Любовь в стране эвкалиптов - [34]
На какое-то мгновение ей даже показалось, что это тот самый футлярчик, который муж выбросил в мусоропровод, тот, что подарила ей Дедра, но быстро сообразила, что этого не может быть, просто продукт той же самой компании, потому и похож. Точно, внизу написано «Гала». Ей показалось, что она слышит вопли попугаев, выкрикивающих это слово.
Эбби держала маленький золоченый предмет так, будто это не помада, а змея.
Что Люк скрывает от нее?
Она была настолько погружена в свои мысли, что не заметила, как он вошел.
— Эбби!
Она вскочила и протянула ему помаду:
— Я ее не искала. Случайно наткнулась.
— Это Лолы, — без колебаний заявил Люк, но в глазах вроде бы загорелся странный огонек. — Она ее в машине забыла. Чего ты так разнервничалась? Что ты там себе придумала?
— Как она могла забыть ее в машине?
— Не спрашивай меня. Она постоянно красоту наводит.
— Почему у нее столько одинаковых помад?
— Сколько — столько? Всего две, не так ли? Кроме того, не забывай, прежнюю у нее Дедра стащила.
— И ни ты, ни она понятия не имеете, кто ее выпускает. Даже продавщица из «Симпсонз» и та не в курсе.
— Дай сюда, — ледяным тоном отрезал Люк. Объяснять он ей ничего не собирался.
Эбби послушно протянула помаду.
— В каких еще магазинах ты справки наводила?
— Только в «Симпсонз».
— Эбби, ради бога, это же обыкновенная помада, чего ты из мухи слона раздуваешь? Лола не интересуется, откуда ее фирма берет товары. Может, это и неправильно, но дело-то пустяковое, почему ты никак не хочешь этого понять!
— У тебя в рабочем столе помада другой женщины, а это уже никакой не пустяк, — уперлась Эбби. — Почему ты не оставил ее в машине? Отдал бы Лоле по дороге домой.
— Откуда мне знать! Взял ее, и все тут. Может, я слишком большой аккуратист. Можешь помолчать минут десять? Мне надо кое-какие бумаги подписать. А потом пойдем и мисс Аткинсон отпустим. Что ты, кстати, в городе делаешь?
Но теперь Эбби не собиралась показывать Люку подарок, и рассказывать о своих похождениях — тоже. Она ненавидела себя за это, но поделать ничего не могла. Стоит им с Лолой взглянуть на эту фигурку, они сразу все поймут. А она понаблюдает за их реакцией…
Глава 10
Движение за окном привлекло ее внимание. Эбби резко развернулась и успела заметить хитрую бледную мордочку. Дедра снова подглядывала за ней.
Надо было задернуть шторки, но теперь уже поздно. Пришлось подойти к окошку и открыть его. Дедра бесцеремонно улыбнулась ей.
— Я просто хотела посмотреть, что ты наденешь. — Сама она уже успела вырядиться в новое голубое платье.
— Тебе не говорили, что подглядывать в окна нехорошо?
— Мне надо сказать тебе кое-что.
— Ну и что же?
— Мама снова говорила с папой по телефону.
— Дедра, откуда тебе известно, что она именно с твоим папой разговаривала?
— Она называла его Рег. Не знаю, просто мне кажется, что это мой отец. — Дедра отвернулась, напустив на себя заученно-равнодушный вид. — Ладно, на вечеринку он все равно не придет, потому что она сказала ему: «Не смей сегодня показываться». А когда она положила трубку, дядя Милтон и говорит: «Не знаю, стоит ли доверять ему. Не уверен», а мама и отвечает: «А я уверена». А потом ушла.
— Хочешь сказать, она не может доверять Регу?
— Не знаю. Или ему, или Люку.
Эбби высунулась подальше, сразу же ощутив прохладу вечера.
— Опять ты врешь, Дедра. Какое это может иметь отношение к Люку? Что может быть у него общего с этим человеком по имени Рег?
