Любовь по-санкюлотски - [90]
Через час мои стражники действительно заснули, и тогда я поднялся. Но, к сожалению, я не нашел ни туфель, ни сапог. Как позже выяснилось, их спрятал Кабаррю (брат) по совету Эдуара де Кольбера.
Меня охватила такая злость, что, если бы в тот момент кто-нибудь из них проснулся, я всадил бы в него нож или же проломил бы ему голову, но никто из них даже не пошевелился. Я понял, что они посчитали, что приняли все меры предосторожности, и поэтому спали так спокойно. Не желая отдавать им победу, я, крадучись, пробрался между ними с предосторожностями, описание которых вас очень бы позабавило, и отправился к той, которая меня ждала…
…Когда я вернулся в комнату, проснувшийся Эдуар де Кольбер обратился ко мне тоном, который мне не понравился. Мы, не откладывая, сразились с ним, мне повезло, и я получил удар шпагой. Я говорю „повезло“ потому, что, не будь этого удара, я не узнал бы, наверное, как меня любили: госпожа де Фонтене, придя в отчаяние от моей раны, которую посчитала очень опасной, стала моей сиделкой, открыто заявив брату и дяде, что является моей любовницей и будет делать все так, как ей нравится.
Мы с Терезией, счастливые, как бывают любящие друг друга и свободные люди, провели время, потребовавшееся для моего выздоровления в самой прекрасной стране с такой радостью в сердце, которую я никогда больше в жизни моей не испытывал…»[211]
И пока Терезия жила в атмосфере совершенной любви с Огюстом де Ламоттом, Бордо охватила прекрасная революционная лихорадка. Люди вооружались пиками, ружьями, пистолетами, собирались толпами и скандировали «Смерть тиранам!», переименовывали улицы, распевая «Са ира», бросали на землю произведения искусства, громили церковные дома, сбивали головы галло-романским статуям, вешали функционеров, доставали из земли полуистлевшие трупы аристократов только для того, чтобы плюнуть им в лицо, ходили коллективно мочиться на церкви, короче, с большим воодушевлением и размахом готовились создать новую Францию.
Естественно, что жительницы Бордо, не отставая от женщин других регионов страны, были в первую очередь заражены этим политическим вирусом.
«Можно было видеть, — писал Орельян Виви, — как супруги покидали семейный очаг, забывая про детей и домашние дела, и собирались на площадях, где самые смелые из них возбуждали ошалевшую толпу речами на темы всех злободневных вопросов с красноречием, восхищавшим всех, кто их слушал. Зрелище это было одновременно смешным и достойным сожаления»[212].
Вскоре эти очаровательные особы основали политический клуб под названием «Женщины — друзья Конституции». И теперь можно было видеть, как члены этого клуба, вооружившись пиками и ружьями, упражнялись в обращении с оружием на площадях с криками:
— Смерть ядовитым гадам!..
Это любопытное оскорбление высказывалось обезумевшими санкюлотками Жиронды в адрес непокорного духовенства. Некоторые из патриоток выдвигали весьма странные предложения для того, чтобы избавиться от священников, отказавшихся присягнуть Конституции.
— Я предлагаю, — заявила, например, гражданка Ле, непотребная девица, — чтобы все департаменты взяли на себя расходы по отправке всех священников к королю Марокко…
Можно подумать, что тому, бедному, и без этого хлопот было мало…
И вот в июне 1793 года всех этих пламенных революционерок потрясла новость, пришедшая из Парижа: там были арестованы все депутаты от Жиронды…
Это решение вызвало большие волнения в Бордо. Все сторонники и сторонницы Революции, естественно, приняли сторону своих представителей и немедленно объявили себя противниками Робеспьера. Потрясая пиками, которыми накануне они угрожали аристократам, они объявили о своем намерении основать в Бурже новый, Национальный Конвент, а также о неповиновении диктатуре Парижа.
Вскоре и другие департаменты, последовав примеру Жиронды, поднялись против Конвента и заявили о своем намерении остановить Революцию и разнести Париж.
Давнему соперничеству между провинциальными городами и столицей суждено было породить движение, которое получило название «федерализма». Почти две трети Франции выступили против Конвента. Крестьяне Севенна, как и жители Вандеи, встали под белый стяг монархии. В Бордо не был претворен в жизнь ни один из декретов Конвента. В Кане, в Лионе, в Марселе снова появились королевские лилии. Казалось, дело Революции было проиграно.
И тогда перепуганный Робеспьер и его друзья послали во все непокорные города своих комиссаров, наделенных неограниченными полномочиями.
В Бордо прибыл самый кровожадный, самый яростный, самый неразборчивый в средствах.
