Любовь в перемотке - [72]
- Это хорошая вещь, которую ты не пробовала на вкус, но лучше моя сперма.
Мы смеялись. Я, наконец, поднялась с дивана и села на колени к моему мужу.
- С Днём Святого Валентина. - сказала я.
- Эм, ты единственный еврей, которого я знаю, кто празднует каждый чертов праздник.
- Что? Каждый празднует День святого Валентина. Это день любви.
- Детка, я не жалуюсь, ты можешь носить сексуальное белье для меня на Рождество, Пасху, День Святого Патрика,... Я чертовски люблю его! Где бы ты не купила этот наряд, нужно вернуться назад и накупить его больше. А еще лучше, вызови их и закажи все из этого магазина. Я планирую пересматривать видео, где ты трогаешь себя в моем офисе, каждый день.
Я покраснела, понимая, что кто-то может увидеть эту кассету.
- Расслабься ... Я единственный имею доступ к этим кадрам.
Я выдохнула, расслабляясь при мысли о частном акте пребывания здесь.
- Я не смогу вернуться к работе после этого, - сказал Льюис, проводя пальцами вверх и вниз по моему атласному корсету.
- Твоя секретарша называет тебя Льюис, а не мистер Бруэл. Почему?
- Я не люблю, когда молодые девушки называют меня мистер Бруэл. Это заставляет меня чувствовать себя, как будто я насильник.
Я бросила на него смертельный взгляд и соскочила с него прежде, чем у него был шанс, чтобы остановить меня.
- Эм, это не так.
- Разве ты не говорил мне те же слова, прежде чем отымел меня в машине?
Он встал, чтобы следовать за мной. Он обвил руки вокруг меня и обхватил сзади.
- Единственный человек, к которому я когда-либо хочу приставать, это ты. Пожалуйста, никогда не думай, что я, возможно, захочу кого-то, кроме тебя.
Я действительно поверила ему в тот же день. Я никогда не хотела бы другого человека, и была уверена, что мой великолепный муж чувствовал то же самое ко мне. Я думаю, что это правда, что они говорят о блондинках; мы не самые острые инструменты в коробке.
Глава 31
Почти узаконена... и беременная
Спустя год, после того, как мы поженились, Льюис и я узнали, что мы собирались стать родителями. Я думаю, что мы использовали где-то семь тестов на беременность и даже после этого были в шоке и не верили. Наш план состоял в том, чтобы об этом знали только мы двое, и по крайней мере два года хотели подождать, прежде чем мы начнём думать о детях. Я не была на таблетках и Льюис отказывался даже смотреть на презервативы.
Моя сестра и Майк имели проблемы с зачатием, и мы не думали, что именно у нас это может просто так случиться. Вспоминаю, что это было действительно глупо, так думать. Это так, ведь нам не нравилось заниматься сексом один раз в неделю. Мы иногда трахались по несколько раз в день. Конечно же, мы бы неизбежно сделали ребенка.
Я тайно сказал Джен, Саре, и моей маме, но Льюис не знал о том, что я рассказала им. Я помню, Эдди говорил Льюису о том, что как только он узнал, то подумал, что нам придется отложить наш двадцать первый день рождения. Мой срок ожидался 1 июля, что означало бы, что на мой двадцать первый день рождения я уже должна была иметь маленького ребёнка на руках. У нас была запланирована большая вечеринка, где мы все должны были собраться в Лас-Вегасе на выходных для уничтожения алкоголя. Сара и я были особенно рады, что мы могли бы, наконец, пить официально как совершеннолетние. Так что же мне делать? Я взяла и обрюхатила саму себя.
- Ты такая глупая корова. Сначала ты выходишь замуж за первого великолепного миллионера, что ты встречала в жизни, и теперь начинаешь делать ему прекрасных детей. Сара всегда заставляла меня смеяться. Я всегда была в шоке от вещей, которые выходят из ее рта. Как может кто-то, кто выглядит так элегантно и соблазнительно, иметь такую «красноречивость»?
- Ты просто расстроена из-за Вегаса. Ты можешь все еще идти и пить до состояния комы без меня.
