Любовь против мести - [24]

Шрифт
Интервал

— Меня бесят разговоры о романтике, — он лукаво посмотрел на нее, потом перевел взгляд вверх.

Оливия проследила за его взглядом и увидела свисающую с крыши крыльца ветку омелы.

— Какая глупость! — рассмеялась она. — Представляешь, если сюда одновременно придут почтальон и курьер с посылками, они…

— Заткнись, Уинстон! — оборвал он ее и поцеловал в губы. Нос Мака был холодным, но губы — горячими и требовательными. Оливия таяла в его объятиях. — От тебя хорошо пахнет, — прошептал он, на миг оторвавшись от ее губ.

— Это пахнет снегом.

— Нет.

— Сосной?

— Нет, — сказал он и принялся покрывать легкими поцелуями ее губы. — Это твой запах.

У Оливии перехватило дыхание, когда Мак снова поцеловал ее. Из-за его страстных, чувственных поцелуев она забыла обо всем. Будто слепая, она скользнула руками под его пальто и обняла за спину. Потом крепко сжала его плечи и уткнулась ему в грудь подбородком.

Именно в этот момент парадная дверь дома открылась. Оливия, чувствуя себя провинившимся ребенком, резко отскочила от Мака.

Дверь открылась шире, и на пороге появилась немного озадаченная Луиза, как обычно со вкусом одетая и накрашенная.

— Вы звонили в дверь? Мы ничего не слышали.

— Мы… только что приехали, — быстро ответила Оливия, потом посмотрела на Мака, который молчал и с удивлением пялился на нее. Он явно не намеревался помогать ей оправдываться.

Луиза широко улыбнулась и произнесла:

— Странно. Один из наших декораторов, оформлявших дом, сказал нам, что вы уже давно здесь.

Значит, этот декоратор также сказал, чем именно Мак и Оливия занимаются на крыльце.

— О боже, — пробормотала Оливия, когда Луиза впустила их в дом. Мак усмехнулся.

— Гарольд, они приехали! — крикнула Луиза мужу, затем повернулась к Маку и Оливии. — Хорошо долетели?

— Полет прошел великолепно, — Оливия заставила себя улыбнуться и побороть смущение.

Они прошли за Луизой в огромную комнату о двух ярусах с деревянным полом и камином, занимавшим всю стену до потолка, высота которого была, как в кафедральном соборе.

— У вас замечательный дом, — отметила Оливия. — Я уже полюбила и его и эту местность.

Луиза просияла.

— Тогда вы должны осмотреть окрестности и увидеть наших лошадей, сады и площадки для катания на лыжах.

Мак легко коснулся бедра Оливии.

— Ты слышала, здесь есть лошади?

— Я слышала, это замечательно, — сказала она и сделала шаг в сторону, потому что в присутствии Мака не могла сохранять спокойствие.

Откуда-то сверху раздался скрип, через минуту на нижней ступеньке лестницы стоял Гарольд. Увидев Мака и Оливию, он широко улыбнулся.

— Добро пожаловать! — добродушно произнес он, пожимая руки Маку и Оливии. — Хорошо, что вы приехали.

— Спасибо, — Оливия мельком посмотрела на Гарольда.

— Я думаю, вам захочется устроиться до того, как мы сядем обедать? — спросила Луиза.

— Я быстро распаковываю вещи, — усмехнулась Оливия. — Да, хотелось бы увидеть, где мы будем жить.

Гарольд и Луиза обменялись взглядами. Хозяйка дома повернулась к Маку и Оливии.

— В этом доме комнаты уже подготовлены к приезду родственников Гарольда, а они, как известно, очень привередливы.

— Перестань, дорогая, — шутливым тоном одернул ее Гарольд.

— В любом случае у нас есть два домика для гостей, приготовленных для вас.

— Домики для гостей? — Оливия немного встревожилась. Домики для гостей наверняка мало чем отличаются от гостиничных номеров. Оставаться в доме с Дебоулдами было бы безопаснее. — Вы уверены, что мы не причиним вам беспокойства?

Луиза рассмеялась, будто услышала самую большую глупость из тех, что ей приходилось слышать.

— Мне нужно заканчивать готовку. Вам представится возможность оценить мои кулинарные способности. А пока наш помощник Джонни проведет вас к домикам для гостей.

Оливия думала, что эти домики располагаются по меньшей мере на расстоянии пятидесяти метров друг от друга, однако это оказалось не так.

При виде домиков, имеющих одну общую стену, сердце у нее упало. Войдя внутрь, она совсем сникла. Комнаты были декорированы в бело-кремовых тонах. Мягкое освещение, наряженная елка, массивный камин, огромная кровать с терракотовым покрывалом, душевая кабина. Все располагало к романтичным отношениям.

Оливия подбоченилась.

— Они точно решили свести нас!

Стоявший рядом с ней Мак хихикнул.

— Не хочешь взглянуть на мою комнату? Возможно, она выглядит более буднично и напоминает гостиницу с полным пансионом.

— Как-нибудь в другой раз, — пробормотала Оливия.

— Ты обещаешь?

Посмотрев на Мака, Оливия увидела лукавство в его карих глазах. Он улыбнулся, и она почувствовала, что у нее слабеют колени. Оливия понимала, что вряд ли устоит перед обаянием Мака, потому что на это была бы неспособна ни одна женщина.

Глава пятнадцатая

— Я так расстроилась из-за обеда! Я хотела произвести на вас впечатление, а получилось, что чуть не отравила.

Те, кто знал Луизу Дебоулд не слишком хорошо, считал ее уверенной, красивой, остроумной женщиной, не нуждающейся в похвалах. Сейчас же перед Оливией стояло растерянное создание.

Оливия взяла у нее блюдо и поставила на кухонный стол.

— Вы же не знали, что индейка плохо прожарилась.

— Я узнала бы, если бы могла заглянуть внутрь ее.


Еще от автора Лора Райт
Звездное озеро

Волей отца Ава Томпсон была разлучена с любимым мужчиной. И вот четыре года спустя происходит долгожданная встреча. Но как все изменилось с тех пор! Кажется, ему совсем не нужна ее любовь…


Посмотри мне в глаза

Дэмьен ни за что не позволит Тэсс уйти из его жизни. Он заставит ее полюбить его снова, а потом так же безжалостно бросит ее, как когда-то она его…


Мужчина из загадочной страны

Зайяд Аль-Найял, султан Эманда, отправляется в Штаты, чтобы разыскать свою сестру. Он находит сестру, но ее лучшая подруга крадет его сердце. Сможет ли могущественный султан завоевать отчаявшуюся, разочаровавшуюся, циничную, но прекрасную американку?


Королева моря

Будущий король Лландарона принц Александр попадает в критическую ситуацию: от него уходит жена. По законам королевства, потеряв жену и не имея детей, он лишается права наследования трона. Уединившись в пляжном домике, принц проводит время в горестных раздумьях, не представляя себе, какой сюрприз готовит ему водная стихия…


Пожар в его сердце

Медсестра Тара Робертс получает анонимные письма с угрозами. Глава детективного агентства Клинт Эндовер готов защитить ее, но Тара нарушает его приказы, игнорирует распоряжения. Строптивая и независимая, девушка заставляет Клинта сходить с ума от злости… и желания.


Ночь с красавицей

Дэн становится свидетелем несчастного случая: молодая прекрасная девушка упала, поскользнувшись на горной тропе. Первую помощь оказать ей он готов, но, как выяснилось, девушка при падении ударилась головой и потеряла память…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…