Любовь к шпиону - [7]

Шрифт
Интервал

Он спустился из ложи, чтобы посмотреть на собственных лошадей и поздравить Джорджа Мастермана, владельца Айлекса.

— Мне очень повезло, милорд, — скромно сказал Мастерман, когда маркиз пожал ему руку. — А вы, должно быть, очень расстроились.

— Какое-то мгновение я надеялся на победу, — не стал скрывать маркиз, — но с удовольствием признаю, что победила лучшая лошадь.

Он откланялся.

Маркиза хорошо знали и уважали на ипподроме, поэтому несколько человек выразили ему свое сочувствие:

— Вам просто не повезло, милорд! Жаль, что вы потеряли деньги!

Маркиз помахал рукой в ответ и поторопился на вокзал.

Он хотел вернуться в Лондон ранним поездом, потому что на следующий день уезжал в Берлин по одному очень важному заданию.

Кроме того, он хотел оборвать свои отношения с леди Сибилой Грэхем.

Маркиз был известен своими многочисленными куртуазными похождениями, которые, в отличие от многих своих современников, предпочитал не афишировать.

Когда очередная красавица утомляла его, он просто уезжал за границу на некоторое время или, в зависимости от сезона, отправлялся в Шотландию охотиться на тетеревов, удить лосося.

Последние несколько недель маркизу стало невыносимо скучно с леди Сибилой. Он угадывал, что она собирается сказать, еще до того, как с ее уст слетало первое слово.

Красавица внимательно слушала только тогда, когда он говорил ей комплименты.

Не в его правилах было продолжать роман с женщиной, которая, мягко говоря, его больше не интересовала.

Многие знаменитые красавицы, заливаясь слезами, мучались над вопросом: в чем именно допустили ошибку и как могло случиться такое, что они его упустили?

Мало кто знал истинную причину стойкого намерения маркиза оставаться холостым. Тем не менее его семья не теряла надежды, что он когда-нибудь женится и произведет на свет наследника.

Маркиз был чрезвычайно богат, к тому же он унаследовал величественный загородный особняк, принадлежавший его роду на протяжении многих поколений. Кроме того, он считался одним из самых красивых мужчин Лондона. Несомненно, он был самой желанной добычей для светских львиц.

— Ну отчего же Ирвин Мидхерст отказывается жениться?! — ломали головы амбициозные матери юных дебютанток.

К большому облегчению маркиза, очень немногие в его окружении знали правду, да и сам он нечасто вспоминал о том, что с ним произошло. Но случившееся напрочь отбило у него охоту выбирать себе невесту.

Ему не исполнилось еще и двадцати одного, когда отец заговорил с ним о женитьбе. Они часто обсуждали девушек, которые больше всего подходили на роль его невесты по своему происхождению и положению в обществе их родителей.

Ирвин прилежно учился в Оксфорде и собирался получить офицерский чин в полку, к которому была приписана его семья. Он охотно развлекался на балах, где всегда был желанным гостем, стал членом престижного клуба в колледже Святого Джеймса, а получив на двадцатилетие в подарок от отца трех скаковых лошадей, участвовал в великосветских охотах в Лестершире, а также получал приглашения во все лучшие охотничьи угодья в Англии и Шотландии.

Ирвин был очень привязан к своему отцу, и между ними никогда не возникало каких-либо ссор. Может быть, поэтому он недостаточно решительно убеждал родителей в том, что ближайшие несколько лет предпочел бы оставаться холостяком.

Но прежде чем он успел сообразить, отец принял решение женить его на дочери герцога Камберлендского, одного из своих самых близких друзей.

Молодого человека с некоторой осторожностью представили очень юной и, безусловно, очень хорошенькой девушке.

Ирвину ничего не оставалось, как согласиться, что она великолепно будет выглядеть в семейных бриллиантах Мидхерстов, которые неизменно восхищали дам на приемах в Букингемском дворце или Виндзорском замке.

Таким образом, Ирвин послушно спросил, не согласится ли Элизабет оказать ему честь и стать его женой. Девушка приняла его предложение, и все семейство возрадовалось, что он поступил подобающим образом.

