Любовь по-испански - [15]

Шрифт
Интервал

беспокоит меня.

— Так и есть, — признаю я. – Как ни странно, мне нравятся они.

Бон невесело смеется.

— Ты, Матео Казаллес, со всем своим стилем и элегантностью, любишь женщину, покрытую татуировками. Я бы подумал, что это отстойно для тебя.

— Я думал, что этот бар отстойный, все же я здесь, с тобой, Бон.

Он опускает голову.

— Ты пытаешься меня оскорбить?

— Это ты пытаешься меня оскорбить.

Он опустошает свое пиво.

— Да ну, это просто наблюдение, не более того. Мне интересно. Кому нет? Мы все

хотим знать о женщине, которая заставила великого Матео жить в скандале и отказаться

от своей прекрасной, стильной жены.

Существует грань его словам. Бон никогда не был поклонником Изабель, поэтому я

уверен, новости первоначально восхитили его. Он наклоняется вперед, покручивая пиво

обеими руками.

— Правда ли, что ей всего двадцать три?

Я ощетиниваюсь, ненавидя эти сплетни, ненавидя, что люди знают о ней из других

источников.

— Ей двадцать четыре сейчас.

— А тебе почти сорок, да? Довольно большая разница в возрасте.

— Ты завидуешь?

Он пожимает плечами.

— Может быть. Я – не фанат женщин с татуировками, хотя видел многих в

различных частях мира. Скажи, Матео, ты счастлив?

— Я никогда не был так счастлив.

Он оценивает меня внимательно, прежде чем сделать еще один глоток. У меня

начинает немного болеть голова.

— Ты кажешься счастливым. Должен сказать, когда я впервые услышал об этом, то

не поверил. Я собирался позвонить тебе, но решил, что это было, вероятно, тем, что меня

не касалось. Если ты хочешь пройти через ранний кризис среднего возраста, то это не мое

дело. Это случается с каждым человеком.

— Это не кризис, — процеживаю я сквозь зубы.

— Я вижу, — говорит он, — и это удивляет меня. Ты по-прежнему с ней, да?

Я могу только кивнуть. Мое сердце начинает колотиться.

— Я должен сказать, что удивлен. Обычно такая интрижка не длится долго.

— Это никогда не было интрижкой.

Его губы изогнулись.

— О, конечно. Ты находишь молодую киску в своей рабочей поездке, оказываешься с ней в постели, твоя жена узнает и разводится с тобой, но это никогда не

было интрижкой.

Я прикладываю все усилия, чтобы не ударить по столу кулаками.

— Все не так произошло.

— Нет? — интересуется он. – Так расскажи.

Он — придурок, и я не могу понять, почему. Он всегда любил провоцировать меня

и раздражать, но на сей раз это более личное. Возможно, впервые, это личное.

— Я встретил Веру, в то время как был на языковой иммерсионной программе. Я

влюбился в нее. Ничего не произошло... — И это не так, кое-что произошло. Я переспал с

ней. Я нарушил супружескую верность, чего поклялся никогда не делать. Но мне слишком

стыдно в этом признаться ему, не тогда, когда я чувствую, что он использует это против

меня. — Но я также понимал, что то, что у нас было с Изабель, было неправильным, это

было не то, чего мы хотели, и что наш брак был закончен. Когда Вера вернулась в

Ванкувер, я покончил с этим.

— Но Вера, должно быть, приехала еще до того, как вы развелись окончательно.

Я кивнул.

— Да. Может быть, я был несколько нетерпелив. Но я не мог терпеть, что она так

далеко от меня.

— Я не виню тебя, — говорит он. — Я видел фотографии. Даже те, топлес. Я не

мог оторваться от этих грудей.

Мои глаза сузились в щели.

— Если ты скажешь что-нибудь еще, то, черт возьми, не думай, что я не достану

тебя через этот стол и не задушу.

— Старик, — говорит он со смехом. — Импульсивный Матео. Мне было

интересно, когда он вырвется наружу.

— Следи лучше за собой, — предупреждаю его, мне совсем не смешно. Я

указываю на него пальцем. — Мое отношение к Вере самое серьезное. Она, возможно, моя будущая жена, о которой ты говоришь такое.

Его глаза расширяются от удивления, а затем затуманиваются чем-то сродни

жалости.

