Любовь и тайна - [17]

Шрифт
Интервал

Конн кинул на нее быстрый взгляд, но, прежде чем он успел сказать хоть одно слово, Дженнифер продолжила:

– Аллея напоминает болото во Флориде. Кругом бурелом, дикие заросли, сырость, смрад...

Стараясь говорить небрежным тоном, она рассказала о таинственных фигурах у родника.

– Это святой источник, – перебил ее О'Кэррол. – Люди ходят туда помолиться за больных друзей и родственников. Четыре человека становятся вокруг родника, образуя крест. Вы говорите, там были мужчина и три женщины... – Он на минуту задумался. – Должно быть, это Калагуны. Муж, жена и ее сестры. Их ребенок тяжело болен. Сейчас он в больнице в Карбэрри.

Дженнифер стало стыдно. Она вспомнила суровые, напряженные лица людей, танцевавших вокруг родника! Святой источник, как же она сразу не догадалась?!

– Вы дошли до самого особняка? – тем временем спрашивал Конн. – С террасы открывается чудный вид на озеро.

Дженнифер кивнула в ответ.

– У меня аж дух захватило, – призналась она. Рассказать ли ему о том, как она пробралась в дом? Она сомневалась в этом, но все же желание поделиться с кем-нибудь загадкой призрака на лестнице победило.

– Одно из окон на террасе оказалось незапертым. Я не смогла устоять перед искушением зайти в дом.

– Взлом и незаконное проникновение, – с усмешкой констатировал собеседник. – За это я мог бы сдать вас в полицию!

– Конечно, признаюсь, я слишком любопытна, – лукавым голосом произнесла Дженнифер, – но внутри я решила немного осмотреться. Я хотела поглядеть, нет ли там хороших картин. Может, там есть фамильные портреты или что-нибудь в этом духе... Но прежде чем я хоть что-нибудь обнаружила, в главном холле мне послышалось, как кто-то ходит по лестнице надо мной... и я с позором сбежала оттуда!

– Вероятно, это была миссис Мёрфи, – невозмутимо предположил Конн. – Иногда она заходит в Дэррили-Хаус, чтобы проветрить дом.

Дженнифер сразу скисла. Странно, но почему-то девушка чувствовала себя обманутой. Призраков все-таки не существует: Конн О'Кэррол признал в них людей из плоти и крови. Но так ли все просто? Разве могла такая крупная, полная дама, как миссис Мёрфи, сойти за бесплотное видение? Но Дженнифер не стала посвящать Конна в свои сомнения.

– Вам не стоило убегать, – продолжал Конн. – Она была бы только рада показать вам дом. Отчего бы вам не пойти вместе с миссис Мёрфи в следующий раз, когда она туда соберется? Я могу предупредить ее... Попрошу впустить вас посмотреть на картины. Хотя самые лучшие из них, должно быть, давно распроданы.

– Не знаю как вас и благодарить! – восторженно воскликнула Дженнифер. Все складывается просто как нельзя лучше! – Вы присматриваете за Дэррили-Хаус по поручению миссис Роан?

– Нет, дублинских юристов. Ключи хранятся в моем офисе. Вот так-то... – Он с добродушным видом махнул рукой. – Если желаете изучить картинную галерею Роанов, можете получить на это мое благословение.

И ни слова о ее подозрительном интересе к поместью! Девушка с облегчением вздохнула и заговорила о коттедже. Она похвалила Конна за хороший вкус, чем привела его в крайнее смущение.

– Надеюсь, вам здесь не слишком скучно, – сказал он.

– Совсем нет, я привыкла жить одна, – призналась Дженнифер. – Я уже давно живу так.

– Я знаю. Нэн мне рассказывала. Ваш отец недавно умер, так?

– На Троицу, – подтвердила девушка, смутившись от мысли о том, что миссис Куин пересказала кузену их разговор. Но в деревне всегда так, все сплетничают друг о друге.

