Любовь под запретом. Дом одиноких теней - [13]
— Пока боюсь затевать что-то серьезное, — легкомысленно ответил Лиам. — Я только что вернулся из Вьетнама, хочу отдохнуть и осмотреться.
— Вам там, наверное, пришлось трудно? — спросил Терренс.
— Дома пришлось труднее, — ответил ему Лиам.
— В цивилизованных условиях вы быстро придете в себя, и вам станет лучше, — рассмеялась Силия.
Но Лиам, помрачнев, ответил:
— Знаете, условия не имеют для меня большого значения.
— Но здесь вам в любом случае будет спокойно, — сказал Терренс после минутного молчания. — Может быть, даже слишком спокойно для вас. Ведь это всего лишь Стоунлей Вилледж.
— Мы хотели бы показать вам Стоунлей, — начала Силия с энтузиазмом. — Это прелестный маленький городок, и довольно старинный…
— А Сатанинские Столбы и Сатанинскую Лужу, — прервала ее Кристин, — вам покажу я.
— Сатанинские Столбы, Сатанинская Лужа? — повторил Лиам задумчиво.
— Это гранитные утесы ниже по дороге, — объяснила Кристин. — И наше озеро, конечно. Я одна могу быть вашим гидом. Силия — не спортсменка, а Терренс слишком ленивый. Меган много лазила по скалам, но она здесь давно не была. И больше не собирается там путешествовать. А озеро…
— Я хотел бы посмотреть озеро сегодня.
Меган почувствовала, как у нее все сжалось внутри. Ей захотелось выбежать из комнаты, вырваться отсюда, чтобы этого не было, чтобы это никогда больше не вспоминать. Она почувствовала, что дрожит.
Лиам заметил это и спросил:
— Вам нехорошо?
Силия начала объяснять мягким голосом:
— Меган недавно потеряла любимого человека…
— Простите, — произнес Лиам.
У Меган ноги стали ватными, кофейная чашка танцевала на блюдце. Терренс взял посуду у нее из рук.
— Ты, наверное, устала, дорогая?
Она кивнула, почувствовав искреннее участие в его легком голосе.
Не глядя ни на кого и пробормотав извинения, она вышла из гостиной.
Глава 7.
Звуки музыки, наконец, утихли, в комнате воцарилась долгожданная тишина. Кристин выключила свой проигрыватель.
Меган вздохнула. Большую часть дня Кристин не выходила из ее комнаты, отлучаясь лишь ненадолго и возвращаясь назад, чтобы обсудить, что ей надеть к сегодняшнему вечеру.
Меган не могла понять внезапного интереса Кристин к нарядам до тех пор, пока та не сказала, что Силия пригласила к обеду Лиама, и он согласился прийти.
Тишина стала основательной и нерушимой. Кристин больше не занимал проигрыватель, она погрузилась в размышления о предстоящей вечеринке.
Меган надела розовое шерстяное платье, которое подчеркивало стройность ее тонкой фигурки. Ее бронзовые волосы блестели в свете розовых ламп. Она чуть припудрила щеки, подкрасила губы, и ее лицо приобрело знакомые черты. Усталость и измождение исчезли. Слабости как не бывало. Лишь карие глаза казались слишком большими на похудевшем лице и чуть затуманенными.
Меган пожала плечами и отвернулась от зеркала.
Кристин, все еще прихорашиваясь, крикнула Меган через дверь:
— Не жди меня, Меган, иди одна, я сейчас спущусь.
Меган пошла в гостиную. Терренс готовил коктейли. Он встрепенулся, увидев ее.
— Ты прекрасно выглядишь сегодня.
Она поблагодарила его, затем уселась на свое обычное место перед огнем на софе.
— Как насчет того, чтобы немного подкрепиться?
— Я подожду остальных, Терренс, — ответила она.
— Знаешь, Силия пригласила Лиама к обеду, — со смехом сказал Терренс. — Кристин тебе этого не говорила? Представляю, что за схватка тут разыграется между Силией и Кристин.
— Кажется, им обеим хочется немного развлечься.
Терренс протянул Меган бокал, но она отказалась и от коктейля.
— Давай, выпей, — предложил он. — Я хочу увидеть сияние твоих глаз. — Он помолчал, а затем добавил мягко: — Немного любви или хотя бы размышлений об этом было бы тебе очень полезно, Меган.
Она посмотрела на него немного рассеянным, долгим взглядом.
— Кстати, это то, что было бы полезно всем нам.
Он сел рядом и взял ее за руку.
— Прости, Меган, но у тебя странное, ненормальное отношение к себе. Ты еще слишком молода, чтобы для тебя все было в прошлом. Ты должна смотреть вперед.
Она спросила себя с холодной дрожью, что может быть у нее впереди? Любовь, которая закончится еще одним поцелуем смерти, который вызовет еще одну жертву? Как это случилось с отцом, Бобом, Рори…
Терренс и остальные хотят отвлечь ее от печали, в которую она погружается. Правда же заключалась в том, что это была не печаль — ее опутывает страх. Слепой, непреодолимый страх, который преследовал ее с того момента, когда она поняла, что проклятье лежит на ней, даже если она покидает Карнэби Хаус. Этот же страх заставил ее вернуться назад. И вчера ночью Лиам Джуд, выросший перед ней из мглы, как тень прошлого, большой, сильный, с избытком наделенный мужественной, пылкой энергией, подвел ее к самому краю, за которым следовала бездна ее страха.
Кем же он был на самом деле? Чего хотел? Почему он так смотрел на нее? Она задавала себе эти и другие вопросы, потому что читала бесчисленные, немые вопросы в его темных глазах.
Терренс вновь заговорил, прервав ее мрачные раздумья.
— Как ни банально это звучит, но никому еще не удалось изменить прошлое.
— Может быть, никто и не старался по-настоящему, — мягко ответила Меган.
Что хорошего может предвещать горячая влюбленность Эран Кэмпион, скромной провинциальной девушки, в честолюбивого парня Бена Хейли? Она мечтает о семье и радостях материнства, а он готов посвятить всю свою жизнь музыке и, несмотря ни на что, стать звездой, как его кумиры — Элвис Пресли и Джон Леннон. Они с Эран — разные люди, и им лучше расстаться…Это книга о том, как стать музыкальной звездой, не имея никаких связей, финансовой поддержки и полагаясь только на себя в мире, где талант — всего лишь товар, который должен приносить прибыль, музыкант — пешка в игре магнатов шоу-бизнеса, а любовь низведена до секса с «нужными» людьми.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
На бенгальских рубинах лежит заклятие: они приносят несчастье человеку с жестким сердцем.Судьбы Элоис Кроуфорд и Слейтера Мак-Кендрика неразрывно связанны с историей драгоценностей.На пути к их счастью много препятствий: жестокий отец, прошлое, которое не может вспомнить Элоис, душевные терзания Слейтера.Но в конце концов камни находят своего настоящего хозяина – человека с кристально чистым сердцем.
Трогательная история, рассказанная Эйлин Форрест, повествует о жизни юной девушки о том, как непросто сложилась ее судьба. Героиня романа смогла преодолеть все препятствия и снова ощутить себя счастливой, обретя радость материнства.
Они любили друг друга, но обстоятельства складывались против них. Коварство и любовь, месть и доброта, погони и контрабандисты переплетены в этом увлекательном романе, действие которого происходит на фоне войны Англии и Франции.