Любовь зла. "Ты уже не сможешь тормозить" - [13]

Шрифт
Интервал

Сэйнт, не желая никого обижать (или связывать себя даже такой малостью, как лишний танец) по очереди танцевал с каждой девушкой из нашей компании, переходя из рук в руки. А вот Джар был равнодушен до грубости и невнимателен ко всем, кроме меня! Он то и дело наклонялся ко мне, заглядывая в глаза, периодически брал мои руки в свои, чуть сжимая, и незаметно (во всяком случае, мне так казалось) целовал мои пальцы. Прикосновение теплых мягких губ вызывало неожиданные ощущения — дрожи и томительной сладости, разливающейся по телу до самых кончиков ног.

Находясь, что называется 'на седьмом небе', я впала в состояние странной эйфории, схожей с легким опьянением: хохотала над шуточками Сельки громче всех и танцевала каждый танец так, словно он был последним в жизни.

— Экстаз малолетки, дорвавшейся впервые до взрослых забав, — процедила Вирна, думая что я не услышу (а может, наоборот, надеясь на это), да только я не собиралась ей отвечать, пусть себе злится, ведь самый красивый парень на Тиоре все равно достался не ей, а мне!

Содержимое стоявших на столе кувшинов с молодым, чуть кисловатым вином и бутылочек с вишневой наливкой исчезало прямо на глазах, а мне так хотелось поучаствовать наравне с остальными в их опустошении. Пару бокалов наливки я втихушку приговорила, вишневка была и слаще и явно крепче вина, ой как вку-усно! Но Сэй, подлец, в третий раз углядел, перехватил мою руку с бутылкой и неожиданно разорался на Джара, сидевшего рядом (а почему не на меня, интересно?):

— Ты ослеп, или притворяешься, что не видишь? Какого… девчонка хлещет вино, как большая!?

— Успокойся, все под контролем…

— Не держи меня за идиота! Её давно пора отправить домой, время уже за полночь! (о чем это он, что-то я совсем запуталась, не могу понять причину их ссоры)

— Всё, всё — брат примирительно поднял руки, — я как раз сам собирался это предложить, сейчас пойду провожу малышку, по дороге и проветрится.

— Возьмешь ещё Миолу, — буркнул Сэйнт, — она мне доложилась, что будет ночевать сегодня у Яны, родители отпустили, — он криво ухмыльнулся, злорадно уставившись на младшего Аррантелла, у которого внезапно сделалось такое лицо, будто ему в рот лимон засунули.

Я немного обиделась, что ж это такое, Миола-то ему чем не угодила, это ведь не назойливая Вирна, она очень хорошая. Шепотом высказав всё это Джару и наткнувшись на его недоуменный взгляд, я надула губы и отвернулась к подружке, — может и правда пойдем, а то мама будет ругаться, я кстати, дома наврала, что твои родители пришлют за нами слугу, ты смотри, не проговорись!

Сэйнт нахально забрал себе экипаж, заявив, что нам троим полезно будет прогуляться пешочком, разогнать дурную кровь (и многозначительно посмотрел при этом на брата, странно, он что, имеет в виду, что Джару тоже не стоило пить, так он и не пил по-моему), а сам поехал развозить по домам Сельку и Вирну, которые улыбаясь, разве что не облизывались (ну совсем, как кошки в предвкушении полной кринки сметаны) и снисходительно посматривали в нашу сторону.

Ну и пусть себе едут, я совсем не против пройтись. Вечер теплый, настроение — лучше некуда, а спать, если честно, совсем и не хочется, на озере выспалась, до обеда ведь дрыхла.

Мы неторопливо шагали по пустынным ночным улицам, изредка толкая друг друга в бок и хохоча над анекдотами (среди них были и не совсем приличные, но тем смешнее), которыми нас развлекал 'охранник'. С Джаром было совсем не страшно, сама не знаю почему, но я была уверена, что он легко справится даже с десятком придурков, если таковые появятся и рискнут привязаться к нам. Да никаких бандитов и в помине не было, один только раз патруль повстречался, поздоровались и дальше двинули. Вообще-то у нас район тихий, не скажу, что самый аристократичный, но и отнюдь не бедный.

Вернувшись на Тиору, родители решили поселиться в Митторне, и продав бывшую недвижимость, купили дом в квартале, издавна облюбованном зажиточными купцами, дворянами и магами (не высшими, конечно, те предпочитали селиться поближе к королевскому дворцу, в самом шикарном районе столицы — недалеко от Золотой набережной), и рядом со своим жильем открыли Бюро Магического поиска и Целительства. Сначала для Бюро снимали несколько комнат на первом этаже симпатичного белого здания с башенками по углам. Затем, рискнув все же ополовинить счет в Гномьем Банке (за время их вынужденного пребывания на Земле, исходный капитал немного подрос) выкупили их.

В районе Митторна, по которому мы сейчас идем, улочки не очень широкие, но два экипажа разъехаться смогут. Прохладные тенистые дворики за каменными оградами и ажурными чугунными решетками чисто вымыты и украшены цветочными клумбами. Цветы растут и в широких каменных вазах, поставленных вдоль стен зданий. Деревья и густой кустарник отгораживают пешеходный тротуар от проезжей части, так что гуляющие не боятся попасть под колеса кареты. Окраины столицы далеко не так красивы и безопасны, но меня туда никто бы и не отпустил, а сама я, знаете ли, пока не спятила, чтобы в подобные места соваться (да, я трусиха и не собираюсь отрицать). Между прочим, мой страх перед этими сомнительными районами отнюдь не безоснователен.


Рекомендуем почитать
Откровения Судного Дня

Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.


Когда придёт Большая Вода

Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.


Музей воров

Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.


Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.