Любивший Мату Хари [заметки]
1
...Венсенна... — юго-восточный пригород Парижа. В старину, в 1337—1370 гг., здесь был укреплённый феодальный замок, впоследствии заменённый дворцом, который служил резиденцией французских королей. Дворец и парк, называемый Венсеннским лесом, сохранились и доныне.
2
...выбитого под Верденом… — Во время Первой мировой войны с февраля по декабрь 1916 г. 5-я Германская армия пыталась прорвать фронт французских войск в районе Вердена. В длительных жестоких боях обе стороны понесли большие потери.
3
По преданию, здесь хранится чаша Святого Грааля... — По легенде, чашей Святого Грааля пользовался Христос перёд смертью. Её долго разыскивали рыцари короля Артура.
4
Тюильри — изначально так назывались парк и дворец — резиденция правителей Франции в Париже. Дворец разрушился, а знаменитый парижский парк Тюильри существует и ныне.
5
...на индиговое нёбо... — Индиго — кубовый краситель синего цвета; известен с глубокой древности, добывался из индигоносных растений.
6
Саронг — одежда жителей Индонезии и сенегальцев Шри-Ланки: кусок ткани или батика, обёрнутый вокруг бёдер в виде длинной юбки.
7
Жан Кокто (1889—1963) — французский писатель, художник, театральный деятель, кинорежиссёр и сценарист, автор многих романов, поэм («Трудные дети», «Трудные родители» и др.), фильмов («Орфей», «Завещание Орфея», «Кровь поэта» и др.), был близок к сюрреализму.
8
Гойя Франсиско Хосе де (1746—1828) — знаменитый испанский живописец и гравёр. Его картины поражали современников смелой фантазией, острой гротескной характеристикой.
9
Замок (фр.).
10
...своей Цирцеей... — Цирцея (Кирка) — в греческой мифологии волшебница с острова Эя, которая обратила в свиней спутников Одиссея и его самого удерживала год на острове. В переносном смысле — коварная обольстительница.
11
...прусскую победу при Седане... — Во время франко-прусской войны 1870—1871 гг. около Седана в сентябре 1870 г. германские войска под командованием генерала X. Мольтке окружили и разбили французскую армию маршала М.-Э. Мак-Магона. Армия во главе с императором Наполеоном III капитулировала, что явилось толчком к падению Второй империи.
12
Пруст Марсель (1871—1922) — французский писатель, автор знаменитого цикла романов «В поисках утраченного времени» (т. 1—16, 1913—1927).
13
Камбон Жюль (1845—1935) — французский дипломат, посол в Берлине с 1907 по 1914 г.
14
Пуччини Джакомо (1858—1924) — итальянский композитор, автор опёр «Манон Леско», «Богема», «Тоска», «Чио-Чио-сан», «Турандот».
15
Массив Жюль (1842—1912) — французский композитор, автор опёр «Манон», «Вертер», «Тайс» и др., профессор Парижской консерватории.
16
...безымянном графе... каком-то... выдуманном принце. — Известно, что среди поклонников и близких друзей Маты Хари были герцог Кумберлендский, барон Ротшильд и принц Монако.
17
Ренуар Огюст (1841—1919) — французский живописец, график и скульптор, близкий к импрессионистам.
Моне Клод (1840—1926) — французский живописец, один из главных представителей импрессионизма.
18
Дункан Айседора (1878—1927) — американская танцовщица, родоначальница танца модерн. В своём искусстве использовала древнегреческую пластику, танцевала без обуви и в хитоне. В 1921 —1924 гг. жила в России, была женой С. Есенина.
19
...яйцо Фаберже... — Имеются в виду пасхальные яйца — изделия известной русской ювелирной фирмы Карла Фаберже.
20
Кампус — студенческий городок.
21
Штибер Вильгельм (1818—1882) — один из руководителей прусской политической полиции.
22
...Лоншан... — Ранее здесь, в Булонском лесу близ Парижа, находился старинный женский монастырь, закрытый в 1790 г. В настоящее время место это служит скаковым кругом.
