Любовь — это серьезно - [5]
Тори лихорадочно пыталась сообразить, как ей ответить, чтобы не возбудить его подозрения еще больше, но тут неожиданно ей на помощь пришла мать Винса.
— Как хорошо, дорогая, что вы приехали. Надеюсь, теперь мы забудем о прошлом и наконец-то узнаем друг друга, как и должно быть в семье. Меня зовут Эллен, если вы вдруг не знаете. — Голос ее звучал вполне дружелюбно, и Тори ощутила легкий укол вины. Она приехала сюда вовсе не для того, чтобы мириться с семьей Ллойд, как, очевидно, решила Эллен. — Только, Винс, — продолжала тем временем пожилая женщина, обращаясь к сыну, — на этот раз память тебя подвела. Буквально на днях я говорила, что ни разу даже не видела дочку Джилл.
Девушка облегченно вздохнула. Слава Богу! Она благодарно улыбнулась Эллен, бросив быстрый взгляд из-под ресниц на Винса.
Вид у того был более чем самодовольный, как будто минутное замешательство Тори доставило ему несомненное удовольствие. Пусть даже его маленькая провокация обернулась, в конце концов против него самого. Выходит, он и вправду пытался ее подловить. И, надо признать, Тори едва не попалась. Но тут к ним подошла вторая женщина, до этого молча стоявшая в сторонке. Заискивающе улыбнувшись Винсу, как обычно улыбаются очень важной персоне, она выразила ему соболезнования по поводу кончины дяди и опять отошла.
— Надеюсь, дорогая, у нас еще будет время пообщаться до того, как я вернусь в Уик, — проговорила Эллен с искренним дружелюбием. — Вы ведь остановитесь в Уотер-холле?
— Да-а, — не очень уверенно отозвалась Тори.
Ей совсем не хотелось появляться там, где пришлось бы столкнуться с Винсом. Хотя, с другой стороны, ей все равно надо будет побывать в доме... Иначе как она найдет то, за чем, собственно, приехала. И еще Тори была благодарна Эллен за то, что она отнеслась к ней с теплотой.
— Спасибо, — добавила Тори. — Я тоже надеюсь, что мы еще увидимся.
Винс стоял с абсолютно непроницаемым лицом, так что было невозможно понять, что он думает по поводу их разговора. Когда Эллен и вторая женщина отошли на достаточное расстояние, Тори вскинула подбородок и, хотя ее сердце отчаянно билось от страха, едва ли не выкрикнула:
— Ты меня не запугаешь, Винсент!
— Правда? — Лицо его сделалось еще жестче, взгляд — пристальней. — Может, ты и права. Но если ты думаешь, что я позволю тебе претендовать на дядино наследство, тебя ждет большой сюрприз!
Его решимость встревожила Тори. Но несмотря ни на что, она все же сумела ему улыбнуться.
— Обожаю сюрпризы! — Даже, если старый Ллойд и оставил внучке наследство, она вовсе не собиралась предъявлять на него права. Просто ей хотелось побесить Винса. Видит Бог, он этого заслуживал. — И я думала, что ты не стеснен в средствах. — Из того, что она читала о нем в газетах, можно было заключить, что Винс давно уже миллионер. — Что он мог мне оставить такого, чего не хватает тебе?
И развернувшись, она направилась по дорожке, ведущей к церкви. Винс пошел следом за ней. Промерзлая трава тихонько поскрипывала под подошвами его начищенных до блеска туфель.
— Прежде чем мы начнем хотя бы обсуждать этот вопрос, нам потребуются доказательства того, что ты именно та, за кого себя выдаешь.
Кровь прилила к лицу Тори, и она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.
— Я тебе ничего не должна доказывать!
Ее секундное замешательство не укрылось от проницательного взгляда Винса.
— Пожалуйста, юная леди, избавьте меня от негодующих возгласов. Они меня не впечатляют. Чтобы меня убедить, этого явно не достаточно... Дядиным адвокатам тоже будет мало одной обворожительной улыбки. Они потребуют документального подтверждения, прежде чем отписать тебе половину дома.
— Половину дома?! Он что, оставил...