Звали его Жан-Ламбер Тальен.
Этот бывший типографский рабочий проявил такую жестокость во время сентябрьской резни, что восхищенный и признательный Конвент назначил его, двадцатишестилетнего, членом Комитета общественной безопасности. И именно в этом качестве он был назначен комиссаром, которому было поручено подавить контрреволюционные волнения в Жиронде.
Не обладая выдающимися ораторскими способностями — за блеклые речи его все называли «краном теплой воды», — он не собирался убеждать бордосцев словами, сразу же по приезде он велел установить на Национальной площади города гильотину и приговорил к смертной казни столько людей, что через три дня палач, изнемогая, запросил пощады…
Государственный переворот, великие сражения, головокружительный подъем на вершину власти, честолюбивые планы завоевателя половины мира и многочисленные романтические любовные связи с известнейшими красавицами — такова удивительная судьба императора Бонапарта. Какую же роль сыграла в его жизни самая известная из всех женщин — Жозефина, его жена? Для широкого круга читателей.
Падение монархии, говоря словами социолога Андре Ривуара, имело сексуальные причины. Если бы Людовик XV не был распутником, а Людовик XVI — почти импотентом, революция могла бы никогда не совершиться. Оргии одного и целомудрие другого способствовали окончательному падению престижа королевской власти.Итак, французская революция, как и большинство великих событий истории, имела сексуальные корни… Женщины, при чьем содействии устанавливалась во Франции монархия (автор старался показать это в предыдущих томах серии), в конечном итоге стали причиной ее разрушения…Да это и неудивительно: в стране, где уважение к хронологии заставляет ее жителей быть, прежде всего, галлами, а потом уже французами, дамы оказывают значительное влияние на политику.
С 1660-х годов маленький, окруженный лесами охотничий замок волей Людовика XIV превратился в величественный дворец, обрамленный грандиозным парком. Среди лужаек и рощ Версальского парка, там, где распускались водяными цветами многочисленные фонтаны, Король-Солнце гулял с дамами своего сердца. Сколько их было? Какая разница… Каждая из них была единственной и неповторимой для короля, и Версаль существовал только для нее и для него…О галантной любви Короля-Солнца и любовных интригах Версаля рассказывается в этой книге.
С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.
С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.
«Мужчину создает женщина, она же его губит» — гласит старинная корсиканская пословица. Судьба Наполеона I как нельзя лучше подтверждает эту народную мудрость. Достигнув благодаря Дезире Клари и Жозефине головокружительных высот, он связал свою судьбу с Марией-Луизой, был низложен и бесславно окончил свои дни в ссылке. В зените славы он расстался ради ненавидевшей его принцессы из рода Габсбургов, с той, которую с благоговейным трепетом называл своим «добрым ангелом». Став марионеткой в опытных руках молодой чувственной женщины, сумевшей сделать супружеское ложе местом самых упоительных и сладостных сражений, он за четыре года потерял империю, на созидание и упрочение которой ушло пятнадцать лет его жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Литературная работа известного писателя-казахстанца Павла Косенко, автора книг „Свое лицо“, „Сердце остается одно“, „Иртыш и Нева“ и др., почти целиком посвящена художественному рассказу о культурных связях русского и казахского народов. В новую книгу писателя вошли биографические повести о поэте Павле Васильеве (1910—1937) и прозаике Антоне Сорокине (1884—1928), которые одними из первых ввели казахстанскую тематику в русскую литературу, а также цикл литературных портретов наших современников — выдающихся писателей и артистов Советского Казахстана. Повесть о Павле Васильеве, уже знакомая читателям, для настоящего издания значительно переработана.».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.
21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.
Второй том «Историй» целиком посвящен последним Валуа, от Людовика XI до Генриха III.Как известно, представители второй ветви этой династии славились неутомимостью в альковных играх, любовь в их жизни занимала огромное место, и вряд ли будет преувеличением утверждать, что именно в постели они проявляли наибольшую активность.Радость жизни толкала их время от времени на совершение поступков, которые могут покоробить современное целомудрие. А в те времена это никого не шокировало. Как справедливо заметил некий автор, живший в XVI веке, «эта эпоха не отличалась показной добродетелью…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В одном из своих персидских писем Монтескье писал:«…Когда я приехал во Францию, покойным королем полновластно управляли женщины, а между тем, если принять во внимание его возраст, я думаю, что он нуждался в них меньше всех других монархов в мире... В Персии жалуются на то, что государством управляют две-три женщины. Гораздо хуже обстоит дело во Франции, где управляют женщины вообще и где они не только присваивают себе целиком всю власть, но и делят се между собою по частям.»Ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца.