Любовь и смерть на Гавайях - [10]

Шрифт
Интервал

— Он уже подтвердил это. В разговоре со мной, — раздраженно бросила мужу миссис Мур. Она обратилась к Саре: — Помнишь, как ты в свое время собиралась в лагерь скаутов, а отец начал волноваться насчет ядовитых змей, беспокоиться, как бы ты не утонула, и ты едва не осталась дома.

— Это совсем другое дело, — сухо отозвался мистер Мур.

— Вот именно. Тогда Саре было десять, а сейчас — двадцать пять! — с жаром воскликнула миссис Мур.

— Я только хочу сказать, что вовсе не мешает проявлять осторожность, — смущенно произнес мистер Мур. — Береженого Бог бережет… Не понимаю, например, зачем такая спешка? До того вторника меньше двух недель. Кроме того, обычно такие поездки бывают на двоих. Тогда и мама могла бы с тобой поехать. Нет, это мне кажется странным.

— Даже подозрительным, — кивнула Сара.

Миссис Мур стала энергично обмахивать раскрасневшееся лицо газетой.

— Я читала, что в наши дни за подобными конкурсами очень следят, — сообщила она. — И жуликов сразу выводят на чистую воду.

— Так-то оно так, но всегда имеет смысл подстраховаться… — Мистер Мур подтолкнул к Саре конверт и ручку. — Почему бы тебе не записать все то, о чем мы говорили. По пунктам. А потом перезвонишь в эту организацию и получишь ответы.

Сара сделала, как советовал отец. Когда ее соединили, трубку сняли после первого же звонка, так, словно Сару ждали с нетерпением, и знакомый голос произнес:

— Мисс Гомес слушает.

Сара глубоко вздохнула. Стало быть, это не кто-то из ее остроумных знакомых. По крайней мере, одно подозрение развеялось.

— Говорит Сара Мур. Мне кажется, произошла какая-то ошибка, мисс Гомес. Я что-то не припомню, чтобы я была участницей подобного конкурса. Правда, когда-то я действительно принимала участие в розыгрыше кругосветного путешествия, но…

— Это был наш первый приз…

— Ах, вот оно что, — сказала Сара и перешла ко второму пункту. — Но разве такие поездки бывают не для двоих, мисс Гомес?

— Второй приз был на двоих. А это третий приз, мисс Мур, — терпеливо отозвалась мисс Гомес.

— Понятно. Видите ли, вы сообщили мне о поездке, что называется, в последний момент. Я обсудила это с моими родителями, и мы не совсем понимаем, почему вдруг такая спешка. — Сара посмотрела на родителей: мать жадно ловила каждое слово, отец с непроницаемым видом смотрел в окно.

— Я понимаю. Это, конечно, может показаться несколько странным, хотя, по-моему, я постаралась максимально прояснить ситуацию. Мы известили всех победителей, и они подтвердили согласие поехать. Все, кроме третьего призера. Он не смог воспользоваться благоприятным шансом, но мы решили, в соответствии с правилами, все же присудить третий приз. Ну, теперь вам немножко понятнее?

— Да, пожалуй…

— Но если и вы отказываетесь, тогда мы обратимся к следующему обладателю счастливого номера.

— Обладателю номера? Но, мисс Гомес, у меня нет никакого номера…

За тысячи миль от своего родительского дома Сара услышала дружелюбное хихиканье.

— Не волнуйтесь. Ваш счастливый номер лежит передо мной на столе. Поэтому, если вы принимаете наше предложение…

— Принимаю… — Сара стиснула изо всех сил телефонную трубку. — Спасибо, мисс Гомес.

— Вот и отлично. Тогда в самое ближайшее время вы получите от меня письмо с подтверждением, где все будет объяснено несколько подробнее. Ну а поскольку вам это явно интересно, я пока могу сказать, что на всех островах вы будете останавливаться в первоклассных отелях. Например, в Гонолулу, на острове Оаху, вы будете жить прямо на самом берегу океана, в отеле «Летний дворец». Он очень комфортабельный.

— «Летний дворец», — повторила Сара, берясь за ручку. — Сейчас я запишу. — Ей казалось, что она грезит наяву.

— В письме самым детальным образом будет изложен ваш маршрут. Если я не ошибаюсь, вы вылетаете из Сент-Луиса во вторник часов в двенадцать и делаете двухчасовую остановку в Лос-Анджелесе. Оттуда вы полетите авиакомпанией «Юнайтед эрлайнз» рейсом, который называется «Алый ковер», первым классом. С письмом вы получите и билет. Когда вы прилетите в Гонолулу, я встречу вас и выдам вам пятьсот долларов. Ну что, мисс Мур, у вас еще есть вопросы?

— Нет, вроде бы…

— Узнай, как называется их компания, Сара, — вдруг подал голос мистер Мур.

Мисс Гомес явно услышала его вопрос, потому что, усмехнувшись, сказала:

— Передайте вашему папе, что поездку устраивает финансово-строительная компания «Вэлли Айл». Она находится на острове Мауи и является одним из филиалов корпорации «Диллингем». К его сведению, это старинная фирма с очень высокой репутацией в мире бизнеса.

