Любовь и честь - [47]

Шрифт
Интервал

Его рука скользнула выше, с силой прижалась к жаркой и нежной плоти. Нора уткнулась в его грудь, чувствуя, как растет возбуждение. Вот оно, давно забытое ощущение — истинное желание, чистое, невыносимое, острое. В нем нет места ни стыду, ни страху. Есть только страстная жажда чувствовать над собой его власть, таять и гибнуть в его объятиях. И все время желать большего. Обнимать, обволакивать, вонзиться в него зубами...

Разрядка пришла нежданно — бешеное содрогание, сладкие судороги, слезы в глазах. Хватая губами воздух, Нора всхлипнула. Как давно, как давно этого не было...

Волна возбуждения отступила. Нора открыла глаза и с изумлением воззрилась на мир, который совсем не изменился. Она казалась себе прозрачной и почти невесомой. Не хрупкой, а наполненной жизнью. Ради этого чувства она стольким рискнула в юности и сейчас, решившись испытать его снова, как будто обрела прежнее мужество. Нора приподнялась на локте и заглянула в глаза Эдриана. Он смотрел на нее пристально и даже мрачно, но, заметив, как в ответ потемнел ее взгляд, улыбнулся, взял в ладони ее лицо и наклонился, чтобы поцеловать. Впрочем, поцелуй показался Норе слишком расчетливым, как будто он хотел переключиться на что-то иное. Ее эйфория мигом развеялась, уступив место смущению. Искусная игра его губ наводила на мысль, что он с ней еще не закончил.

Эдриан раздвинул ей ноги и лег на нее всем своим весом. Его поцелуи стали настойчивее. Тело Норы отозвалось немедленно, несмотря на возникшую настороженность. Казалось, сейчас Эдриан действует почти механически. Его бедра прижимались к ней с настойчивой силой. Теперь он сам искал удовлетворения. И если она это позволит, то вовсе не ради Дэвида.

Эта мысль вдруг открыла ей глаза на собственные побуждения — жар, что горит у нее внутри, имеет чисто животную, эгоистическую природу. Она не царица Эсфирь и не способна управлять своим желанием. Ее бедра, принимая Эдриана, раздвинулись сами собой и рванулись ему навстречу, но природная сдержанность заставила Нору очнуться.

Она сейчас не соблазняет, а становится жертвой соблазна. Ослабев душой и телом, она идет к гибели.

Нора оторвала губы от губ Эдриана.

— Подожди, — задыхаясь, прошептала она. — Я не могу.

Он замер. Потом провел пальцем по нижней губе Норы и склонил голову, пытаясь поймать ее взгляд.

— Объясни, почему?

Собираясь с силами, она глубоко вздохнула и отстранилась от его ласки. Эдриан не шевельнулся, не попытался ее удержать. Он сел на корточки и настороженно ждал объяснений.

У Норы заныло сердце, когда она взглянула на него, такого красивого и полного животной силы, которую он никогда не использует против нее. Она прикрыла глаза рукой, не зная, как выразить словами то, что так ясно было ей самой. Не могла же она признать, что страшится собственного вожделения, боится изменить долгу и лишиться решимости. Такие слова Эдриан воспримет как призыв, ему ведь нет дела до Дэвида.

— Это неразумно, — произнесла наконец она. — Нет смысла обсуждать причины. Я все уже объяснила.

— Неразумно? Да. — Эдриан помолчал. — Но, думаю, неизбежно.

Неизбежно? Норе не понравилось это слово. То, что когда-то их соединяло, казалось следствием абсолютного родства душ. Вероятно, оно было врожденным, раз выжило после стольких лет разлуки. Наверно, так назначили им звезды в момент рождения каждого из них. Но они люди, а не заложники звезд.

— Мы не животные, — сказала она, — и можем управлять своими страстями.

Несколько мгновений Эдриан удерживал ее взгляд. Нора по глазам видела, что в его голове мечутся противоречивые мысли, но не могла разгадать их. Вдруг лицо его изменилось, и он улыбнулся лукавой, озорной улыбкой.

— Но можем и удовлетворить их.

Он наклонился, провел губами по ее губам и отстранился быстрее, чем она успела запротестовать.

— Миледи так долго голодала. Боюсь, это вредно для здоровья. Позвольте же мне удовлетворить аппетит миледи.

Нора не удержалась от смеха. Он решил обольщать ее с шутками. До чего странно и приятно! Как давно за ней никто не ухаживал...

Когда Эдриан придвинулся, она отшатнулась, но ей помешала юбка.

