Любовь в формате «плюс один» - [2]

Шрифт
Интервал

— Я встретила человека, — закончила она без улыбки.

— Человека? — Дэн потянулся к кнопке кондиционера. В машине вдруг сделалось безумно жарко. — Это по работе?

— Нет, не по работе! — В голосе Эммы послышалось отчаяние. — Что бы ты обо мне ни думал, у меня есть своя жизнь, понимаешь. Помимо работы.

— Я никогда этого не отрицал.

Он взглянул на ее разгневанное лицо как раз в тот момент, когда на нем появилась торжествующая улыбка.

— Я встретила человека.

Несколько мгновений Эмма, слегка приподняв брови, пристально смотрела ему в глаза, пока он снова не отвел взгляд на дорогу. Попытался улыбнуться, но по какой-то причине лицо не слушалось. За то время, что он ее знал, она ходила на свидания два или три раза, ни один мужчина, с которыми она встречалась, не удостоился звания «человек».

Дэн сосредоточился на плотно забитой вечерней дороге. Ему пришло в голову, что она ждет каких-то поздравительных комментариев.

— Рад за тебя, — наконец выдавил он. — Кто он?

— Я делала для него одну работу как юрист.

Значит, все же познакомилась с ним по работе. Ну конечно. Разве она занимается чем-то, не связанным с работой? Даже их дружба основана на этом. Она началась как деловое сотрудничество и продолжилась в угоду обоюдным пожеланиям.

— Мы встречались несколько раз, все прошло очень хорошо. — Эмма набрала больше воздуха. — Поэтому мне надо покончить с этой тягомотиной между нами.

Тягомотиной? Этот неопределенный термин совсем не понравился. Звучит так, будто речь идет о чем-то незначительном.

— Но ведь ты не ходишь на свидания.

— Вот именно. А знаешь почему?

— Потому что ни один мужчина не может сравниться со мной!

— Можешь думать все что угодно, но меня не прельщает перспектива провести пару ночей в твоей постели, зная, что ты отделаешься от меня сразу же, как заскучаешь.

— Не делай из меня монстра. Все мои женщины знают, на что идут. Я никогда не обещаю ничего, кроме небольшого развлечения.

— Правда, ни одна в это не верит. Каждая надеется, что сможет тебя изменить. Хотя ты никогда не изменишься, тебе это не нужно. Желая выглядеть серьезным, ты специально берешь с собой меня, чтобы иметь возможность использовать остальных девиц только для развлечения. — Эмма опустила глаза на руки, сложенные на коленях. — Дело в том, Дэн, что, подсовывая тебя родителям в качестве бойфренда, я избавлялась от постоянных расспросов, почему до сих пор одна, разговоров о моих биологических часах. В действительности это ничего не решало. До последнего времени я даже не осознавала, что мне нужен мужчина. У меня месяцами никого не было. Я только и делала, что работала. А на случай, когда надо было пойти куда-то с кавалером, у меня был ты. Так удобно. Я даже перестала смотреть на других.

— Что ты хочешь сказать?

Она вздохнула.

— Только то, что встреча с Алистером открыла мне глаза на то, чего я лишена. И теперь я действительно считаю, что наша договоренность мешает.

— Алистер?

— Его зовут Алистер Вудс.

Дэн поспешил отбросить возникший в голове образ блондинистого экс-чемпиона велогонщика. Это просто совпадение. Эмма никогда не имела подобных знакомств. Он бы знал. Однако она будто ожидала, слегка приоткрыв губы, приподняв брови и всем своим видом показывая, что он должен понять, о ком речь.

— Это же не тот Алистер Вудс?

Дэн понимал, что это именно он. Украдкой снова бросил взгляд на Эмму, и улыбка, озарившая ее лицо, заставила его сердце болезненно сжаться. Такой улыбки он не мог припомнить очень давно, лучше сказать, ни разу с того дня, когда они впервые встретились.

Воспользовавшись тем, что дорога позволяла ненадолго отвлечься, он посмотрел на нее свежим объективным взглядом. Теперь подмечал детали, на которые раньше никогда не обращал внимания: легкий румянец, подчеркивающий высокие гладкие скулы, полная нижняя губа, темные пряди волос, лежавшие мягкими волнами на молочно-белой коже. Она выглядела просто обворожительно. Дэн ощутил внутри знакомое напряжение, которое лишь усилило нереальность происходящего.