- Прежде всего, мой день рождения будет раньше, чем твой, и во-вторых, Эдди обещал взять меня в Амстердам, где, не вопрос, я напьюсь. В-третьих, единственная причина, почему я еду в Лас-Вегас - это из-за моей любимой сучки. Я не заинтересована в том, чтобы напиться самостоятельно. Я могу сделать это в Нью-Йорке в любой день.
- Спасибо за то воздержание от Вегаса, пока мы можем насладиться этим вместе.
- Не беспокойся, когда ты станешь мамой, обещай мне и своему Мужу, что он доставит тебя в «Paradise City». - Она улыбнулась своей озорной, милой маленькой улыбкой для меня.
Мы болтали на моем седьмом этаже на открытой террасе в куртках, где могли прикоснуться к верхушкам деревьев. Это было за несколько дней до Нового года и моей первой годовщины свадьбы. Сара вернулась домой из Университета Брауна и мы только что принесли ёлку наверх. Мы обе были еврейками, но так же, как и каждый еврей в Манхэттене во время праздника, мы тоже жалели, что не могли иметь нашу собственную ёлку. Мы взялись за то, что дерево новогоднее и его мы должны были украсить. В этом году тема была - ликер. Мы украсили всё массивное дерево в семь футов в высоту в маленькие шоколадные бутылочки, заполненные ликером и крошечными огоньками.
- Я не могу поверить, что Льюис и я собираемся стать родителями.
- Ты шокировала меня со дня, когда мы закончили среднюю школу. Я бы никогда, за миллион лет не подумала, что ты отдашься так сильно и так быстро первому парню, который засунул язык тебе, между прочим, в горло. Это как кто-то нажал на кнопку и жизнь только что началась для вас. Я хотела бы найти ту же кнопку. Я устала от проигрышей, что я имею в конечном итоге.
Эксцентричная пожилая дама была верна себе до последнего вздоха. Завещание ее может повергнуть в шок даже самого искушенного юриста.Почему внучатой племяннице, Пенни Николс, досталась лондонская квартира, ее кузену Джереми – вилла на юге Франции, а родному племяннику – немолодому бонвивану Ролли – лишь старая мебель?Джереми и Пенни прекрасно понимают: здесь скрыт какой-то секрет.Но какой?Они начинают собственное расследование – и погружаются в запутанный лабиринт семейных тайн и загадок далекого прошлого.Прошлого, в котором любовь переплетается с предательством.Прошлого, в котором все не так, как кажется сейчас…
Джейк Купер был поистине мастером на все руки, способным починить что угодно. Но удастся ли ему «склеить из осколков» разбитое сердце молодой, запутавшейся в бесчисленных проблемах женщины, которая по нелепой случайности приняла его за психоаналитика? Сказать правду? Можно, конечно… но тогда Джейк потеряет ту, о ком мечтал столько долгих одиноких лет! Или – применить абсолютно неизвестный современной науке метод терапии под названием НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ – и положиться на судьбу, которая, как известно, благоволит к влюбленным?
Современная женщина, бесконечно уставшая от сексуальных домогательств (тайных и явных) озабоченных самцов, решает: ее идеал – ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ ИМПОТЕНТ!Казалось бы – какой идиот признается в своем «мужском позоре»?Но – у ее двери выстроилась целая очередь соискателей!!!Красивые – и не очень, интеллектуальные – и посредственные, но непременно состоятельные…Как трудно выбрать среди них мужчину своей мечты!..А выберешь – и что дальше?
Судьба постучалась к Женьке Дунаевой студеным зимним днем, когда в ее бедную избушку ввалился прекрасный принц по имени Паша. Заезжий молодец искал ночлег, а нашел себе верную хозяйственную женушку. Правда, гражданскую… А что? Все так живут! И в паспорт принца нечего заглядывать, иначе о каком доверии может идти речь?! Счастливая Женя особо не перечила, только радовалась. Вскоре родила мальчиков-близнецов. Павел, месяц понянчившись с младенцами, отправился в город – зарабатывать на квартиру, да что-то заработался… Так бы все и продолжалось, только сгорел Женькин дом.
Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...
Совсем недавно Дайана Уэллс была одной из самых преуспевающих бизнес-леди Америки. Теперь же над нею нависло обвинение в убийстве, и никто не верит в ее невиновность – ни полиция, ни пресса. И никто не поможет – кроме адвоката Кейна Сандерса, опасного человека, которого Дайана привыкла считать своим злейшим врагом...