Любовь требует жертв… - [96]
— Но если это преступник?
— Если он страдает душевным заболеванием, то он не преступник, а больной человек, даже если совершил правонарушение.
— Так, понятно. Значит, сумеречного состояния у меня не было?
— Нет.
— А “сумерки” бывают только при эпилепсии?
— Не только. Могут быть и при истерии, и при некоторых других заболеваниях. Но к вам это не относится. У вас ничего подобного нет.
— Ох, спасибо, Лидия Петровна, вы меня совершенно успокоили. А я столько мучилась, но даже себе боялась признаться, что безумна. Еще была непонятная история, когда пистолет то появлялся, то исчезал. Я даже одно время думала, что это тоже галлюцинации. Слышала шаги в доме, входная дверь хлопнула, будто кто-то ушел. Я ощущала в своей комнате запах перегара и нечистого мужского тела, словно там кто-то побывал. Может быть, мне все это почудилось? Тоже аффективные иллюзии?
— Расскажите обо всем подробнее.
Когда Лариса все рассказала, психиатр уверенно заявила:
— Здесь тоже нет никакой психической патологии. Думаю, все это происходило на самом деле. Вы принимали душ, шумела вода, и вы не слышали, как кто-то вошел. У вас большая квартира?
— Огромная.
— А где находится ванная по отношению ко входной двери?
— Далеко. Прихожая переходит в большой холл с раздвижными дверями в сторону гостиной и прихожей, затем длинный широкий коридор. Ближайшая комната моя, потом комната сына, а комната мужа еще дальше, через две пустующие. Из коридора ведет лестница на второй этаж. Ванная и туалет за поворотом, около кухни. Из ванной входной двери не видно, а чтобы дойти до прихожей, нужно свернуть и пройти не только коридор, но и холл и гостиную.
— Следовательно, вы не могли услышать, что открылась входная дверь, когда в ванной шумела вода.
— Не могла, — согласилась Лариса.
— А где был пес?
— Он всегда там, где я. Если я была в ванной, значит, Дон сидел под дверью.
— Некто, зная о существовании пса, заранее приготовил шприц-пистолет, возможно, на всякий случай надел специальную униформу наподобие той, в которой тренируют собак, и, как только Дон выбежал навстречу, выстрелил в него. Или же пес вцепился ему в руку, а потом преступник выстрелил. Что ваша собака вначале делает — рычит или бросается?
— Не знаю. Был только один случай, когда он бросился на человека. Однажды ко мне пристал пьяный, а Дон присел, приготовившись к прыжку, и оскалился, а когда пьяный на меня замахнулся — бросился на него, вцепился в руку, повалил на землю и встал у его горла, ожидая команды. Но я сказала “Фу!”, и он отошел. Если бы сказала “Фас!” — то вцепился бы ему в глотку.
— То есть в тот раз пес не рыча, без команды, тут же бросился на нападающего?
— Да. Дон — овчарка, прошел специальную тренировку и обучен защищать своих хозяев, но в тот раз не причинил пьяному никакого вреда. Просто фиксировал руку, когда тот на меня замахнулся, а потом повалил его на землю.
— Умница ваш Дон. То же самое могло быть и в этот раз. Если бы пес зарычал, вы бы это наверняка услышали. А тут почуял чужака и, защищая вас и охраняя жилище, молча бросился на того. Но скорее всего, пес еще не успел добежать — расстояние большое, — а преступник приготовился его встретить и нейтрализовал выстрелом.
— А почему же Дон оказался в холле?
— Возможно, злоумышленник уже успел войти в холл. Или же, обезвредив пса в прихожей, оттащил в холл и спрятал под столом, чтобы вы не сразу его заметили. Кстати, раз ванная так далеко от входа, преступник мог не слышать шум душа. А когда проник в вашу комнату, а вы перешли на кухню, он тоже мог не услышать ваших шагов. Вы окликали экономку?
— Нет. Вначале я перепугалась и замерла, а потом успокоилась и подумала, что Таня пошла на второй этаж.
— Поэтому преступник полагал, что дома никого нет. Он быстро сделал свое дело и ушел. Причем намеренно не убил вашего пса, а лишь усыпил и спрятал. А мог и ядом в него выстрелить. Но ему было нужно, чтобы Дон проснулся. Следовательно, этот человек не хотел убивать собаку, иначе вы бы догадались, что в квартире кто-то побывал. Это говорит о том, что все было подстроено.
— Но зачем?
— Чтобы обвинить вас в убийстве.
— А как этот преступник узнал, что я уже прикоснулась к пистолету?
— Возможно, это просто совпадение. Он подбросил его давно и решил, что этого времени достаточно, чтобы вы его обнаружили.
— Но я ведь могла выбросить пистолет.
— Если все сделано с таким размахом, так продумано, то за вами могли следить. Вполне возможно, в этом задействовано несколько людей. Если бы вы избавились от пистолета где-то по пути, его бы нашли. Но судя по всему, преступники все рассчитали правильно. Вы не считали себя виновной в убийстве, и некто об этом знал, поскольку совершил его сам или это сделали его сообщники. Вы не спешили избавиться от оружия — на это и было рассчитано. Кстати, а напротив вашего дома нет другого, такого же?
— Есть.
— За вами могли следить из окна или с чердака, используя сильную оптику, изучить ваш распорядок дня и расположение комнат в квартире. Современная техника позволяет видеть даже в темноте. В этом случае тот, кто влез в вашу квартиру, видел, что вы брали пистолет в руки и положили его туда же. В тот день преступник не смог его забрать — дома постоянно кто-то был — вначале экономка, а потом ваш муж с сыном, — они пришли рано, сразу погуляли с псом, а позже из квартиры не выходили. Злоумышленники выжидали. Зная, что утром вы долго находитесь в ванной, некто дождался, пока уйдут Миша с Алешей, и решил рискнуть влезть в квартиру в вашем присутствии, не ждать до вечера, — а вдруг вы избавитесь от оружия. Преступник был уверен, что вы пойдете принимать душ, а за это время он успеет забрать пистолет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мужчины предпочитают заниматься сексом, а женщины - любовью. В этой книге известного психотерапевта и сексолога с 25-летней клинической практикой Дили Еникеевой каждый из вас найдет ответы на животрепещущие вопросы. Есть ли более короткий путь к сердцу мужчины, чем через его желудок? Как уговорить партнершу, когда у нее нет настроя на секс, и что делать с партнером, сачкующим в постели? Как реализовать свои самые сокровенные желания и фантазии? Есть ли доля правды в мифах о сексуальных способностях мужчин и женщин? Как освежить чувственность, придать новый смысл отношениям и исполнить супружеским дуэтом Песнь Песней? Для счастья нужна любовь не только страстная, но и сладострастная.
В науке страсти нежной есть свои профи и профаны. А влюбленная женщина слепа и порой совершает роковые ошибки. На этот раз легкомыслие проявила Лариса. Интрижка трехлетней давности аукнулась только сейчас. Разумеется, Алла не может остаться в стороне. Она немедленно начинает расследование и выясняет, что в криминальную ситуацию вовлечены люди, за солидной репутацией которых скрывается клубок пороков. Но фортуна справедлива, и каждому воздается по заслугам. А если нет — Алла с друзьями и верными подругами готова исправить даже ошибки госпожи Фортуны!!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Однажды в руки безработной журналистки Екатерины Голицыной и её друга Николая Артюхова попадает странная флешка с видеозаписью. Известный американский писатель Майкл Доусон просит помочь ему в поисках исчезнувшей жены, Лии, родители которой погибли от рук китайской секты «Чёрное Братство». Следы Лии ведут в Россию.Старая китайская легенда неожиданно оживает в наши дни. Маленький научный городок Техногорск становится центром борьбы добра и зла. Оборотни, карлики, московский вор в законе, всемогущий мэр города и сам Магистр «Черного Братства».Кто может противостоять им? К тому же Николай исчезает самым странным образом.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Все главные герои имеют реальные прототипы, многие ситуации взяты из жизни и из моей клинической практики, а криминальная фабула родилась во время свадебного торжества в новорусском загородном особняке...
основу сюжета лег случай, рассказанный моим пациентом. У большинства героев есть прототипы, многие события взяты из жизни, вымышлены лишь криминальные персонажи и их похождения.