Любит - не любит - [9]

Шрифт
Интервал

случае она не продержится и дня, особенно после фирменного обращения

Райана Старка, из-за чего уволились предыдущие помощницы, убегавшие в

слезах еще до обеда. А она точно плакса.

Мужчина еще немного проехал, и окружающее пространство стало меняться.

Разбитые тротуары и ямы на дороге сменились зеленеющими газонами и

особняками. Он подъехал к своему дому и проехал по длинной крутой

подъездной дороге к своему современному особняку. Припарковавшись, он

вылез из машины и ненадолго постоял перед тем, как зайти внутрь. Райан

всегда так делал с тех пор, как умерла его сестра-близняшка Рэйчел два года

назад. Когда она умирала, он пообещал ей позаботиться о племяннице Эмми, как о своей родной дочери. Проблема была лишь в том, что мужчина понятия не

имел, что значит быть отцом девочки-подростка. В первый год было все в

27 ~

порядке, но как только Эмми исполнилось тринадцать, все изменилось.

Казалось, она постоянно была недовольна и раздражена, и все, что он делал, было не так. Они постоянно ругались, и Райан чувствовал, что разочаровывает

ее. Он ненавидит подводить людей. Мужчина был хорош во всем, кроме

воспитания подростка. И обычно, когда ему требовался совет или с кем-то

поговорить, он звонил Рэйчел.

— Эмми, — позвал он, когда взяв себя в руки, зашел внутрь, готовый ко всему, что могло произойти. — Эмми? — повторил он, когда никто не откликнулся.

— Ты опоздал, — раздался обиженный голос из другой комнаты. Она

обернулась, когда он зашел, и его сердце замерло на миг. Девочка была так

похожа на его сестру, что иногда он замирал будто бы увидел призрака.

— Извини, — он слегка улыбнулся, но она не отреагировала.

— Ты обещал, что мы вместе пообедаем, — Эмми яростно встала.

Райан посмотрел на свои часы.

— Еще не поздно поесть вместе.

— Неважно. Мне нет никакой разницы, к тому же я уже поела, — и после этих

слов она пересекла комнату и стала подниматься по лестнице наверх.

Мужчина смотрел ей вслед, пытаясь сказать что-нибудь, что помирит их. Но

Эмми зашла в свою комнату до того, как он мог что-либо сказать.

Райан встряхнул головой. Воспитывать подростка было выше его сил, и он

боялся, что его сестра разочаровалась бы в нем, если б увидела все

происходящее. Он пытался сделать Эмми счастливой, но все оказывалось

неверным. Например, когда он вернулся домой и подарил куклу Барби. Тогда

она посмотрела на него и разрыдалась, спрашивая, считает ли он ее маленькой?

Мужчина опять встряхнул головой, и мысленно поставил себе заметку

погуглить, во что сейчас играют тринадцатилетние подростки.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Поппи

28 ~

К тому моменту, как я увидела величественный небоскреб, несмотря на

холодную погоду, с меня ручьем лился пот. Мои локти и колени были все в

царапинах, юбка порвана. Я даже скрепила ее заколкой, которую в свою

очередь вытащила из парика. А рядом с собой я вела сломанный велосипед.

Я одолжила велосипед у одного из своих соседей, так как временно перестала

быть обладателем автомобиля или какого-либо другого вида транспорта.

Оглядываясь назад, поняла, что это была плохая идея. Особенно учитывая, что я

совсем не умею ездить на велосипеде, ведь у меня не было отца, чтобы научить.

К слову сказать, я почти продержалась одну или две мили, но гудок машины

выбил меня из колеи, и я въехала в обочину. Уже и так побитый велосипед еще

сильнее разбила о бордюр. Собственно, и я не осталась без травм.

В целом отвратительное начало дня. Наступила «черная полоса», и сейчас я

опаздывала в свой первый же рабочий день. Последние несколько кварталов я

бежала. Было трудно, так как приходилось тащить за собой тяжелый велосипед.

Я не могла опоздать. Я привязала велосипед к единственному, что оказалось

рядом с офисом – к пинкнею ( примечание переводчика: Род деревянистых растений

семейства Мареновые. Включает единственный вид - Пинкнею опушённую, или пушистую, или

мягкоопушённую. ). Молодое деревце росло в отдельном ящике, в который было

посажено. Удивительно, что великий Райан Старк позволил такую вольность, возможно, он и не такой хладнокровный. Как только я оставила велосипед, побежала к входу, но перед этим остановилась, чтобы осмотреть себя в

зеркальной поверхности двери.

Я присмотрелась, пытаясь понять, что во мне выглядело хуже всего? Выше

пояса – растрепанный парик, разбитые очки и окровавленные локти, или ниже –

разорванная юбка и содранные в кровь колени. Слава Богу, мое лицо осталось

целым!

Я попыталась выпрямиться, но это не помогло исправить мой внешний вид. Я

выглядела так, словно меня протащили через болото, потом сквозь шипастые

кусты, а на голову нахлобучили растрепанный парик.

— Входим в роль и вперед, — прошептала я себе и толкнула дверь.

Я пробежала по вестибюлю к лифту, быстро прокричав секретарю, которую

видела в пятницу:

— Здравствуйте!

У меня не было времени для знакомства, так как через семь минут я должна

быть на своем рабочем месте. И могу поспорить, мистер Старк отсчитывал

секунды.

— Эй! — прокричала мне вслед секретарь. — Куда Вы направились?

29 ~

— В офис, — крикнула я через плечо, ожидая лифта.

— Ни в коем случае! — неожиданно я услышала торопливые шаги за спиной. —

Остановитесь!

— Что? — я обернулась к ней.


Еще от автора Джо Уотсон
Почти невеста

Все возможные несчастья свалились на Энни разом: с утра потеряла работу, в обед застукала любимого в постели с длинноногой блондинкой, к вечеру загремела в полицейский участок и лишилась крыши над головой. Но Энни знает, что не бывает жизни без взлетов и падений. Просто нужна перезагрузка. И отправляется на Маврикий. Но тропический рай обернулся адом – бывший с новой пассией на этом же курорте, и у злосчастной красотки на пальце кольцо с огромным бриллиантом.Спрятаться в номере или попросить симпатичного незнакомца прикинуться ее женихом? Энни отчаянная.


Пылающая луна

Лили Суонсон распланировала свою жизнь еще в двенадцать лет: идеальный муж, пышная свадьба, большой дом, четверо детей. Но все планы полетели вверх тормашками: идеальный мужчина бросил ее, причем самым бессовестным образом – прямо перед алтарем, на глазах пяти сотен гостей. Впасть в уныние? Ни за что! Лили решается на отчаянный поступок: пакует чемодан, прыгает в самолет и отправляется в медовый месяц на другой конец света. В одиночку. И нет худа без добра: если бы мужчина ее мечты и впрямь оказался идеальным, она никогда не попала бы на самую таинственную в мире вечеринку с необычным названием «Пылающая луна».