— Нет, — сказала она — Эдриан... — Но он уже положил руку ей на плечо и, удерживая на месте, агрессивным поцелуем прекратил возражения. Его язык глубоко проник ей в рот. Он навалился на нее всем своим весом.

О Боже, как хорошо было бы лечь с ним, забыть о тревогах и бедах и отдаться только радостям плоти. Но на сей раз ее совесть не успела заснуть и диктовала свою волю, даже когда Нора его целовала. Наконец она оторвалась от губ Эдриана и отвернулась.

— Перестань! Ты не заставишь меня предать брата.

— Брата! — с резким смешком повторил он. Нора снова повернула к нему голову. Выражение недоверия на его лице удивило ее. — Нора, — воскликнул Эдриан, — это не имеет никакого отношения к твоему брату! Здесь только я и ты, и больше никого.

Она вцепилась пальцами в сырую траву — почва еще не просохла после недавних дождей. Он что, совсем ни о чем не думал, когда уложил ее прямо здесь?

Если бы хоть на миг Эдриан посмотрел на нее не как на сестру своего врага, не как на инструмент для достижения цели, а просто как на женщину... Женщину, которую он вожделеет.


Еще от автора Мередит Дьюран
Обмани меня дважды

Рыжеволосая красавица Оливия Холлидей видит лишь один способ спастись от могущественных врагов – ей предстоит проникнуть под видом новой горничной в дом крупного политика Аластера де Грея, герцога Марвика, и выкрасть у него некие компрометирующие письма.Однако с похищением писем как-то не складывается – зато Оливия, сама того не подозревая, завладевает сердцем Аластера, запретившего себе любить и доверять женщинам после предательства покойной жены.Но что будет, если ее тайна раскроется? Выдержит ли Аластер новый удар, новое предательство со стороны той, которая подарила ему счастье вновь обрести любовь?..


Скандальное лето

Знаменитая лондонская красавица Элизабет Чаддерли стала вдовой и оказалась в стесненных обстоятельствах. Разумеется, ей необходим новый брак, а точнее, выгодная партия. Пока же она отдыхает в далеком от столицы Корнуолле — и решается на маленькое развлечение, легкий флирт с обаятельным сельским доктором Майклом де Греем.Что может быть проще!Что может быть невиннее!Однако очень скоро игра становится реальностью — и Элизабет с каждым днем все сильнее влюбляется в умного, привлекательного Майкла. Вскоре она понимает: убить в себе нахлынувшую любовь невозможно.


Урок для леди

Легкомысленный повеса Саймон Сент‑Мор унаследовал графский титул — и ни пенса в придачу. Его спасет лишь брак с богатой наследницей, но кто пойдет за мужчину с такой репутацией?Случайная встреча с красавицей Нелл Уитби — подарок судьбы для Саймона: оказывается, она богатая невеста. А сделать из нее настоящую леди не так уж трудно. Влюбляться же в новоиспеченную графиню Саймон не намерен, однако разве страсть всегда подчиняется доводам рассудка?..


Леди-обольстительница

Гвен Модсли умна, богата, добродетельна — словом, образец настоящей викторианской леди. Так почему же от нее бегут женихи? Может, ей чего-то не хватает?Юная красавица решает пойти на рискованный шаг и обращается к многоопытному другу своего брата Александру Рамзи с просьбой сделать из нее легкомысленную кокетку!Но она, святая наивность, даже не подозревает, что Алекс давно влюблен в нее — и намерен воспользоваться столь, интересным предложением, чтобы пробудить в ученице ответные чувства.


Не отрекайся от любви

Эта встреча многое обещала богатой наследнице Эмме Мартин и Джулиану Синклеру, герцогу Оберну. Их любовь расцвела среди экзотических красот и пряных ароматов Индии.Казалось, ничто не угрожает счастью, но неожиданно происходит страшная трагедия. Эмме чудом удается выжить во время грозного восстания, а Джулиан… он для нее навсегда потеряй. Их разлучило предательство и людская злоба. И нет надежды увидеть друг друга вновь.Однако после нескольких лет одиночества судьба вновь дает шанс Эмме и Джулиану, и теперь они понимают, что от любви нельзя отречься, а страсть никогда не умирает.


Любовь без обмана

Когда-то Минна Мастерс, девушка красивая и не бедная, помогла королевскому шпиону Финеасу Монро, графу Эшмору, уйти от преследования. Прошло четыре года, и наступило время графу платить по счетам" потому что Минна в опасности и ее жизнь висит на волоске. Эшмору придется вспомнить все свои шпионские навыки, чтобы отвести неминуемую беду. Но что влечет его? Чувство долга? Страсть к риску? Или — самая настоящая любовь, в котором он не хочет себе признаться?…


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».