23
Казанова Джованни Джакомо (1725—1798) — итальянский писатель, знаменитый авантюрист, запечатлевший свои приключения в известных «Мемуарах».
24
...мастихином... — Мастихин (от ит. mestichino) — стальная или роговая пластинка в виде лопатки или ножа, применяется в живописи для удаления красок с полотна, нанесения грунта, чистки палитры, иногда для нанесения красок.
25
...жертвоприношение... подобное совершённому в Аженкуре — В 1415 г. при Аженкуре во Франции произошла известная битва, в которой английские войска под предводительством Генриха V одержали победу.
26
...в дормиториях (от лат. dormitorium) — спальнях.
27
...чиппендейловского стиля... — Чиппендейл — семейство английских краснодеревщиков, которые в XVIII веке создали композитный стиль для мебели красного дерева.
28
Бечевник — береговая полоса вдоль рек, озёр, которая используется для сплава.
29
...Второй Балканской войны. — Имеется в виду война 26 июня—10 августа 1913 г. Болгарии против Греции, Сербии и Черногории, к которой присоединились Румыния и Турция. Завершилась поражением Болгарии. Балканская война привела к обострению международных противоречий, ускорив начало Первой мировой войны.
30
Дягилев Сергей Павлович (1872—1929) — русский театральный и художественный деятель. Вместе с А. Бенуа создал художественное объединение «Мир искусства», был организатором выставок и концертов русского искусства в Европе — знаменитых Русских сезонов (с 1907 г.). Широко известна была в мире труппа «Русский балет С.П. Дягилева» (1911—1929).
31
Нижинский Вацлав Фомич (1889—1950) — русский артист, знаменитый танцовщик и балетмейстер, участник труппы С.П. Дягилева.
32
Внутренний дворик (исп.).
33
Тёрнер Уильям (1775—1851) — английский живописец и график, представитель романтизма, известный своими юмористическими и световоздушными исканиями. В его пейзажах можно видеть пристрастие к необычным эффектам, красочной фантасмагории.
34
...Гензель и Гретель... — главные герои сказки под тем же названием братьев Гримм.
35
...«Нибелунгов»... — Имеется в виду германский эпос «Песнь о Нибелунгах».
36
...застрелили эрцгерцога... — Речь идёт о так называемом «сараевском убийстве» наследника австро-венгерского престола Франца-Фердинанда и его жёны 21 июня 1914 г., что стало поводом для развязывания Первой мировой войны.
37
«Германия превыше всего».
38
Шлифен Альфред фон (1839—1913) — граф, германский генерал-фельдмаршал, теоретик молниеносной войны. В 1891 —1905 гг. был начальником генштаба. Составил план войны, по которому намечалось быстро разгромить Францию ударом через Бельгию. По плану предполагалось окружить французскую армию, а затем всё силы направить против России. В несколько изменённом виде он был осуществлён Германией в начале Первой мировой войны.
39
...Бурской войны. — Буры — южноафриканские колонисты голландского происхождения; два с половиной года вели упорную борьбу против англичан, но в 1902 г. были побеждены.
40
Пивные.
41
Ярд — единица длины в системе английских мёр. Равен 0,9144 м.
42
Траверс — преграда из толщи земли поперёк траншеи для защиты от пуль.
43
...телескопическим прицелом Росса. — Росс (Парсонс) Уильям (1800—1867) — английский астроном, почётный член Петербургской Академии наук, член и президент Лондонского королёвского общества. Он изготовил крупнейший в то время телескоп-рефлектор и установил с его помощью спиральную структуру внегалактических туманностей (1845).
44
«Упанишады» (санскр. — сокровенное знание) — заключительная часть Вед; основа всех ортодоксальных религиозно-философских систем Индии. Создавались в 7—3 вв. до н. э. — 14—15 вв. н.э. Содержание «Упанишад» подчинено практическим целям достижения духовного «освобождения». В центре «Упанишад» — учение о тождестве брахмана и атмана.