— Тот самый. Велогонщик. Ладно, бывший велогонщик. Сейчас работает на телевидении. Спортивный комментатор.

Ну, конечно. Его физиономия не сходила с экрана все последнее время, он комментировал все крупные спортивные события в Британии. Внезапно Дэн почувствовал острую неприязнь к человеку, с которым и знаком-то не был.

— Ты встречаешься с Алистером Вудсом?

Ему не удалось скрыть удивление, это охладило Эмму, ее торжествующая улыбка увяла. Он увидел вспышку гнева.

— Не надо делать вид, что в это невозможно поверить, — выпалила она. — Может, ты и видишь во мне всего лишь подспорье для проведения сложных встреч, где твои пятиминутные избранницы не в состоянии произвести адекватное впечатление, но мое существование этим не ограничивается. Как женщины.

— И давно вы встречаетесь?

— А ты, собственно, кто? Отец? Он приглашал меня несколько раз в ресторан.

— Несколько, это сколько?

— Ну, может, раз шесть.

— И ты хочешь порвать со мной из-за шести свиданий?

— Да, но это не те свидания, которые ты имеешь в виду. Он приглашал меня не для того, чтобы использовать роскошный ужин как прелюдию к постели. Попробуй понять, для некоторых людей нормально относиться к этому более


Еще от автора Шарлотта Филлипс
Сладкое лекарство от бессонницы

Лара Коннор, талантливый дизайнер нижнего белья в стиле винтаж, мечтает открыть собственный магазин. Ее мечта вот-вот исполнится, но сосредоточиться на работе и завершить коллекцию Ларе мешает шумный сосед сверху. Алекс Спенсер – герой войны, кутила и неисправимый повеса, каждую ночь проводит в объятиях новой подруги, лишая Лару сна и покоя. Познакомившись с целеустремленной блондинкой, Алекс проникся искренним уважением к этой независимой и привлекательной девушке, да и Лару не оставил равнодушной израненный в боях статный красавец.


Ставки на любовь

За преувеличенную сосредоточенность на карьере и отсутствие личной жизни сослуживцы прозвали Эллис Форд Снежной Королевой. Случайно в руки Эллис попал список имен мужчин компании, заключивших весьма неожиданное пари: тот, кто сумеет соблазнить Снежную Королеву, получит крупную сумму. У Эллис уже был печальный опыт в любви, и теперь она с ужасом поняла, что история повторяется. Отчаянно рыдая, она наткнулась на своего коллегу, неотразимого красавца Гарри Стефенса. Утешая Эллис, он убедил ее в том, что ей давно пора начать развлекаться, а в качестве спутника предложил себя.


Девушка с телеэкрана

Гламурная светская львица Эви Стэвентон-Линч – звезда популярной телепрограммы «Мисс Найтсбридж» – отправляется в горы Северной Шотландии в качестве участницы реалити-шоу «Лагерь выживания». Преодолеть свои слабости, справиться с испытаниями в диких условиях и добиться признания публики по силам красавице Эви, но на ее пути к успеху встает суровый и непреклонный ведущий Джек Трент. Бывший военный и теледива оказываются в непростой ситуации, разрешить которую им предстоит вместе. Взаимная неприязнь затрудняет выполнение задачи, но со временем ее сменяют другие чувства – влечение и страсть…


Рекомендуем почитать
Чужая жена

О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И тем не менее им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем.Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам?


Если сбываются мечты

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.


Расскажи мне о любви

Элен Трикси с детства мечтает стать журналисткой. А для того, чтобы мечта стала явью, ей всего-навсего требуется взять интервью у популярной писательницы любовных романов. Вроде бы нет ничего проще. Да вот беда, об этой Линн Вейс ничего не известно. Но разве такая мелочь может остановить будущую акулу пера? Элен отправляется на поиски загадочной писательницы. И не одна, а вместе с очень даже симпатичным помощником.


Аксиома любви (В огне любви)

Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..


Держи меня крепче

Тони фотограф, Терри - фотомодель, причем фотомодель экстра-класса. Он предложил ей выгодный контракт на серию снимков в обнаженном виде. Терезе не нравится эта работа, но она вынуждена согласиться, поскольку над ней висят долги умершего отца.Молодые люди встречаются для подписания контракта. И сразу между ними вспыхивает пламя ненависти... или пламя любви?


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Самая лучшая из невест

Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…