Любовь не игрушка - [7]
– Англия?
– Ну да, дядя Мартин только что приобрел квартиру в Лондоне. Мы подумали, ты подскажешь ему, где лучше купить всякую всячину… Ну, мебель и прочее, ведь ты часто бываешь в Лондоне.
– Совсем нет, – быстро отозвалась Глэдис. Затем оглянулась на соседа и смущенно пояснила: – Я хочу сказать, сейчас я в Лондоне подолгу не задерживаюсь.
– А где задерживаетесь? – вежливо осведомился Мартин.
Где, интересно, не задерживается он? Глэдис мысленно составила список европейских городов, особенно притягательных для финансовых воротил.
– В Лос-Анджелесе, – объявила она и сразу же поняла, что сделала неправильный выбор.
– Какое совпадение! – протянул Мартин, улыбаясь краем губ. – Я как раз купил там квартирку.
– Вы сказали, что в Лондоне!
– Лондон, Лос-Анджелес… – Он неопределенно пожал плечами. – По долгу службы мне приходится бывать во многих городах, мисс Рейнджер, и ночевать я предпочитаю в собственном гнезде и распоряжаться своим, а не гостиничным добром.
– Вроде той блондиночки, что приехала с вами сегодня? – мило поинтересовалась Глэдис.
– Тетя Глэ-дис! – фыркнула Нелли, задыхаясь от смеха.
– Все в порядке, Нелли, – негромко отозвался Мартин, не сводя глаз с фотомодели. – Твоя тетя и я отлично друг друга понимаем. Верно, мисс Рейнджер?
– Абсолютно верно, мистер Фагерст. – И Глэдис обернулась к дантисту, который так и застыл на месте, открыв рот, равно как и остальные сотрапезники. – Не хотите ли потанцевать, Джон?
Тот побагровел и оглянулся на Мартина.
– Но я подумал… Мне казалось…
– Вы ошиблись, сэр. – Голос Фагерста звучал вполне учтиво, но его глаза вспыхнули гневом. – Пока мисс Рейнджер во всеуслышание излагала свои крайне интересные взгляды, я успел передумать. – Он повернулся к Нелли и просиял улыбкой. – Дорогая, сочту за честь, если вы ненадолго покинете Александра и подарите мне этот танец.
– С удовольствием!
Девушка шагнула в его объятия, и в то же самое мгновение дантист закружил в вальсе Глэдис.
Так тебе и надо, подумала она удовлетворенно, оглядываясь через плечо. Должно быть, привык к легким победам! Ну что ж, пусть в следующий раз хорошенько подумает, прежде чем затевать свои дурацкие игры.
Кэрол Керби нервничала: она то скрещивала руки на груди, то рассеянно барабанила пальчиками по оконному стеклу взятого напрокат «вольво».
– Право же, Мартин, – негодовала она, – не понимаю, почему ты не заказал лимузин.
Не сводя глаз с извилистой горной дороги, Фагерст хмуро кивнул. Упрек прозвучал уже раз шесть с тех пор, как город остался позади.
– До отеля уже недалеко, – утешил он. – Почему бы тебе не подремать немного?
– Я не устала. Я просто говорю, что…
– Я понял твою мысль. Ты бы предпочла другую машину.
– Вот именно.
– «Кадиллак» или «линкольн» и, конечно, с наемным шофером.
– Вот-вот. А то еще вызвал бы Смита. Раз уж затащил меня в это захолустье, так, по крайней мере, обеспечил бы какой-никакой комфорт. С какой стати терпеть лишние неудобства?
Мартин рассмеялся.
– Ну какое же это захолустье, Кэрри! От отеля до города не более сорока миль.
– Ради Бога, не воспринимай все буквально! Я отлично знаю, где эта мерзкая гостиница. А то мы не провели там прошлую ночь? – Кэрол снова беспокойно заерзала.
Если подол ее платья поднимется чуть выше, он вообще исчезнет, отрешенно подумал Мартин.
– Кстати, раз уж речь зашла об отеле… Поскольку там нельзя заказать ужин в номер…
– Там можно заказать ужин в номер.
– Не придирайся к словам! После десяти вечера заказы не принимаются. Ты разве не помнишь, что случилось, когда я попросила чаю?
Мартин крепче вцепился в руль.
– Помню, Кэрри. Директор гостиницы изъявил готовность собственноручно заварить чай и отнести его тебе в номер.
– Чепуха! Мне хотелось чая с травами, а у него нашлись только дурацкие пакетики! И я тебе уже сто раз повторяла: терпеть не могу, когда ты зовешь меня Кэрри!
