Любовь и возмездие - [56]
Обессиленные, тяжело дыша, они летали довольно долго. Наконец дыхание Джареда восстановилось, и он коснулся губами ее закрытых век.
— Кажется, мы поладили. Ты и в самом деле больше Каноа, чем Кассандра.
Бархатистые нотки звучали в голосе Джареда. И Касси отметила это сквозь полудрему, ощущая себя так, как если бы она лежала на берегу и ее обдувал теплый легкий ветерок. Ей так стало хорошо, что захотелось пережить все это вновь. Сейчас он прикоснется к ней, погладит, и пламя вспыхнет с прежней силой.
Касси подняла тяжелые веки. Приподнявшись на локте, Джаред смотрел на нее. Глаза его впитали такую ясную синеву, словно он смотрел в бесконечную голубизну неба. И ей захотелось, поддавшись своему ощущению, плыть и плыть туда, где никогда не бывает завтра.
— Куайхелани, — пробормотала она.
— Прости? — Он поцеловал ее в кончик носа. — Боюсь, что я не слышал прежде этого слова.
— Это не слово. Это место, где… — Касси замолчала, полностью придя в себя. Вечность оборвалась. Не было Куайхелани. Что это она вдруг вообразила?! — Так, пустяк. Глупость.
— Но я бы хотел знать, что оно означает. Я очень любопытен. — Он слегка сжал зубами мочку ее уха. По ее телу пробежала новая волна дрожи. — Мне просто необходимо знать, что это за Куайхелани… Как и обо всем, что касается тебя.
Именно так он завладеет ее умом, как сумел околдовать тело. Ужас охватил Касси, когда эта мысль мелькнула в ее голове. Что с ней творится? Он сумел заставить ее забыть обо всем на свете!
Собрав силы, Касси оттолкнула Джареда, поднялась с кровати и оглянулась в поисках саронга.
— Что за муха тебя укусила? — Джаред приподнялся. — Иди в постель.
— Зачем? — Подняв саронг с пола, Касси быстро обернула его вокруг бедер. — Все закончилось. Я пойду к себе в каюту.
— Это еще не все. Мы только начали.
Касси повернулась к нему.
— Нет. Я сама пришла и сама уйду, когда сочту нужным. От тебя это не зависит.
Он сжал губы.
— Позволь! Ты что, собираешься отбросить меня, словно кожуру съеденного банана?
— Я просто хочу уйти. Само совокупление ничего не изменило для меня. — Дрожащими руками она отбросила прядку со лба.
Он пристально вгляделся в ее лицо.
— Тогда почему ты так поспешно убегаешь?
— Я просто иду к себе.
— А мне сдается, что ты спасаешься бегством. — Протянул к ней свою сильную, чувственную ладонь. — Ты только ступила на тропу наслаждений. Самых разнообразных.
И он оказался весьма умелым проводником на этом пути. Касси невольно шагнула к нему навстречу, но тут же осознала, что делает это вопреки своему намерению уйти, и облизала губы.
— Я приду снова… когда захочу.
— Сейчас, — под бархатистостью тона пряталась сталь.
Она смотрела на него.
— Только когда сама решу.
— Черт возьми! — возмутился он. — Ты забыла, где ты? Ты будешь делать, что я прикажу. Немедленно вернись в постель… — Джаред замолчал, увидев выражение ее лица. — Ты что, испугалась?
— Нет, конечно.
— Я сделал тебе больно? — Он шагнул к ней и с бесконечной нежностью погладил Касси по плечам. — Конечно, я был слишком груб и нетерпелив, но не думаю, что…
— Нет, с этим все в порядке… — Его прикосновение снова отозвалось в ее теле нервной дрожью, и Касси захотелось прижаться к нему…
Она отступила на шаг.
— Почему мне никогда не удается понять, что у тебя на уме, — раздумывал Джаред. — Наверное, потому что забываю, какой ты, в сущности, еще ребенок. А может, все девственницы ведут себя подобно тебе? — Вздохнув, он закончил. — Если так, убирайся к дьяволу.
Некоторое время Касси стояла, удивленная столь неожиданной переменой в нем.
— Уходи, — хрипло повторил Джаред. — Пока я не передумал. Может, с тебя и довольно, но я еще не получил своего.