Девочка совсем не по-детски ухмыльнулась:
— Да потому что мама дошла до двери, а потом обернулась и добавила: «В любом случае я его хочу, вот так». А Регу она велела держаться подальше. Остается только Люк. Она все время вокруг Люка увивается. Давно уже, несколько месяцев. Она аж слюной исходит, когда его видит.
— Прекрати нести чушь, Дедра! Это неправда, и, если ты будешь говорить такие вещи, ты мне больше не друг. И вообще, что за поведение такое: подглядываешь в окна, подслушиваешь чужие разговоры, а потом пересказываешь все это посторонним.
Девчонка внезапно покраснела и поджала губы.
— Если ты меня ненавидишь, то нечего приходить ко мне на день рождения! — выкрикнула она и бросилась наутек, маленькая призрачно-голубая фигурка в наступающих сумерках.
Эбби закусила губу. Не стоило быть настолько резкой. Ребенок и вправду невыносим, и все же девочка такая ранимая, а окружающие только и делают, что пытаются ткнуть ее побольнее. Ей бы немного любви и понимания, и она наверняка изменилась бы к лучшему.
Любви и понимания… Есть ли на свете люди, у которых всего этого в избытке?
Эбби медленно задернула шторы, размышляя про себя, почему надела именно это розовое платье, которое Дедре больше всего нравится, и вообще, зачем она идет на эту дурацкую вечеринку? В холле зазвонил телефон. Люк как раз сидел в гостиной, заканчивал взятую на дом работу и ответил на звонок сам.
— Это тебя, Эбби.
— Кто? — Несмотря на возникшую между ними холодность, голос ее прозвучал вполне нормально.
— Не знаю. Женщина какая-то.
Она взяла трубку и услышала хрипловатое:
— Это миссис Ферон?
Голос вроде бы знакомый, но Эбби не узнала собеседницу.
— Да, это я.
Люк стоял сзади и уходить не собирался.
Как следует поступить молодой, красивой и здоровой женщине, страстно мечтающей стать матерью, когда она узнает, что ее муж не в состоянии подарить ей ребенка? Расстаться с ним?.. В конце концов героиня романа так и поступает. Однако она горячо любит этого человека и не в силах забыть его…О том, как сложатся взаимоотношения героев в дальнейшем, читатели узнают, прочитав этот увлекательный роман о любви.
Молодая журналистка становится женой преуспевающего писателя, автора детективных романов — Барнаби Корта. Юная жена полна надежд, будущее ей кажется лучезарным. Но судьба приготовила свой, трагический сценарий. Ничего не подозревающая Эмма попадает в Кортлендс, родовое гнездо Барнаби, где царят интриги, тайны и ненависть, тщательно замаскированные. Вместо свадебного турне на молодую женщину сваливается забота о детях Барнаби — двух маленьких девочках (о существовании которых Эмма и не подозревала). Но мисс Корт не скорбит об этом, напротив — она пытается завоевать доверие заброшенных девчонок.
Путь настоящей любви не бывает гладким. Сомнение, разочарование, недоверие, ревность, наконец, подстерегают влюбленных на каждом шагу. Не избежали этого и герои предлагаемого читателю романа. С неослабевающим вниманием можно следить за перипетиями повествования, то напряженно-динамического, то нежно-лирического, то смело-эротического.
Роман Дороти Иден «Никогда не называй это любовью» – печальная история любви Китти О'Ши и Чарлза Стюарта Парнелла. Действие романа происходит в пуританской Англии, а затем переносится в маленькую непокорную Ирландию.
В Англии многие дома и поместья имеют имена собственные. «Темные воды» — так называется усадьба, в которой происходят удивительные и странные вещи…
Американская писательница Дороти Иден (1912 — 1982) — автор многочисленных бестселлеров, снискавших признание не только у читателей, но и взыскательной литературной критики. Романы Д. Иден переведены на многие языки мира, но пока еще мало известны в нашей стране.В этом романе читатель найдет все: детективную историю о наследстве, семейную хронику — с портретными галереями, старым парком и юной наследницей, очаровательной и несчастной; трагедию с мистикой и безумием и, конечно, романтическую любовь.
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…