Да что за чертовщина? – устало подумал Мартин. Он не женат на этой женщине, но посторонний наблюдатель непременно решил бы, что видит перед собою супругов, кои грызутся на протяжении вот уже лет десяти, не меньше.
Впрочем, перебранки порой бывают забавными. Вот, например, эта родственница Нелли… Глэдис Рейнджер порядком взбесила его, выставила полным идиотом перед Александром и гостями, но, нельзя ни признать, она умница каких мало, блестяще парирует колкости…
– «Кэрри» наводит на мысль о героине дурацкого вестерна!
А какая она красавица! Какое пленительное лицо. Известная фотомодель Глэдис Рейнджер… Мартин привык думать, что натурщицы – существа бесполые, сплошь кожа да кости, но фигура Глэдис изумляет плавной округлостью очертаний… Воплощенная женственность! Не потому ли он пригласил ее на танец? Чтобы заключить в объятия эту безупречную красоту, ощутить под ладонями бархатистую кожу и убедиться, так ли она нежна и податлива, как кажется на первый взгляд?..
– И зачем ты так гонишь машину? Ничего не могу разглядеть в окне. Темно – хоть глаз выколи!
Мартин стиснул зубы и нажал на газ.
– Обожаю превышать скорость, – отозвался он. – А тебе с какой стати следить за дорогой, если за рулем я?
Ответа не последовало. Даже Кэрол сообразила, что лучше придержать язык. Она откинулась на спинку сиденья, скрестив руки на груди и всем своим видом давая понять, что обиделась не на шутку.
Еще будучи старшеклассниками, Дарси и Алек полюбили друг друга. У них была единственная ночь любви. А утром случилось нечто, заставившее Алека стремглав умчаться из городка. Дарси осталось лишь ломать голову, почему возлюбленный бросил ее. Вскоре выяснилось, что она ждет ребенка. Узнав об этом, старший брат Алека, Джон, предложил ей вступить с ним в брак. Она согласилась. Их совместная жизнь длилась девять лет и была прервана трагической гибелью Джона.Придя к адвокату, чтобы выслушать окончательный текст завещания мужа, Дарси встречает Алека, свою первую и единственную любовь.
Когда преуспевающий бизнесмен Франсиско Мендес познакомился на званом вечере с очаровательной Лаурой Крэнстон, ему казалось, что эту встречу он сможет легко забыть. Но даже спустя много месяцев ее образ вновь и вновь возникает перед его мысленным взором, воспоминания о ней тревожат его ум, душу и… тело. А потом он узнает, что Лаура родила ребенка…Смогут ли молодые люди найти дорогу к счастью через пустыню недоверия, которая их разделяет? Прозвучат ли слова, которые они хотели сказать друг другу, но так и не произнесли в ту памятную ночь?
Девушка из богатой семьи и бизнесмен, Добившийся всего собственным трудом, человек без роду и племени, полюбили друг друга. Ну и характеры оказались у обоих – взрывные, горячие, неуступчивые, свободолюбивые! Когда сталкиваются два таких человека – гремит гром и сверкают молнии!Разве что всесильная любовь способна сгладить острые углы в их взаимоотношениях?..
Жизнь Черри Вейл была насыщена бурными событиями. Только к двадцати четырем годам молодая женщина наконец оказалась в «тихой гавани» – устроилась метрдотелем в респектабельный ресторан. Увы, на одной из вечеринок Черри дала отпор не в меру разгорячившемуся боссу – хотя не так уж ей и хотелось давать отпор этому смуглому красавцу, – и опять пришлось искать работу. Но, прибыв в далекий придорожный ресторанчик, куда ее направило агентство, Черри узнает в новом шефе… Угадайте, кого?
Брэд Джонсон – мультимиллионер, наследник нефтяной империи, решительный и властный, умеющий только повелевать. Изабелла Найт – бывший консультант-психолог, ставшая волею случая во главе одной из нефтяных компаний, принадлежащих семейству Джонсонов. Эти два сильных характера неминуемо должны были столкнуться.Независимость и самостоятельность Изабеллы раздражает Брэда, привыкшего к всеобщему повиновению, и он не сразу замечает, как чисто физическое влечение к этой женщине перерастает в нечто большее…
Что может привести любящих людей к мысли о разводе? Каким образом возникают ситуации, когда супруги, живущие в духовной и сексуальной гармонии, перестают понимать друг друга? Кто виноват в этом, а главное — что им может помочь? Не должны ли они довериться интуиции и чувствам и сами разобраться в происходящем?.. Столько вопросов, а ответ, правильный ответ один. Но зато и «приз» за верный ответ бесценен — сохранение счастья.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…