Маркиз Мидхерст и герцог Камберлендский поздравили друг друга с тем, что их дети составили пару, вызывающую всеобщий восторг. Когда праздновали помолвку, шампанское лилось рекой.

Все последующие недели Ирвин был занят обустройством в своем полку и не мог уделять достаточного внимания невесте.

Было решено, что объявление о помолвке появится в газетах в начале сезона, а свадьба состоится после того, как отец и сын выставят своих лошадей на скачках «Королевская Аскота».

За два дня до появления сообщения о помолвке разорвалась бомба — Элизабет сбежала с конюшим своего отца!

В первый день герцог не мог поверить в происшедшее. Жених был потрясен не меньше. Ему и в голову не приходило, что Элизабет может быть не в восторге от перспективы выйти за него замуж.

Ирвин понимал, что многие, узнав о том, что случилось, будут потешаться над ним, а некоторые даже радоваться при мысли, что с него, как говорится, сбили спесь.

Он был достаточно умен, чтобы понимать, что часть его друзей — из тех, что учились с ним в Оксфорде, и тех, что служили с ним в одном полку, — завидует ему. Ведь он был богат, удачлив, знатен, мог позволить себе держать скаковых лошадей, уж не говоря о том, что имел неимоверный успех у девушек, которые преследовали его совершенно беззастенчиво.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Рекомендуем почитать
Стоит только пожелать

Полагаете, желания сбываются только в сказках и принцы на дороге не валяются? Эдит думала так же, бредя по широкому тракту навстречу Англии и браку по расчету.«Уверена, найдется среди английских дворян романтичный дурачок, который поверит в мою слезливую историю и, не долго думая, обзаведется молодой очаровательной женой-француженкой. Скажете, цинично? Так ведь и жизнь не сказка о невинных девах и благородных рыцарях. Вот если судьба возьмет да и бросит к моим ногам принца, тогда я признаю, что ошибалась, но что-то мне подсказывает…Тут ветви густого придорожного кустарника подозрительно зашумели, и прямо передо мной в дорожную пыль вывалился потрепанный человек…».


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».


Восстание вампиров

Это является продолжением моей первой книги «Драконы синего неба». Все пошло не по плану, и главная героиня очутилась в настоящем логове вампиров, да причем еще и с амнезией. Сможет ли она что то вспомнить и вернуться к своему суженому? Что же сможет помешать планам Женевьевы…


Ангел во тьме

Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .


Спасти Розанну

После смерти двоюродного дедушки сирота Розанна Доннингтон становится желанной добычей охотников за приданым. Особенно усердствует сэр Уолтер Фенвик, который мечтает завладеть поместьем и дорогими скаковыми лошадьми. Он готов принудить девушку к замужеству любыми способами, поэтому она вынуждена скрываться.Что ожидает леди Розанну в борьбе за свою истинную любовь? Обо всем этом — в новой романтической захватывающей истории Барбары Картленд.


Белая колдунья

Маркиз Уинстентон, богатый вельможа и завидный жених, обнаруживает о своем фраке странный предмет. Возможно, это любовный амулет? Кто хочет получить тайную власть над маркизом? Он уезжает в свое поместье, где знакомится с Флорой, необыкновенной девушкой, так не похожей на женщин, которых он встречал раньше. Два полюса — добро и зло, тьма и свет — вступают в поединок...


Ради любви

Рано осиротев, Селина Стортон привыкла заботиться о себе и отвечать за свои поступки. С детства она была влюблена в своего соседа - красавца и ловеласа Робина Торрингтона. Теперь мать Робина хочет, чтобы они поженились. Но тут обнаруживается один факт, который может перечеркнуть мечты девушки…


В огне любви

Давину, младшую дочь, лорд Шелфорд увозит из Лондона в загородный дом, где вокруг красавицы и богатой наследницы разворачиваются бурные и таинственные события. Трое мужчин вступают в соперничество за ее руку и сердце, но у каждого из них своя цель.Девушка вовлечена в водоворот семейных тайн состоятельных, но не всегда благородных соседей. Едва не погибнув, юная леди все же обретает то, к чему стремилось ее сердце, — любовь страстную, романтическую и выстраданную, обещающую быть долгой и счастливой.