Любовная лихорадка - [8]
Весь путь до номера на верхнем этаже она обдумывала, что можно предпринять в тех или иных обстоятельствах, которые сложатся в номере. Тем временем Родон провел ее в просторную гостиную и взялся за телефон около громадного телевизора.
– Вам что заказать? Я буду бифштекс.
– Оригинально, – сухо сказала Сара. Заметив сарказм, он без улыбки взглянул на нее.
– Я пришел к выводу, что в гостиничных меню есть единственное блюдо, в свежести которого можно не сомневаться.
Она пожала плечами. – Сойдет и бифштекс.
– Премного благодарен! – сказал он, и Сара вспыхнула.
– Простите, я не собиралась вести себя скверно.
– Не волнуйтесь, мисс Николс, я начинаю привыкать к вашему острому язычку.
Отыскав номер в маленьком гостиничном справочнике, Родон набрал номер бюро обслуживания.
В дальнем конце просторной комнаты Сара увидела распахнутую на балкон дверь. Она прошла туда и оказалась над рекой. Облокотившись на железные перила, глянула вниз. Зеленые берега поросли бузиной, она уже отцветала, белые лепестки усыпали сонную воду. В шезлонге спал мужчина – голова у него обгорела, и с лысины под жаркими лучами солнца струился пот. Мимо спящего осторожно крались утки, они были похожи на индейцев в разведке. Черными бусинками глаз они выискивали, нет ли какой еды около человека.
Сара услышала шаги за спиной, но не повернулась. За ее плечом стоял Ник Родон, и она чувствовала его дыхание. Он молчал. Не выдержав, Сара повернула к нему голову – оказывается, Родон неподвижно смотрит на ее профиль. Глаза их встретились, и странный холодок пробежал у нее по спине.
– Вы очень красивы, – хрипло пробормотал он.
Это замечание встревожило Сару. Уклончиво улыбнувшись, она отвернулась и перевела взгляд на старые причалы у противоположного берега реки.
– Какие у вас отношения с Холлидеем? – тихо спросил он. – Если у вас будут другие мужчины, он закроет на это глаза?
Она сердито развернулась.
– Послушайте, мистер Родон, вы заблуждаетесь! Грэг мне – сводный брат, а не любовник.
Глаза его сузились, ослепительно синие, пронизывающие насквозь.
– В таком случае вы с ним живете не одна? С родителями?
– Они умерли несколько лет назад, – вежливо, но строго объяснила Сара.
Темные брови Родона приподнялись, губы изогнулись в циничной улыбке.
– Следовательно, вы вместе живете?
– Не в том смысле, который вы подразумеваете. Хоть мы и не родные по крови, мы – брат и сестра.
Он саркастически усмехнулся.
– У вас это так называется.
Родон не верил ей, это видно было по нагловатым синим глазам. Сара рассердилась, потом пожала плечами. Какая разница, верит он или нет? Не так уж он ей и нравится. Конечно, он по-своему сексуален, в его угрюмо-агрессивной манере что-то есть, но чувств он не задевает. Пусть думает что хочет! Наверняка считает само собой разумеющимся, что она ведет разгульную жизнь – ведь она художница.
– У вас ограниченный, обывательский ум, мистер Родон, – сказала она с презрительной улыбкой.
– Вот уж не знал. – Он поджал губы.
– А вы подумайте на досуге!
– Благодарю. Непременно последую вашему совету.
– Не сомневаюсь. Только не забудьте взять консервный нож, чтобы проделать дырочку в закупоренной банке ваших мозгов.
– Спасибо, – процедил он сквозь зубы. – Я вам не нравлюсь, да?
– Не буду скрывать, – откровенно призналась Сара, не сводя глаз с его лица. – Вы не герой моего романа, мы едва знакомы. Может, в вас и есть скрытые достоинства. С вашими деньгами вы вполне можете рассчитывать на внимание женщин.
У Родона перехватило дух.
– Когда-нибудь я не удержусь и дам вам хорошую оплеуху! – произнес он, чеканя каждое слово.
Сара рассмеялась.
– О, вы, я уверена, никогда не поднимете руку на женщину.
– На вас – запросто! – сказал он, словно предвкушая удовольствие. – От всей души.
Сара с издевкой смотрела в лицо Родону.
– Вы меня шокируете. А я-то считала вас джентльменом! Знаменитому банкиру не пристало так говорить.
Не сводя глаз с ее смеющегося лица, он придвинулся к ней. Сару испугало выражение его лица. В этот момент вошел официант, и Ник Родон порывисто отвернулся. Что он собирался сделать? – размышляла Сара. Поцеловать или ударить? Понять было трудно, но лицо Родона говорило о многом – о чем она и не догадывалась.
Худенький невысокий официант накрыл стол на балконе и, бросив на Сару беглый деликатный взгляд, вышел из номера. Лицо его было бесстрастно, но Сара вполне представляла себе, о чем он думает. Такие мужчины, как Ник Родон, просто так не приводят женщин в номер, и недавняя их стычка казалась теперь Саре спасительной. Едва ли Родон попытается затащить ее в постель после такого обмена любезностями.
Сидя за столом, Сара смотрела, как Ник разливает вино. Ветерок с реки взъерошил ее короткие волосы. Утки все расхаживали по берегу. Сара перегнулась через перила и стала крошить свой рогалик, смеясь над тем, как утки застыли и изумленно глядели на падающие сверху крошки.
– Вам повезло! – сказала Сара, отряхивая руки. – Манна небесная!
– Вот-вот, – пробормотал Ник, глянув ей в лицо. – Ешьте, пока не остыло.
За обедом они разговаривали, сначала натянуто, ни о чем. Ник, похоже, не был голоден, он отодвинул тарелку с половиной бифштекса.
Ей следовало забыть Дэмиана. Они не виделись два долгих года, но Элизабет знала, что никогда не сможет полностью освободиться от него, ей всегда казалось, что не все еще между ними кончено. Она была уверена, что однажды они встретятся вновь. Но он погиб, и она поняла, что никогда уже больше не увидит его. Так почему же он продолжает звать ее? Вопреки здравому смыслу в глубине души она верит, что он жив…
Четыре года назад вся сила воли потребовалась Пиппе, чтобы победить в себе любовь к женатому мужчине. Теперь Рэндал Хардинг вернулся в ее жизнь – разведенный, свободный, – но страх и тревога заставляют Пиппу бежать от него.
Ах, если бы только можно было вернуть время назад!Луиза ни за что не позволила бы себе поступить как избалованный, капризный ребенок, которому не дали желанную игрушку: не позвонила бы отцу, не устроила бы скандал, — и тогда никто бы не пострадал в этой ужасной аварии и отцу не грозили бы суд и разорение!Но ведь тогда она не встретила бы Закери Веста, а жизнь без него теперь просто невозможно себе представить…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Телефонные звонки. «Ты помнишь меня?» Чей это голос? Чего он добивается от нее, этот человек? А тут еще какие-то странные сны… Может, он ее гипнотизирует? Но зачем? А может, он сумасшедший? Или это она сходит с ума? Бедная девушка в полном смятении. И это только начало. «Ей предстоит еще немало пережить до того, как она найдет свое счастье — там, где она меньше всего его ожидает.
Что до чувств Надин – она по-прежнему считала Шона чужим. То же высокомерие, то же желание контролировать каждый ее шаг, болезненная ревность. Шон ничуть не изменился – человек, за которого она вышла замуж и с которым развелась. Он совсем ничего не значит для нее, убеждала себя Надин, и если она будет повторять это снова и снова, то, возможно, действительно поверит в то, что думает!..
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…