Тори собиралась сказать «мне», но вовремя остановилась. У нее не было никаких прав на наследство Роджера. Да и она сама никогда бы ничего у него не взяла. Ей не нужны его деньги.
— Только через мой труп! — зловеще прошептал ее спутник, и Тори действительно стало страшно.
Она знала, что Винсент Ллойд — человек жесткий, а порой и жестокий. Читала об этом в газетах. И Джилл предупреждала ее, разве нет? Тогда что ее дернуло ехать сюда?.. Как самонадеянно с ее стороны!..
— На месте дяди я бы ни гроша тебе не оставил.
— А он вот оставил. — Замечание Винса всколыхнуло в ее душе какое-то непонятное чувство. Но прежде чем оно успело оформиться в нечто более конкретное, Тори выпалила: — Хотя ты, наверное, пытался его отговорить.
Стальной блеск серых глаз подтвердил ее подозрения. И еще она поняла: материальная сторона дела Винса совсем не волнует. Его отношение к ней зиждется исключительно на личной антипатии к Джилл и к ее дочери, то есть к ней, к Тори.
— А ты бы не попыталась? — парировал он. — Когда человек столько лет страдал из-за того, что единственная его дочь знать его не желает, а потом вдруг появляется жадная до денег девица, которая только и ищет, как бы чего урвать... ты бы не стала протестовать?
Тори сомневалась, что старый Ллойд очень переживал из-за ухода дочери из семьи, не говоря уже о том, чтобы невыносимо страдать, но вслух сказала совсем иное:
— Ты что, действительно сомневаешься в том, что я та, кем себя называю? — В ее напряженном взгляде читался вызов.
Потеряв надежду зачать дитя, молодые супруги обращаются к своей незамужней знакомой, с предложением родить для них ребенка за соответствующее вознаграждение. Самые благородные побуждения заставляют героиню согласиться на этот отчаянный шаг. Ожидая появления младенца, молодая женщина в силу жизненных перипетий оказывается в драматической ситуации: или она останется матерью-одиночкой, или ее ребенка будет растить неожиданно овдовевший отец. Столкнувшись с непростой дилеммой, герои романа мучительно ищут выход...
Разочарованная в своем браке Хилари едет на прекрасный остров, чтобы отдохнуть и лучше понять, что же в ее прошлом было не так. Но прелести южной природы не спасают ее от роковых неожиданностей и чувственных потрясений. Грозящее несчастьем событие приводит Хилари к встрече с Артуром — мужчиной, некогда оставившим неизгладимый след в ее жизни... Судьба сделала круг и вновь поставила Хилари перед выбором. Но что это? Опять все как-то странно и запутанно. Артур не узнает ее, и все-таки его влечет к ней. А приехавший под благовидным предлогом бывший муж Хилари явно пытается подтолкнуть ее в объятия Артура.
Что необходимо для счастливой семейной жизни? Шэрон, молодая жена богатого бизнесмена Марка Уэйда, убеждена: доверие. Любящие супруги должны верить друг другу. Однако сама она, наоборот, постоянно подозревает мужа в супружеской измене, в жестоком, несправедливом отношении к ее родственнику, в беспринципности.И только внезапно свалившееся на них несчастье — похищение сына — и совместные поиски маленького Бобби помогают Шэрон по-новому взглянуть на любимого человека, понять, насколько она заблуждалась.
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Можно ли простить любимому человеку предательство? Кристина Уайт неожиданно узнает, что ее жених Гленн Маккейн, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Кристина терзается подозрениями, мысленно уже видя рядом с ним длинноногую блондинку, но дело оказывается совсем не в сопернице. Вскоре она узнает правду, которая оказывается для нее не менее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Очаровательная английская аристократка Элен влюблена в молодого талантливого архитектора, с которым едва знакома. Она хочет добиться взаимности во что бы то ни стало, да вот беда: герой ее грез упорно не желает замечать девушку. Вместе с ближайшей подругой и интриганкой-тетушкой Элен разрабатывает план привлечения к себе внимания. Какие только ухищрения ни идут в ход, ибо на военном совете решено: удивлять, удивлять и еще раз удивлять!..
Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.