— Так ему и передам. Огромное вам спасибо, мисс Гомес, — сказала Сара.

— Буду рада увидеть вас, мисс Мур. Если не ошибаюсь, ваш самолет прилетает в Гонолулу около восьми вечера Это вас устраивает?

— Конечно! — сказала Сара и положила трубку.

Мать, испустив легкий вопль восторга, вскочила и подбежала к Саре, чтобы обнять ее.

— Просто не верится! — восклицала она. — Самая настоящая фантастика.

— Я и сама не верю, — сказала Сара, глядя на отца.

— Это все замечательно, — сказал мистер Мур. — Впрочем, я проверю, что это за корпорация «Диллингем». А заодно неплохо бы выяснить, кто такая эта самая мисс Гомес.


Еще от автора Наоми А Хинц
Каменная гвоздика

В книгу включены романы известной американской писательницы Наоми А. Хинц.«Каменная гвоздика» повествует о жизни молодой, любящей женщины. В ее судьбе наступило время перемен. А началось все со странной находки в заброшенном лесу…


Рекомендуем почитать
Молнии над городом

Начальник ФЭС и начальник ОВД. Два полковника, две сильные женщины. Такие разные и такие похожие. К чему приведет это сотрудничество?


Счет

Би Футболисты дураки. Кучка нахальных, лживых читеров, которые думают, что они – Божий дар женщинам, точно так же, как мой уважаемый старый папаша. Мне удавалось избегать их всю мою карьеру в колледже, до сих пор. Мне поручили быть физиотерапевтом ресивера Каллума Сэмскевича. За: Будет замечательно добавить это к моему резюме. Против: Я должна видеть его. Каждый. Божий. День. Что было бы прекрасно, … если бы он не был таким чертовски сексуальным … Кэл: Футбол – все, что у меня есть, поэтому, когда тренер обременил меня плохо одетой студенткой PT с крошками на плече, я решил, что это мой окончательный приговор.


Переиграть Казанову

Хорошая девочка против КазановыПервый раунд начинается….Трина Клемонс нуждается в деньгах. Иначе, зачем еще ей — самой организованной и подготовленной ученице в школе — проводить лето в качестве няни и партнера самого большого разгильдяя в мире? Сейчас она готова взяться за работу няней вместе с ее большой папкой, наполненной исследованиями и расписаниями. Только вот не спрашивайте ее о секретном задании «исправлять» все плохие привычки ловеласа старшей школы.Слейд Эдмундс предпочитает мимолетные связи, и Трина определенно не в его вкусе.


Подлый обманщик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра в маски

Маски. Мы все их носим. Все играем роли. Некоторые нам нравятся, а некоторые приходится играть для достижения каких либо целей, другие же роли нас заставляют играть. Но, так или иначе, мы все играем. Нет человека, который не играл бы какую-то роль, пусть даже самую маленькую. Маски и роли манят и притягивают. Защищают и причиняют боль. Это все наш осознанный выбор. Приносящий радость и боль. И когда эти два чувства достигают своего апогея, мы стараемся избавиться от надоевшей маски. Постепенно или резко — неважно. Снятая маска все равно оставит отпечаток.


Плод нашей нелюбви

«- Пелагея Сергеевна, это отец вашего ребенка, - улыбнулась Нина Васильевна. - Дмитрий Николаевич, а это мать.  - Нет-нет-нет, - заявил Дима, мотая головой. - Эта идиотка не может стать матерью моего ребенка!.. - Этот придурок не может стать отцом моего малыша, - презрительно фыркнула Пелагея, скрестив руки на груди.».


Счастливая встреча

В сборник вошли четыре романа. Героини их — люди разные и непохожие друг на друга. Желание изменить свою жизнь, раскрыть тайну смерти близкой подруги, уберечь приемного отца от разорения, просто подружиться с соседом оборачивается для них неожиданной развязкой. Жизнь соединяет каждую с тем единственным, кто предназначен судьбой.


Грезы любви

Действие романа разворачивается в Англии начала XV века.Леди Тэсс Фарнсверс с горечью подчинилась королевскому указу выйти замуж за человека, которого она ненавидела всей душой. Властный и красивый граф Истербай отвернулся от девушки в трагический для нее момент. Единственным утешением Тэсс стала возможность отомстить, и она решила соблазнить графа, а затем погубить его. Слишком поздно она поняла, что ее собственное сердце в опасности.


Леди и Волк

Ее ждет судьба, которой страшится любая женщина: она должна выйти замуж за человека, который не знает слово «любовь». Умирающий брат заставил ее дать обещание, что она не сделает этого, однако воле отца невозможно было не покориться… Но на пути к замку нелюбимого суженого Кэтрин встречает мужчину, о котором мечтала всю жизнь.


Бессердечный

Леди Анна Марлоу, нежная и добрая девушка, решила никогда не выходить замуж. Но когда ей сделал предложение блистательный герцог Гарндонский, она не смогла отказать ему.