45
...из цикла «Пандавы»... — История борьбы пяти братьев-героев Пандавы с Кауравами составляет основу сюжета индийского эпоса «Махабхарата».
46
В здешней битве... — Во время Первой мировой войны с 1 июля по 18 ноября 1916 г. англо-французские войска на Сомме (восточнее Амьена) безуспешно пытались прорвать позиционную оборону 2-й Германской армии. Обе стороны потеряли свыше 1,3 млн. человек. На Сомме английские войска впервые применили танки.
47
Военного референта.
48
Зверинец (фр).
49
...индийских стихов из «Бхагавадгиты»... — «Бхагавадгита» — памятник религиозно-философской мысли Древней Индии, часть книги «Махабхараты»; возник в середине первого тысячелетия до н.э. Он является философской основой индуизма. Основной путь к «освобождению», по «Бхагавадгите», — бескорыстное исполнение своих обязанностей.
50
Реинкарнация — посмертное перевоплощение.
51
...в поражении на Ипре... — На Ипре в Бельгии союзнические войска потерпели поражение. Германские войска здесь впервые применили химическое оружие.
52
...в Консьержери... — Консьержери — старинная тюрьма, примыкающая ко Дворцу юстиции в Париже. Во времена Французской революции 1789—1794 гг. здесь содержались перёд казнью Мария-Антуанетта, Дантон и др.
53
...станет прокурором у маршала Петена... — Петен Анри-Филипп (1856—1951) — французский маршал, в Первой мировой войне командовал французскими армиями. В 1917 г. стал главнокомандующим. В 1940—1944 гг. был главой капитулянтского правительства во время оккупации Франции фашистскими войсками, затем коллаборационистского режима Виши. В 1945 г. был приговорён к смертной казни, которая была заменена пожизненным заключением.
В книгу известной детской писательницы вошли две исторические повести: «Заколдованная рубашка» об участии двух русских студентов в национально-освободительном движении Италии в середине XIX в. и «Джон Браун» — художественная биография мужественного борца за свободу негров.
Документальный роман, воскрешающий малоизвестные страницы революционных событий на Урале в 1905—1907 годах. В центре произведения — деятельность легендарных уральских боевиков, их героические дела и судьбы. Прежде всего это братья Кадомцевы, скрывающийся матрос-потемкинец Иван Петров, неуловимый руководитель дружин заводского уральского района Михаил Гузаков, мастер по изготовлению различных взрывных устройств Владимир Густомесов, вожак златоустовских боевиков Иван Артамонов и другие бойцы партии, сыны пролетарского Урала, О многих из них читатель узнает впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Биографический роман о выдающемся арабском поэте эпохи халифа Гаруна аль-Рашида принадлежит перу известной переводчицы классической арабской поэзии.В файле опубликована исходная, авторская редакция.
Главным героем дилогии социально-исторических романов «Сципион» и «Катон» выступает Римская республика в самый яркий и драматичный период своей истории. Перипетии исторических событий здесь являются действием, противоборство созидательных и разрушительных сил создает диалог. Именно этот макрогерой представляется достойным внимания граждан общества, находящегося на распутье.В первой книге показан этап 2-ой Пунической войны и последующего бурного роста и развития Республики. События раскрываются в строках судьбы крупнейшей личности той эпохи — Публия Корнелия Сципиона Африканского Старшего.
Главным героем дилогии социально-исторических романов «Сципион» и «Катон» выступает Римская республика в самый яркий и драматичный период своей истории. Перипетии исторических событий здесь являются действием, противоборство созидательных и разрушительных сил создает диалог Именно этот макрогерой представляется достойным внимания граждан общества, находящегося на распутье.В первой книге показан этап 2-ой Пунической войны и последующего бурного роста и развития Республики. События раскрываются в строках судьбы крупнейшей личности той эпохи — Публия Корнелия Сципиона Африканского Старшего.