– Тяжело потерять обоих родителей, – тихо сказал Конн. – Моя мама умерла этой весной... как ни странно, тоже перед Троицей.

– Мне очень жаль, – искренне сказала девушка. Конн внезапно поднялся и пошел к открытой двери. Прислонившись плечом к дверному косяку, он несколько минут молча смотрел вдаль.

– У нее была тяжелая жизнь. Так что можно сказать, она наконец отмучилась. Ведь в семнадцать лет она ослепла.

Конн сжал спинку стула с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

– Это произошло в те времена, которые мы на зываем «смутными»... Правда, никто не хочет о них вспоминать. А для молодежи это и вовсе пустой звук. В предрассветный час тогда вдруг раздавался стук в дверь. Если ты открывал дверь и оказывался тем, кого искали... то наступал твой последний час. – Стул с грохотом полетел на пол. Неожиданно Конн резко сменил тему. – У вас скоро погаснет огонь, – бросил он, повернувшись к камину. Встав на колени, мужчина принялся раздувать раскаленный добела пепел. – Если правильно составить стопку из брикетов торфа, то огонь не потухнет ни днем ни ночью. В большинстве здешних домов камин горит не переставая с тех самых пор, как его впервые разожгли.

Но на самом деле камин сейчас не интересовал ни его, ни ее.

– В предрассветные часы раздавался стук в дверь, – тихо прошептала Дженнифер.

– Однажды моя мать открыла дверь палачам, – бесцветным голосом произнес Конн. – Она до конца жизни не могла себе этого простить. Ее отца вытащили из дома и пристрелили прямо у нее на глазах. И поэтому... она попросту ослепла. Истерическая слепота, – кажется, так врачи это называют.

– Боже мой, какой ужас! – охнула Дженнифер.

– Со временем слепота у мамы прошла. Она вышла замуж за моего отца, потом появился на свет я. Все шло прекрасно. Но потом мой отец погиб. Он упал с лошади и свернул себе шею. Мама снова ослепла. На этот раз слепота так и осталась с ней навсегда. С того момента я стал ее глазами.


Еще от автора Элизабет Хой
Любовный дурман

Очаровательная Элисон встречает старого знакомого Бретта Мередита, с которым у нее был роман. Взаимное притяжение не исчезло, но за девушкой ухаживает режиссер Пол Эвертон – шустрый ловелас. Он вызывает ревность Бретта, и надежда на примирение влюбленных стремительно тает…


Вечный цветок

Юная англичанка Мэнди чувствует себя вполне счастливой, работая в Тунисе секретарем у профессора-археолога. Она знакомится и флиртует с молодым и красивым сыном шейха Районом аль Хассаном. Единственное, что раздражает девушку, — это постоянное вмешательство в ее личную жизнь самонадеянного племянника профессора Стивена Хирона, который упорно отказывается признать за девушкой право поступать так, как она считает нужным. Решение все делать наперекор Стивену толкает Мэнди к необдуманным действиям, сулящим опасность…Для широкого круга читателей.


Пейзаж с незнакомцем

Дженни совершенно счастлива здесь, на отдаленном острове в Адриатическом море, рядом с обожаемым отцом, известным художником. Все в жизни девушки складывается прекрасно: не за горами свадьба с Джоном, будущим врачом и единственным сыном процветающего доктора с Харли-стрит. Молодые люди с детства любят друг друга. Но ранним солнечным утром с большого парохода на пристань сошел высокий широкоплечий красивый мужчина и представился Дженни писателем…


Ловушка для дикого сердца

Ослепительная красавица Эйлин Кейт живет вместе с дедушкой на прекрасном острове Инишбауне, затерянном в Атлантическом океане. Однажды на Инишбаун прибывает группа кинематографистов снимать документальный фильм. Эйлин поначалу противится съемкам, но потом принимает в них участие и безоглядно влюбляется в режиссера Джона Дерена…


Рекомендуем почитать
По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…