Любовь по правилам - [16]
Как только за Эстер закрылась дверь, Сузан вскочила со своего места.
— Джейсон, пожалуйста, объясните, что все это означает?
Он слегка пожал плечами.
— Разве с женщинами, подобными Эстер, можно иначе? Как только они почувствуют в мужчине слабину, тут же сядут на шею, и согнать их оттуда уже не будет ни малейшей возможности. Если бы я не держал себя с подобными тигрицами достаточно жестко, меня давно бы окольцевали.
— Я не о том, — брезгливо передернулась Сузан, возмущенная откровенно циничным признанием Джейсона. — Меня отнюдь не интересуют подробности ваших взаимоотношений с женщинами. Лучше объясните, зачем вы сказали Эстер, что я буду вашим личным помощником? Я всего-навсего простая переводчица. Мы с вами и видеться-то станем не чаще чем раз в две недели, а то и в месяц.
Прежде чем ответить, Джейсон пристально посмотрел на Сузан.
— А вот тут вы заблуждаетесь. Я только что объяснял Эстер, насколько важна предстоящая работа для издательства и что курировать данный проект намереваюсь лично. Поэтому нам придется работать бок о бок. Надеюсь, вы ничего не имеете против?
Сузан замялась.
— Вообще-то я привыкла работать на дому.
— Не переживайте, здесь вы будете окружены не меньшими удобствами. Вам предоставят отдельный кабинет со всем необходимым. Я намерен контролировать каждую страницу.
— Но я могла бы пересылать сделанную работу по Интернету.
— Не представляю, как по Интернету можно обсуждать спорные места. В любом случае, это займет во много раз больше времени, нежели при личном контакте.
— Я буду подъезжать в офис каждый раз, когда это окажется необходимым.
— Раза три-четыре на день? — Джейсон расхохотался. — Уж проще было бы согласиться на отдельный кабинет.
— Но все же…
Сузан замолчала, не зная, какой бы еще придумать довод, лишь бы не проводить долгие часы в непосредственной близости от Джейсона. А вдруг он заметит, что она смотрит на него влюбленными глазами, словно семнадцатилетняя дурочка?
— Да вы, Сузан, кажется, меня боитесь? — Джейсон пытливо заглянул в ее серые глаза. — Любая другая на вашем месте прыгала бы от радости, предложи ей настолько выгодные условия работы. Вы же почему-то упорно воротите нос.
— О нет, — поспешно пролепетала Сузан, вконец смущенная и растерянная. — Для меня огромная честь работать с вами.
— Тогда, возможно, будущий гонорар вам кажется недостаточно высоким?
— Ни в коем случае. Хотя мы еще не оговаривали конкретной суммы, я знаю, что в «Хардсонс бук» труд работников оплачивается более чем щедро.
— Тогда в чем же дело? — не сдавался Джейсон.
— Я… я просто привыкла работать на дому, — пробормотала Сузан, смутно понимая, насколько нелепо звучит подобная фраза.
— Что ж, придется отвыкать, — безапелляционным тоном ответствовал он. — Или вы соглашаетесь на мои условия, или же, как ни жаль, нам придется распроститься.
Чувствуя себя загнанной в тупик, Сузан судорожно сглотнула и нервно произнесла:
— Я согласна.
К своим обязанностям Сузан приступала со следующего понедельника. Уже в пятницу молодая женщина побывала на будущем месте работы и осталась весьма им довольна. Ей отвели небольшой, но очень уютный кабинет, выдержанный в том же стиле, что и апартаменты босса. Разве что цветов было побольше, а на окнах помимо жалюзи красовались прозрачные занавески.
Сузан передвинула рабочий стол поближе к окну, сгруппировала по-новому цветочные горшки, разобралась, где что находится, и, удовлетворенная, вернулась обратно домой. На счастье, Джейсон ей нигде не повстречался…
Прошло две недели.
Сдается мне, что дела обстоят гораздо лучше, нежели я вначале предполагала, в один прекрасный вечер решила Сузан, уютно устроившись перед телевизором, по которому передавали концерт ее любимой певицы.