— О, боже. Ты не можешь быть серьезным.

Лучше бы я ничего не говорил. Это было чем-то, что было только в моей голове, потом и у Лючии, а теперь и у Бона.

— Матео, Матео, Матео, — говорит Бон со вздохом. – Прекрати держаться за свою

молодость, старина. Этот тип женщины хорош для того, чтобы несколько раз затащить в

постель. Может, много раз. Она сбавила тебе десяток лет, трахая тебя. Это сделало свое

дело, ты великолепно выглядишь. Но на этом все. В этом и состоит главная ценность

данного типа девушек. Все, что тебе следовало сделать, это позабавляться с ней и никогда

не рассказывать Изабель. Теперь ты развелся из-за пустяка. Ты действительно думаешь, что можешь взять и жениться на этой Вере? Ты не можешь. Хватит морочить голову себе.

То, как вы встретились, ты же знаешь, что такое не длится долго. Ты должен перестать

лгать самому себе и позволить этому быть тем, чем оно есть.

Я даже не знаю, как реагировать. Но точно знаю, что он не прав. Я уверен, что он

не прав. Тогда почему я чувствую нить сомнения глубоко внутри себя?

Он продолжает, по-видимому, устав.

— Я знаю тебя, Матео. Ты всегда хочешь сделать все правильно. Такой

благородный иногда, что прям скучно. Вот почему этот маленький эпизод обеспокоил

меня. Это не похоже на тебя, не на того, которого я знаю. Но сейчас ты чувствуешь, что


Еще от автора Карина Хелле
Опасные игры

Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.


Игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ложь

Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.


Любовь по-английски

Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.


Предложение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Соглашение

Все началось с клятвы на мизинцах… Линден МакГрегор – настоящий ковбой, красивый, сильный, высокий; очаровательный пилот вертолета с шотландским акцентом. Стефани Робосон - красивая, забавная и амбициозная бизнес-леди (с чертовски клевой попкой). Они дружат с незапамятных времен, Линден – один из лучших друзей Стеф, а Стеф – лучшая подруга Линдена. Но некоторые отношения невозможно поместить в определенные рамки, невозможно квалифицировать или сохранить неизменными. Где-то между вторым и третьим десятком, в Сан-Франциско, устав соревноваться в количестве бессмысленных свиданий, Стеф и Линден заключают соглашение, согласно которому они поженятся, если ни у кого из них не будет серьезных отношений к тридцати. Это похоже на игру, но время летит, любовники приходят и уходят, и соглашение приобретает новую силу. Секс неизбежен.


Рекомендуем почитать
Больше, чем просто дружба

Общая жизнь - дело не простое. Но если ты живешь с человеком, которого ненавидишь, то жизнь превращается в ад. А если этот сожитель - сексуальный красавчик, то ты просто обязана его совратить и что из этого выйдет? Придется стать друзьями. Но эту пару друзьями назвать тяжело. Секс - это единственное общее между ними. Но они называют себя так. Секс и не более – это девиз их отношений. Где они ЭТО только не делали. Единственное место, где этого не произошло - это спальня родителей, и то не факт...  .


Пылающие страстью

Она неоднократно влипала в различные ситуации, все, как одна, связанные с бабниками. Даже муж, который несколько старше ее, не удержался от развлечения в компании молоденькой секретарши. И тогда Светлана пообещала себе стать холодной стервой. Только вот познакомившись с очередным заядлым бабником, который до ее собственной истерики был самоуверенным типом, она начала терять весь самоконтроль. Веселый, сексуальный, красивый, и до безумия озабоченный, от него слишком веяло похотью и развратом. И она плавилась от этого, боясь навсегда сгореть в пылающей страсти.


«Большие девочки не плачут!»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь и мороженое

Лина проводит каникулы в Италии. Однако ей совсем некогда наслаждаться прекрасной солнечной погодой, потрясающими пейзажами и вкуснейшим мороженым. Девушка приехала в Италию, чтобы исполнить предсмертное желание матери и найти своего отца. Но разве можно назвать отцом совершенно чужого человека, которого не было рядом целых шестнадцать лет? Лина хочет поскорей расправиться с этим делом и вернуться домой.Когда в руки ей попадает дневник матери, девушка отправляется в путешествие по Италии, чтобы разгадать старый секрет родителей.


Добро пожаловать в реальный мир

Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.