Любовь и честь - [54]
В течение четырех часов Нора боролась с собой, не зная, как поступить. За столом, когда Космо рассуждал о свадьбе, она помалкивала, стараясь удержаться от ссоры в присутствии врагов. Потом, когда Эдриан так легко согласился с планом переезда из Ходдерби, горестное изумление почти сломило ее волю. Очевидно, он пришел к выводу, что нет смысла повторять то, что случилось на лугу.
Так пусть же эти мужчины, оба, идут к дьяволу! Дэвид поручил ей управлять Ходдерби в свое отсутствие. Если он вместе с Космо разработал новый план, то должен был сообщить об этом ей. Но брат этого не сделал, а она не собирается принимать слова Космо на веру. Она не покинет Ходдерби и не выйдет замуж за Космо. Она вообще покончила с мужчинами! Без мужских интриг и обмана она заживет спокойнее. С какой небрежной жестокостью они способны разрушить надежды женщины. Глупые, непростительные надежды, прорастающие, как сорняки, расцветающие без позволения.
Нора резко вздохнула и заставила себя обратиться к настоящему. Решение было принято. Нет смысла предаваться бессмысленным сожалениям.
Сквозь узкие окна-бойницы проникал очень слабый, призрачный свет, почти не рассеивающий ночную мглу. Нора шла, придерживаясь за стену. Пальцы касались гобеленов и рам с портретами предков, которые она знала лучше, чем собственное лицо. Когда-то весь этот зал представлял собой картинную галерею, на стенах которой фамильные портреты висели бок о бок с великими творениями Караваджо, Рубенса и Ван Дейка. Но ужасы гражданской войны стоили Колвиллам всех этих сокровищ. Нора знача о них лишь по рассказам покойного дедушки.
Дед с гордостью хранил воспоминания о былом величии и старался передать их Норе и Дэвиду, внушив ей таким образом, что Ходдерби является и ее наследием, а не только Дэвида. Когда-то Дэвид помнил об этом. Но ведь он всего-навсего мужчина. Нора не могла винить его за то, что он следовал обычному мужскому образу мыслей так же, как его кузен и лорд Ривенхем.
Однако что бы каждый из них ни думал, ее место здесь, и только здесь. Ей была известна сотня мест, где можно укрыться, сотня простых и честных людей, которые могут дать ей приют. Конечно, несправедливо просить их об этом, но позже она сможет вознаградить их за услуги.
Пол в этом месте стал приподниматься — коридор вел на антресоль над вестибюлем. Нора перешагнула порог и вдруг вскрикнула — кто-то схватил ее за руку.
Сумка выскользнула из ее пальцев и стукнулась о плиты пола. В ребра уперлась рукоять сабли. Рука, прикрывавшая ей рот, показалась Норе знакомой. Голос Эдриана шепнул ей на ухо:
— Тихо.
В этот момент он совершил ошибку — выпустил Нору из рук. Она развернулась к нему лицом, чтобы понять, как от него отделаться и завершить побег. В темноте она разглядела лишь слабое свечение волос и отблеск в глазах. Однако сначала следовало найти сумку. Внизу ничего не было видно, но вдруг ее туфелька наткнулась на препятствие. Слава Богу, что Эдриан ничего не заметил. Иначе он сразу догадался бы о намеченном побеге.
— Что ты делаешь? — зашептала Нора. — Куда крадешься?
— Я мог бы спросить тебя о том же. Если ты искала кузена, то могла бы просто подождать его в своих покоях. Думаю, он скоро туда явится.
Голос Эдриана звучал так низко, что казался рычанием, а в словах было столько злости, что Нора забеспокоилась.
Он снова взял ее за руку. Его прикосновение возымело на нее обычное действие. К тому же на антресолях было холодно, и Норе вдруг захотелось приблизиться к Эдриану, окунуться в исходящий от него жар.
— Ты вооружен, — заметила она.
— Да.
Нора увидела, как блеснули его зубы, но едва ли это была улыбка. Она попыталась вырвать свою руку, но он только стиснул ей пальцы.
Краем глаза Нора заметила какую-то тень, но, обернувшись, никого не увидела.
— Это один из моих людей, — объяснил Эдриан. — Они сегодня ходят дозором по дому.
— Зачем? — В голову тут же пришла ужасная мысль. — Ты хочешь убить кузена?
Эдриан негромко хохотнул. От его дыхания у Норы качнулись пряди волос на затылке. Его радостное возбуждение удивило ее. Казалось, Эдриан просто излучает безудержную энергию.
— А если и так, ты будешь его оплакивать?
То не были слова человека, согласного с намерениями Космо Колвилла. Неужели его безразличное поведение за столом было притворством?
