираешься ехать?

— Конечно, я не собираюсь ехать, — твердо ответила та. — Пока эти преступники на свободе, я не оставлю тебя одну. Может быть, я даже сумею помочь. Если я могу занять твое место, нет оснований подвергать опасности тебя или ребенка.

— Я этого не допущу! — Майкл топнула ногой. — Ты не сделаешь ничего подобного.

— О, дорогая! — прошептала Мойра.

Мэри Френсис, пытаясь успокоиться, начала перебирать четки.

Мэгги и Скайлер обменялись многозначительными взглядами.

Этану захотелось вытащить пистолет, несколько раз выстрелить и на этом закончить спор. Как мог Джаррет бросить его в такую минуту?

— Вы, — резко сказал он Ренни, — сделаете так, как вам скажут. Я здесь для того, чтобы обеспечить безопасность вашей сестры, и я намерен выполнить свой план. Я обсудил его с Джеем Маком, так что это дело решенное. Джаррет будет присматривать за вами, и с вашей стороны не должно быть никаких геройских поступков.

Ренни открыла рот и вновь его закрыла. Ей хотелось сказать Этану много разных слов, но ни одно из них нельзя было произнести в церкви.

Майкл смотрела на Этана, слегка приоткрыв рот от удивления.

— Ты не должен так говорить с моей сестрой, — на конец произнесла она.

— Но он все же так поступает, — спокойно сказала Мэри Френсис. Она отошла на шаг от Мойры и повернулась к Майкл. — И в этом есть определенный смысл. До сих пор ты не воспринимала всерьез этих преступников. Я, например, довольна, что мистер Стоун по крайней мере желает защитить твои интересы. С тех пор как ты узнала об этом побеге, ты игнорировала предупреждения папы и думала только о себе.

Ренни заметила, что при этих словах Майкл покраснела. Мэри Френсис всегда говорила очень спокойным тоном. Тем не менее она могла сказать такое, что надолго оставляло неприятные воспоминания. И хотя Ренни была согласна с Мэри, ей все же было жаль свою двойняшку.

— Мэри, — умоляюще сказала Майкл, — как ты можешь такое говорить? Меня нельзя упрекнуть в эгоизме. Наоборот, я старалась не мешать свадебным планам Ренни и не впутывать вас в свои дела.

— Дело не в этом. Мы одна семья, а ты относишься ко всем нам как к посторонним. Ты что же, считаешь, что кому-либо из нас действительно все равно? Посмотри на маму. Разве она о тебе не беспокоится? А Ренни? Ренни готова ради тебя противостоять всему миру. Ты думаешь, она не понимает, что тебе грозит?


Еще от автора Джо Гудмэн
Сладкая месть страсти

Как может мужчина отомстить женщине, когда-то невольно разрушившей его жизнь? Только — полностью превратив ее, гордую и неприступную, в покорную рабыню своей страсти! Так полагал владелец крупной нью-йоркской газеты Логан Маршалл, начиная настоящую охоту за прелестной актрисой, Кейти Дакота. Однако страсть опасна, а игра в любовь способна внезапно превратиться в настоящее чувство — пылкое, неудержимое, нежное, которое станет для двоих смыслом и счастьем жизни…


Все, что я желал

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - клуб «Компас». Четверо закоренелых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не стать жертвами женских чар. Однако мужчины предполагают, а женщины - располагают! Виконт Саутертон, один из членов клуба, всегда готов прийти даме на помощь, даже если эта дама - крайне независимая, эксцентричная, известная своими скандальными выходками мисс Индия Парр, вполне способная обойтись без защитников. От такой девушки стоило бы держаться подальше, но именно она пробудила в сердце виконта неодолимую страсть.


Больше, чем ты знаешь

Дабы завладеть старинным семейным кладом, отважный американец Рэнд Гамильтон был готов РЕШИТЕЛЬНО НА ВСЕ – даже стать спутником и защитником избалованной юной англичанки Клер Банкрофт, которая отправилась на поиски пропавшего брата.Однако, собираясь в путь, сулящий бесчисленные опасности и приключения, Рэнд еще не подозревает, что истинным сокровищем, которое ему предстоит обрести, окажется не баснословное состояние, а ЛЮБОВЬ. Любовь к Клер, что станет для него страстью и мукой, печалью – и невероятным счастьем!..


Все, что мне нужно

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - Компас-клуб. Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают! Перед вами - история дерзкого Гейбриела Уитни, маркиза Истлина, который случайно скомпрометировал юную леди Софию Колли. Впрочем, что, как не отказ красивой женщины, подогревает охотничий азарт настоящего мужчины? И что, как не охотничий азарт, раздувает огонек оскорбленного мужского самолюбия в пожар настоящей страсти?…


Все в его поцелуе

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света – Компас-клуб.Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают!Перед вами – история авантюриста и соблазнителя Эвана Марчмена, герцога Уэстфала, к которому обратилась за помощью молоденькая учительница Рия Эшби, взамен предложив… себя!Эван не в силах отказаться от такого предложения, но он даже не предполагает, что опасная игра с Рией станет для него первым шагом в мир подлинной страсти и настоящей, всепобеждающей любви!..


Моя настоящая любовь

Ральф Монтгомери не знал, что сказать. Даже на смертном одре его бабушка старалась навязать свои желания каждому — от повара до членов городского совета. Возможно, самым удивительным было то, что ему до сих пор удавалось избегать этой ловушки.


Рекомендуем почитать
Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Мятежный рыцарь

Сэр Джулиан Шеллон по прозвищу Черный Дракон, английский рыцарь, вторгшийся в горы Шотландии, привык жить лишь войной и ради войны. Поначалу леди Тамлин Макшейн была для него лишь гордой и непокорной пленницей. Но сердце говорило иное: наконец-то он встретил свою избранницу – верную супругу, пылкую возлюбленную, отважную подругу.Но как убедить Тамлин в том, что от судьбы не уйти, а от пламени страсти – не спастись?..


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…