Любовь без размера - [44]
Влажные от пота волосы рисовали у него в воображении, как она могла выглядеть возбужденной, жаждущей секса или просто выходящей из душа. Ему составляло большого труда не смотреть за правильный треугольник влаги, образовывавшийся у нее между ног и, казалось, зазывавший его зарыться туда лицом.
Свой непрофессионализм и одержимость Логан самому себе объяснял просто. Холли была первой допущенной в его личную жизнь женщиной, которая не желала его ни в сексуальном, ни в каком-либо другом смысле. Здесь не было ни уловок, ни скрытых замыслов. Ее полностью устраивала его роль наставника и друга. От дружбы он и сам получал огромное удовольствие, хотя и было несколько непривычно. Зато это в его глазах добавляло ей очарования, которое он, без сомнения, научится не принимать в расчет. Ему нужно было просто выждать.
Было начало сентября, четверг. У Чейза был свободный вечер, и он пригласил Логана пойти вместе с ним и Амандой в небольшой паб недалеко от их дома, чтобы сыграть в бильярд и выпить пива. Кабак был маленький и уютный, в углу стоял устаревший автомат для игры в пинбол, а рядом – проигрыватель с песнями, охватывающими целые десятилетия. На стене висела потрепанная мишень для игры в дротики. Бильярдный стол занимал чуть ли не половину помещения кабачка. Прямо у входа было пять столиков и бар стульев на двадцать. Хотя здесь было чисто и опрятно, сомневаться не приходилось: «МакДаффс» был забегаловкой, из которой не выветривался слабый аромат недавно опрокинутого кега и наспех подтертого пола. Уокеры ходили сюда с тех пор, как случайно набрели на заведение, переехав в особняк, построенный Чейзом по индивидуальному проекту тремя годами раньше. Разведывательная экспедиция – так Чейз называл вылазки наугад, в которые пускался, если оказывался на пару дней в новом городке. Он брал напрокат автомобиль, садился в него и, не прибегая к помощи навигатора, ехал куда глаза глядят, удовлетворяя свою жажду странствий и возникающее время от времени желание побыть одному. В машине ему было гарантировано личное пространство, которого он иногда жаждал, но не всегда мог снискать. Когда к его выездам стала присоединяться Аманда, она занимала пассажирское сиденье, и вдвоем они отправлялись исследовать разные припрятанные уголочки и закоулочки, которые только были на свете. «МакДаффс» они обнаружили, когда как-то вечером заехали на его пустую парковку, спасаясь от внезапного проливного дождя, и будто бы набрели на оазис. В тот раз они с Амандой провели несколько часов, болтая с хозяином, который не распространялся об их неожиданном появлении, а лишь настойчиво просил завсегдатаев заведения, чтобы те тоже держали язык за зубами. Кабачок стал местом, где они имели возможность укрыться от преследовавшего Чейза статуса знаменитости, но при этом выйти в свет и расслабиться.
Хотя Чейза ужасно удивило то, что Логан привел с собой Холли, виду он не показал. Только быстро взглянул на жену, которая одарила его торжествующей улыбкой.
– Что ж, сэкономила на звонке, – шепнула Аманда Чейзу, когда вновь прибывшие уже подходили, уверенная, что упрекнуть ее он уже не успеет.
– Перестань, – одними губами ответил Чейз и тут же улыбнулся Логану с Холли. – А вот и он. Привет, Холли. Он уломал тебя на дешевенький кабачок?
– Да вот не знаю, – положив сумочку на барную стойку, оглядевшись и удовлетворившись увиденным, сказала Холли. – Здесь чувствуешь себя по-домашнему, и к этому легко привыкнуть.
Аманда тут же воспользовалась моментом.
– Вот видишь, Логан? Выходить из лимузина в дорогом районе – это не для каждой девушки.
– Да, Аманда. – Логан вздохнул и театрально поднял глаза к небу. – Подтверждаешь раз за разом. Я как раз подумал, что последняя идеальная девушка уже занята. Подумать только, а я уже собирался спросить Чейза, нельзя ли тебя клонировать.
– Нет уж, дудки. – Чейз заботливо обнял жену за плечи и, прижав к себе, поцеловал в лоб. – Есть такие особенные, единственные в своем роде, которыми делиться не принято.
– Как и ты, малыш, – ответила Аманда, прижимаясь к нему.
– Не говоря уже о том, что я едва успеваю за проделками одной, а представьте, какие бесчинства учинит ее имитация! – добавил Чейз, снова целуя ее.
Аманда игриво пихнула мужа в бок.
– Ты найдешь способ жениться на нас обеих.
– А она, знаешь ли, права, – согласился Логан и посмотрел на Холли. – Умрет, но найдет.
Наконец Чейз разжал объятия и потянулся за пивом.
– Но какой бы это был уход, друзья мои, какой уход!
– Наверное, если отвезти обеих в Юту, все может получиться. – Холли, немного ощущавшей себя лишней, хотелось что-то сказать. И вот оно, напоминание: Логан пришел в сопровождении вполне пригодной женщины, но предпочитал создать копию в соответствии со своим хорошим вкусом.
За нервным смехом в воздухе тяжело повисло неловкое молчание.
– Ну что, Логан? Не желаешь ли поиметь бледный вид за бильярдным столом? – почувствовав всеобщую неловкость, предложила Аманда. – А ты, Холли, играешь? Можно тогда парами.
– Нет, не играю, – призналась Холли. – Ну то есть я попробую, конечно, но скорее буду помехой.
– Ну, так тому и быть, – украдкой улыбнувшись жене, любезно сказал Чейз. – Я тоже этот раунд отсижусь. А потом сыграю с победителем.
Карой Пап (1897–1945?), единственный венгерский писателей еврейского происхождения, который приобрел известность между двумя мировыми войнами, посвятил основную часть своего творчества проблемам еврейства. Роман «Азарел», самая большая удача писателя, — это трагическая история еврейского ребенка, рассказанная от его имени. Младенцем отданный фанатически религиозному деду, он затем возвращается во внешне благополучную семью отца, местного раввина, где терзается недостатком любви, внимания, нежности и оказывается на грани тяжелого душевного заболевания…
Вы служили в армии? А зря. Советский Союз, Одесский военный округ, стройбат. Стройбат в середине 80-х, когда студенты были смешаны с ранее судимыми в одной кастрюле, где кипели интриги и противоречия, где страшное оттенялось смешным, а тоска — удачей. Это не сборник баек и анекдотов. Описанное не выдумка, при всей невероятности многих событий в действительности всё так и было. Действие не ограничивается армейскими годами, книга полна зарисовок времени, когда молодость совпала с закатом эпохи. Содержит нецензурную брань.
В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.
Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.
«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.