— Ты разрешил ему меня забрать!
— Я солгал.
Ах вот как. Вот и ответ на первый вопрос. Но остался еще один.
— Ты не можешь причинить ему вред.
— О, у меня на уме убийство! — насмешливо отвечал Эдриан. — Правда, мне надо, чтобы меня спровоцировали. Ты хочешь выйти за него замуж?
Небрежный тон вопроса так не соответствовал словам, что Нора пришла в смятение. Какой ответ он сочтет достаточной провокацией?
— О чем ты говоришь? — помолчав, спросила она.
— Сегодня на лугу ты была моей. И это не простой случай.
Нора порадовалась темноте, которая скрыла ее вспыхнувшее лицо.
— Утром было... — «Волшебство», — мысленно закончила она. Мечта, которой не дано существовать в реальном мире. Ошибка. — Этого не должно было случиться, — шепотом закончила она.
— Ты лжешь хуже меня. — Как ни странно, в голосе Эдриана прозвучало удовлетворение. Она не узнавала человека, который сейчас держал ее. — Будь честной. — Его рука легла ей на бедро. Нора с усилием втянула воздух. _ Будь честной, — тихонько повторил он и провел кончиком языка по ее уху.
Рыжеволосая красавица Оливия Холлидей видит лишь один способ спастись от могущественных врагов – ей предстоит проникнуть под видом новой горничной в дом крупного политика Аластера де Грея, герцога Марвика, и выкрасть у него некие компрометирующие письма.Однако с похищением писем как-то не складывается – зато Оливия, сама того не подозревая, завладевает сердцем Аластера, запретившего себе любить и доверять женщинам после предательства покойной жены.Но что будет, если ее тайна раскроется? Выдержит ли Аластер новый удар, новое предательство со стороны той, которая подарила ему счастье вновь обрести любовь?..
Знаменитая лондонская красавица Элизабет Чаддерли стала вдовой и оказалась в стесненных обстоятельствах. Разумеется, ей необходим новый брак, а точнее, выгодная партия. Пока же она отдыхает в далеком от столицы Корнуолле — и решается на маленькое развлечение, легкий флирт с обаятельным сельским доктором Майклом де Греем.Что может быть проще!Что может быть невиннее!Однако очень скоро игра становится реальностью — и Элизабет с каждым днем все сильнее влюбляется в умного, привлекательного Майкла. Вскоре она понимает: убить в себе нахлынувшую любовь невозможно.
Легкомысленный повеса Саймон Сент‑Мор унаследовал графский титул — и ни пенса в придачу. Его спасет лишь брак с богатой наследницей, но кто пойдет за мужчину с такой репутацией?Случайная встреча с красавицей Нелл Уитби — подарок судьбы для Саймона: оказывается, она богатая невеста. А сделать из нее настоящую леди не так уж трудно. Влюбляться же в новоиспеченную графиню Саймон не намерен, однако разве страсть всегда подчиняется доводам рассудка?..
Гвен Модсли умна, богата, добродетельна — словом, образец настоящей викторианской леди. Так почему же от нее бегут женихи? Может, ей чего-то не хватает?Юная красавица решает пойти на рискованный шаг и обращается к многоопытному другу своего брата Александру Рамзи с просьбой сделать из нее легкомысленную кокетку!Но она, святая наивность, даже не подозревает, что Алекс давно влюблен в нее — и намерен воспользоваться столь, интересным предложением, чтобы пробудить в ученице ответные чувства.
Эта встреча многое обещала богатой наследнице Эмме Мартин и Джулиану Синклеру, герцогу Оберну. Их любовь расцвела среди экзотических красот и пряных ароматов Индии.Казалось, ничто не угрожает счастью, но неожиданно происходит страшная трагедия. Эмме чудом удается выжить во время грозного восстания, а Джулиан… он для нее навсегда потеряй. Их разлучило предательство и людская злоба. И нет надежды увидеть друг друга вновь.Однако после нескольких лет одиночества судьба вновь дает шанс Эмме и Джулиану, и теперь они понимают, что от любви нельзя отречься, а страсть никогда не умирает.
Когда-то Минна Мастерс, девушка красивая и не бедная, помогла королевскому шпиону Финеасу Монро, графу Эшмору, уйти от преследования. Прошло четыре года, и наступило время графу платить по счетам" потому что Минна в опасности и ее жизнь висит на волоске. Эшмору придется вспомнить все свои шпионские навыки, чтобы отвести неминуемую беду. Но что влечет его? Чувство долга? Страсть к риску? Или — самая настоящая любовь, в котором он не хочет себе признаться?…
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...