Работа, несмотря на всю кропотливость, оказалась в общем-то несложной и хорошо знакомой. За прошедшие недели она неплохо разобралась во всех тонкостях перевода серьезной литературы, за что и заслужила полное одобрение босса. К тому же в офисе в отличие от дома ей не приходилось отвлекаться на посторонние вещи и перевод шел быстрее обычного. Сроки сдач также оказались вполне приемлемые. А на обещанные деньги она в самое ближайшее время могла не только ни в чем себя не ограничивать, но даже попытаться накопить на подержанный автомобиль. Как замечательно было бы обладать собственным, пусть и скромным, средством передвижения!..
На экране певица со спокойным достоинством переждала очередную бурю аплодисментов, и в наступившей тишине полились звуки медленной лирической мелодии. Эта грустная, несколько меланхолическая песня о несчастной любви особенно нравилась Сузан. Вполголоса напевая знакомые слова, молодая женщина постепенно перешла от восторженных к более безрадостным размышлениям.
Итак, теперь она каждый день виделась с Джейсоном. Как же в данную минуту ненавидела себя Сузан за ту тайную радость, которую испытывала при этой мысли! Как можно радоваться запретной любви, которая принесла с собой столько горя, причем не только самой Сузан, но и людям, ее окружающим?
С Лаурой они так и не помирились. Молодая женщина неоднократно набирала номер подруги. Однако то ли Лаура редко бывала дома, то ли просто не желала подходить к телефону.
Застав в постели Джералда незнакомку, Тесс не желает слушать никаких его объяснений. И уходит, даже не сказав, возлюбленному, что ждет от него ребенка. Проходит долгих двенадцать лет, прежде чем судьба снова сводит их вместе. За это время в жизни обоих много чего произошло. Неизменным осталась лишь их любовь.Так, может быть, им стоит усмирить свою гордость, забыть взаимные обиды и наконец-то выслушать друг друга? Ведь порой даже самые очевидные вещи на поверку оказываются очень далекими от реальности…
Жизнь казалась Луизе Эйкрод безоблачной. Любящий муж, шикарный особняк, положение в обществе... Однако все в одночасье изменил несчастный случай. Оказавшись прикованной к инвалидной коляске, Луиза понимает, что друг действительно познается в беде и что друзей у нее... попросту нет. Постепенно из жизни молодой женщины уходят радость и надежда. И когда в ее доме появляется очередной «чудесный» доктор, Луиза не спешит ему верить...
Она — мечта любого мужчины. Голубоглазая блондинка с роскошной фигурой. И именно это доставляет ей сплошные огорчения. Поклонники видят только ее сногсшибательную внешность. А как же ум и душевная красота? Неужели теперь они ничего не значат? И вот, чтобы выяснить это, Шеннон решает «закрутить» роман вслепую, по переписке. Первые же письма некоего Люка Стоуна заставляют ее сердце радостно забиться: она нашла родственную душу! Своего идеального избранника!Но рано или поздно им придется встретиться. Так кем же окажется тот, кто тоже предпочитает доверять свои переживания бумаге?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эмили, скромная ассистентка профессора Джека Колторна, втайне давно восхищается своим боссом. Причем не только его умом и широтой познаний, как ей поначалу казалось. Однако Джек — твердый орешек. Жесткий, суровый, а подчас и грубоватый, он всецело влюблен в науку и совершенно не замечает женщин. У Эмили почти нет шансов на взаимность.Что же должно произойти, чтобы оттаяло ледяное сердце профессора?
«Какая счастливица эта Эллис!» — скажет любой. Тут всю жизнь ищешь свою половинку и не можешь найти, а ей сразу трое молодых людей признаются в любви. Так почему же она не чувствует себя на седьмом небе от счастья? Да потому, что и сама находит в каждом из них массу достоинств, а суженый-то только один! Как узнать, кто он? Как не совершить роковой ошибки и не сделать несчастной и себя, и других? Ответ один: довериться сердцу.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…