Если он так подумал, то не ошибся.
— Куда вы собираетесь? — спросил Кейн. Он сидел за рулем и наслаждался ездой. Рори не любила водить машину. К тому же и машина у нее была одно недоразумение.
— Ну… домой, так я думала. Я только заскочу оставить покупки, а потом — на ленч. Чарлз терпеть не может непунктуальности.
— Нет, я имел в виду, куда вы собираетесь на медовый месяц.
— Мой м-м-медовый… Свадебное путешествие?
— Обычно это главное блюдо комплексного обеда. Свадьба. Свадебное путешествие. Хотите посмотреть Ниагарский водопад? Не оставил ли Чарлз вам и решение о выборе маршрута? — Кейн изучающе наблюдал за ней.
— Ох, нет. В Цинциннати состоится съезд страховых агентов, и Чарлз подумал, что хорошо бы снять для нас номер на четырехдневный уикенд.
Чарли, ты безмозглый осел, понимаешь ты это?
— А не хотели бы вы поехать в другое место? На Гавайи? На Карибские острова? На Аляску? В Долину смерти?
На губах Рори мелькнула слабая улыбка и так быстро исчезла, что Кейн почти не заметил ее. Что-то в этом не так. Определенно что-то не так. Надо бы сейчас уехать, прежде чем из-за него у этой пары начнется страшный скандал. Или попытаться поставить все на свои места. Если это вообще возможно — поставить все на свои места у двух таких непохожих людей.
— Ладно, два дела уже можно вычеркнуть. Свадебное снаряжение и медовый месяц. И Маделин решит, где будут устроены торжества, правильно? — Кейну показалось, что он врезался кулаком во что-то твердое, мешавшее искать выход из проклятого тупика.
Что происходит с этой женщиной? Ее не назовешь тряпкой! Она способна на поступки, как и любой другой, но сейчас у нее все валится из рук. Почему она так безвольно поддалась этой проклятой путанице?
Парень, не встревай не в свое дело. Она для тебя никто! Но ведь дружба между тобой и Чарли кончилась много лет назад. Черт возьми, ты не должен ему ничего, особенно после того, как он увел у тебя женщину!
Кейн попытался переключить свои мысли на девушку, которую он потерял почти двенадцать лет назад, но ему это не удалось. Кроме рыжих волос и привычки хихикать, он уже ничего не мог вспомнить. Но эта женщина — эта Кристел Аврора — это такое создание!.. Он мог бы с закрытыми глазами составить карту веснушек на ее шелковистой смешной мордашке! Хотя зачем?
Переключив скорость, он обошел маячивший впереди грузовик с мастерством человека, привыкшего контролировать себя.
— Так что у нас следующее в повестке дня? Как насчет ваших свидетелей? Вы решили, кого и сколько на эту роль пригласить и во что они будут одеты?
Рори хныкнула, порылась в сумке, достала носовой платок и вытерла взмокший лоб.
— У Чарлза есть сестра, — продолжал Кейн, перехватив ее горестный сосредоточенный взгляд. — Эва привыкла быть особой вполне благопристойной. Не могу сказать, чтобы я ее хорошо знал. Она имела виды на уровень, до которого соседский мальчишка Смит и близко не дотягивал. — Кейн засмеялся, но, взглянув на нее, свернул на аварийную полосу и выключил мотор.
Кейн и раньше видел людей в панике. Он медленно разжал ледяные пальцы Рори и обхватил своими руками.
— Солнышко, взгляните на меня. Дышите, черт возьми! Нет, не так! Ох, проклятие, детка, что случилось? Все не так уж плохо. — Он прижал ее к себе и бессознательно начал массировать затвердевшие сухожилия на затылке. — Я что-то не так сказал? Тогда считайте, что ничего не сказано. Если вы боитесь, что Эва в последнюю минуту устроит вам какую-то пакость или начнет давить своим авторитетом, забудьте о ней. Это ваша свадьба — и распоряжайтесь ею по своему усмотрению.
— У нас ничего не получится или как? — спросила она тихим мрачным голосом.
Кейн скользнул пальцами ей в волосы и стал поглаживать голову. Что он мог сказать? Вид у нее просто убитый. На хороший брак у них с Чарли в реальности столько же шансов, сколько на снижение налогов.
— Вы хотите, чтобы я поговорил вместо вас с Чарли? Да?
Она откинулась назад, чуть высвободившись из его рук, и он с облегчением заметил, что на лицо вернулась краска.
— Чарлз не может решить. Он даже не знает их.
Она вздрогнула, а Кейн с удивлением спросил себя, когда он ухитрился войти в зону сумерек.
— Кого, Рори? Кого не знает Чарли?
— Моих сестер. Мою семью. Кейн, он возненавидит их, а они будут смеяться над ним. И это будет ужасно!
Кейн проглотил неправедное чувство разочарования.
— Насколько я догадываюсь, у вас не одна сестра, правильно? И вы не уверены, что Чарлз… ммм… правильно воспримет их?
Рори молча кивнула. Теперь она это хорошо понимала. Они приедут в своем кошмарном фургоне с огромной радугой, нарисованной на борту, и с надписью травянисто-зелеными буквами четырех футов в высоту: «Райские травы Хаббарда». На Санни будет произведение ее оригинального творчества, а на Билле… ох, шедевр портняжного мастерства. Один только милостивый Бог знает, как он сейчас выглядит. Когда Рори последний раз была дома, Билл носил свой любимый «деловой костюм», найденный на блошином рынке. Нечто двубортное с расклешенными брюками, коричневое с полосами горчичного цвета. Сейчас он мог перейти на фрак и белый галстук. Или на цилиндр и тогу. С Биллом всегда так, он непредсказуем.