Любовь и честь - [15]
Правая рука Курта Тэннера соскользнула с плеча Кит ей на спину и опустилась вниз до изгиба ее бедра. Их пальцы переплелись. Кит не сопротивлялась, когда он снова откинул ее назад, а обнаженная нога появилась в складках бархатного разреза. Вновь волна вздохов прокатилась над зрителями.
Они словно слились в танце. Движения Курта были точны и изящны. Он приподнял Кит одной рукой в воздух и, держа на весу, делал крутые повороты. Кит умело сохраняла равновесие, вытянув ноги и держа сомкнутые в дугу руки высоко над головой. Потом он внезапно отпустил девушку под испуганные крики толпы, легко поймал и снова закружил в виртуозных па.
Его теплое дыхание касалось ее щеки, пылкий взгляд скользил по лицу. Неожиданно он коснулся большим пальцем ее сосков сквозь мягкий бархат платья. Кит сразу же ощутила это прикосновение, и оно ей понравилось. Курт снова нагло и насмешливо улыбнулся.
Мелодию завершило грохочущее крещендо, и танцевальный зал взорвался приветственными криками и рукоплесканиями.
Курт крепко держал Кит в объятии. Он увидел в ее глазах бездонное море эмоций – на смену испуганному выражению попавшего в ловушку животного пришла яростная решимость к сопротивлению. Эта женщина бросала ему вызов!
– Как я говорил, – усмехнулся Курт, – леди было нужно совсем другое. – Он легко провел губами по ее шее.
Гордость не позволила Кит сопротивляться. Она не хотела доставлять ему удовольствие, показывая, что она боится и… хочет его. Он пробудил в ней новое непонятное желание, но Кит знала, что он сумел бы его утолить. Он тщеславный, наглый, но какой красивый! К счастью, ее надежно защищает чувство собственного достоинства. Она не превратится в одну из его льстивых поклонниц.
– А вопрос состоял в том, сумеете ли вы станцевать со мной? – напомнила Кит.
Курт притянул ее к себе и крепко поцеловал.
– Время покажет, – подмигнул он, кивнул и исчез в толпе.
Глава 5
Стояла первая неделя января 1913 года, на которую приходится праздник «Процессии трех королей», когда дети получают рождественские подарки. Кит чувствовала себя одиноко, поскольку Карасии предоставили выходной день, чтобы она отпраздновала праздник в кругу своей семьи. Кит и Карасиа были близки друг другу как сестры. Кит особенно скучала по горничной во время ежедневной верховой прогулки, поэтому Карасиа всегда старалась пораньше покончить со своими делами и сопровождать ее.
После посольского бала Кит еще тяжелее стало оставаться дома вместе с матерью. Ее план дал обратные результаты, и Джейд нисколько не изменилась и настаивала, чтобы Кит устраивала званые вечера и светские приемы. Кит уже устала от постоянных визитов молодых людей.
В этот праздничный день Кит решила удалиться из дома, поскольку в городе оказался Эстебан Юберо и ее мать пригласила его на чай. Поэтому с первыми лучами солнца Кит запихнула в сумку сыр, фрукты и тихонько выскользнула из дома. Она решила проехать верхом на Красотке до Рио Туриа, дабы хотя бы немного уединиться от мира и погрузиться в свои мечты. Пусть мама потом ругается.
Кит пересекла раскинувшееся за домом пастбище и поехала вдоль берега ручья, направляясь в сторону холма, расположенного на ранчо Фрезира. Оттуда она сможет наблюдать великолепный рассвет – победу солнца над ночной тьмой. Девушка спешилась и прислонилась к скале, восхищаясь окружающей ее красотой. Как бы она хотела никогда не уезжать отсюда! Правда, после бала мама ни разу не упомянула о возвращении в Америку, но это отнюдь не означало, что она изменила свое мнение.
Кит вернулась воспоминаниями к балу… И вновь осудила себя за то, что при мысли о Курте Тэннере ощутила чувственную, теплую вспышку желания, хотя этот человек совсем ей не нравился. Какой же он надменный! Какая наглость была с его стороны поцеловать ее прямо в зале! А как он коснулся ее сосков, смотря на нее при этом понимающими, смеющимися глазами!
С того времени Кит не видела его. И не хотела видеть. Никогда! Впрочем, она не сдержала любопытства и спросила о нем Карасию. От нее Кит узнала, что ранчо Курта расположено недалеко отсюда, к северу от Валенсии, между Сагунто и Коста-дель-Азахар в местечке, напоенном сладким ароматом цветущих апельсинов. Сеньору Тэннеру принадлежит более двух тысяч акров земли на побережье Средиземного моря. Древние финикийцы называли это место «запрятанной землей», поскольку территория надежно скрыта горами, тянущимися вдоль берега моря. Там сеньор Тэннер выращивал свой удостаивающийся призов крупный рогатый скот.
– Он очень богат, – сказала Карасиа. – Один из богатейших людей в Испании. У него много золота… и масса женщин.
Карасиа засмеялась, но на лице Кит появилось отвращение. Она рассказала подруге о танце и поцелуе, но не упомянула о его наглом жесте.
– Черт побери! – воскликнула Карасиа. – Я бы все отдала, чтобы иметь такого дружка! – Она понизила голос до интимного шепота: – Говорят, он знает, как доставить женщине ни с чем не сравнимое удовольствие. Ходят слухи, будто богатейшие женщины Европы пытались купить его любовь, но, конечно же, он оказался выше этого. Рассказывают, что недавно они обручились с датской принцессой, красавицей с золотыми волосами, синими глазами и лицом ангела.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Много лет назад Нед Ральстон расстался со своей возлюбленной — индианкой. И вот однажды он узнал, что в индейском племени живет его юная дочь. Нед попросил лучшего друга, бесстрашного Стива Мэддокса, отыскать девушку и привезти ее в отцовский дом. Без особой охоты Стив отправился выполнять поручение. Но стоило ему только взглянуть на прекрасную Рейвен, как в суровом сердце, казалось, заледеневшем навеки, неукротимым пожаром вспыхнула страсть…
Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…
Прелестная юная Джулия, воспитанная как истинная южная леди, испытывала перед капитаном Дереком Арнхардтом ужас. Да и могла ли хрупкая, нежная девушка не страшиться человека, которого молва называла истинным чудовищем! Однако в час опасности именно Дерек стал спасителем Джулии – и в это мгновение ее страх и ненависть превратились в страсть – страсть пылкую и неистовую, нежную и святую. Страсть, перед которой отступали время и расстояния. Страсть, сметавшую любые преграды…
Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…
Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…
Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.
Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…