То же самое она могла сказать и о себе, с ужасом осознала Касси и, повернувшись, шагнула к двери.
— Подожди! — Джаред схватил рубашку с полу. — Накинь!
Она отрицательно покачала головой. Она ни в чем не должна зависеть от него. Ничто не должно напоминать о Джареде и о чувстве, которое охватило ее.
— Бесстыдница чертова! — раздраженно бросил он, вскочил и натянул ей на плечи рубашку. — Там, на палубе, дежурят матросы.
— Я видела их, когда шла к тебе.
— И они тебя тоже, — Джаред начал застегивать на рубашке пуговицы. — Не смей разгуливать в полуголом виде. По крайней мере, набрось хотя бы плащ.
— Сейчас слишком тепло. — Рубашка хранила его запах и мягкая ткань касалась сосков с той же нежностью, что и его ладонь.
— Забери ее! Я буду ходить так, как мне нравится.
— Если ты снимешь ее, то я не выпущу тебя до утра, — сказал он со злостью. — Неужто ты думаешь, что я позволю другим пялить на тебя глаза, когда ты раздета? Ты хочешь, чтобы им не терпелось переспать с тобой? Реши сразу, чего тебе надо на самом деле.
Касси открыла было рот, чтобы возразить, но передумала. Главное — найти в себе силы покинуть его.
— Сейчас не самое лучшее время для спора, — Касси открыла дверь. — Спокойной ночи.
— Сомнительно, будет ли она спокойной, — пробормотал Джаред. — До завтрашнего вечера.
Касси напряглась и быстро посмотрела на него.
— Я не уверена, что… Я еще не решила, приду ли так скоро к тебе.
— Тогда я сам приду.
— Нет! Выбор остается за мной!
Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…
Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.
Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.
Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?
Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.
Для веселой озорницы Дори всегда существовал только лишь один мужчина на свете — великолепный Филип Эль Каббар. Все годы, проведенные в школе, она мечтала о встрече с ним. Но не ждет ли ее разочарование? Ведь еще ни одной женщине не удалось занять место в сердце могущественного шейха.
"Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины — женщины мечтают быть последним романом мужчины".
Они дружили с самого детства, с первой встречи потянулись друг к другу. Они были такими разными. У них были такие разные представления о жизни и любви. Она хотела быть с ним, но так вышло, что она отправила его в ад. И он действительно прошел почти все круги ада. Долгое время она думала, что потеряла его, но он вернулся. К ней. Он не мог иначе. Потому что она была для него больше, чем жизнь. Сумеют ли два человека, предназначенные друг другу самой судьбой, преодолеть великие трудности, побороть гордость, пересмотреть все свои принципы, забыть прошлую боль и обиды, чтобы наконец быть вместе? Сможет он простить ее за боль, которую она неосознанно причинила ему? Сможет ли она понять, что значит для него не смотря ни на что? Ответы на все эти вопросы и не только вы найдете вместе со мной в захватывающей, тяжелой и проникновенной книге, которой я с удовольствием с вами поделюсь.
Представляю вашему суду историю семьи Хадсон, которой пришлось пережить немало горестей. Это сплотило их, местами ссорило, причиняло боль, разочаровывало и вместе с тем делало их сильными. Каждый в этой семье стремился именно к тому, что было предназначено только ему. Каждый взрослел, преодолевая трудности, учился чему-то новому и брал что-то от тех людей, которые появлялись в их жизни. Эта история о старшей сестре Кэтрин Хадсон, которая уже не надеялась на будущее. Однако судьба имела на неё совершенно другие планы.
Людовик XV устал от своей польской жены. Придворные, заметившие это, устраивают соревнование, где цель – найти любовницу для правителя. Знать делает ставки на лучших женщин, способных отвлечь Людовика. Молодая и наивная Луиза – старшая из сестер де Майи-Нель – первая в очереди в спальню самого короля. Но за ней – три ее младшие сестры, которые тоже не прочь побороться за звание фаворитки Людовика XV. Женская сила и конкуренция, родство и ненависть, предательство и жажда мести… Сестры не остановятся ни перед чем: ставки слишком высоки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.
Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…
Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.