Любит - не любит - [78]
И вот они, наконец, вышли.
252 ~
ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ
Поппи
Банкетный зал, в котором проходил благотворительный вечер, находился в
шикарном отеле. Он был полон круглых столов, накрытых белой вельветовой
скатертью. В центре каждого красовалась хрустальная ваза с ароматной
композицией из таких цветов, как плющ, розы и гортензии. Низко висящие
люстры, официанты в черных фраках, держащие серебряные блюда с канапе, оркестр, играющий классическую музыку в углу и... Я, абсолютно не
вписывающаяся в эту картину. Я рассматривала всех этих незнакомцев, упакованных в лучшую одежду, сияющих, счастливых, увешанных
драгоценностями. Мне здесь было не место, и я начала нервничать.
— Не переживай, мне здесь тоже не комфортно, — услышала голос Райана, как
только мы рука об руку вошли в зал. — Мы ненадолго.
Я повернула к нему голову и кивнула. Приглушенный свет делал цвет его глаз
еще более глубоким. Голубым как цвет тропических лагун. Я не могла оторвать
от него глаз и продолжала погружаться в эту синеву. Пыталась себя остановить, но не могла. Под его взглядом мне было тепло и уютно. Я остановила себя, пока
совсем не забылась.
— И... — я оглянулась вокруг, — Какой план на сегодня?
— Ну, — он просканировал помещение. — Обычно мы стоим и разговариваем, попивая разные напитки. Потом должен быть аукцион, где что-нибудь
приобретается, мы просто обязаны что-то купить, так тут заведено.
— А что за вещи продаются?
— М-м-м, те, которые, навряд ли, пригодятся. Например, модные клюшки для
гольфа или предмет искусства. Вырученные средства от аукциона отправят в
какой-нибудь благотворительный фонд, на который на самом деле всем тут
наплевать. А после того, как выпьют свои коктейли и наговорятся, все
разъезжаются по домам. Вот и все.
— Ясно, — ответила я, беря бокал шампанского, который проносили мимо
меня. Еще захватила и для Райана. — Тогда нам стоит выпить? — спросила я, протягивая ему бокал. Мужчина взял и посмотрел на меня поверх него.
253 ~
— За что будем пить?
— М-м-м, — я огляделась. — За то, чтобы не вернуться домой с ненужными
клюшками для гольфа.
Я приподняла бокал, и он засмеялся. Этот смех был естественным, тот, при
котором все лицо участвует в процессе. Я тоже рассмеялась. Боже, как это
странно! Я работаю на этого человека всего лишь неделю, и казалось, большую
часть времени он меня ненавидит, но сегодня мы обнимались и пришли на
благотворительный вечер, а сейчас смотрим друг на друга как...
Так...
Его голубые глаза словно поглотили меня и перенесли в другое место. В то, где
не существовало ни времени, ни пространства, ни звука, ни других людей. Где
весь мир отступил, пока не остались лишь мы вдвоем. Мы одни в комнате, друг
напротив друга. Стоим, но не на твердой земле, а словно парим над полом, притягиваясь друг к другу благодаря какой-то невиданной силе...
— Райан! — нежелательный голос разрезал туман, в котором мы находились.
Но мы даже не пошевелились. А все еще пыталась ухватиться за то мгновение
нашего общего мира, в котором пребывали.
— Райан, — повторил чей-то голос, и на этот раз туман рассеялся.
Райан развернулся и начал разговор с подошедшим мужчиной. Меня до самого
основания потрясло возникшее чувство потери, так, что чуть ли не скрутило
живот. Мне было физически плохо, поэтому я попросила прощения и удалилась
в ванную комнату. Мне нужно было прийти в себя. Снизить давление, как
делают дайверы, когда поднимаются из глубины, но я опоздала. У меня уже
появилась кессонная болезнь ( прим. переводчика: болезнь водолазов –
заболевание, возникающее, главным образом, из-за быстрого понижения
давления вдыхаемой газовой смеси, в результате которого газы, растворенные
в крови и тканях организма, начинают выделяться в виде пузырьков в кровь
пострадавшего, потому что происходит вспенивание крови, разрушают
стенки клеток и кровеносных сосудов, блокируют кровоток). Я слишком
быстро поднялась на поверхность, и теперь у меня кружилась голова.
254 ~
ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ
Поппи
После нескольких минут, проведенных в дамской комнате, я почувствовала себя
лучше. Вернувшись в зал, мне потребовалось всего лишь одно мгновение, чтобы отыскать Райана среди толпы. Он был самым привлекательным
мужчиной на несколько миль вокруг. В этот раз он говорил с какой-то парой. Я
посмотрела на них и...
Короткие красные волосы. Зеленые глаза, словно смотрящие сквозь тебя... О, мой Бог! Я знаю, кто это! Я узнала ее по описанию Эмми. Это бывшая Райана, Саша... И если судить по тому, как стоит Райан – напряженные плечи, сжатые
челюсти, руки, сжатые в кулаки – он явно не горел желанием разговаривать с
ней. А потом чертовски самодовольно она вытянула руку и показала ему
кольцо. Затем улыбнулась и поцеловала мужчину, стоявшего рядом с ней.
Видимо, это кузен, который его предал. Я немного приблизилась. Не хотела, чтобы меня заметили, но вот услышать, что они говорят...
— Свадьба планируется в следующем году... Гавайи... медовый месяц на
Мальдивах... бла-бла-бла, — восторгалась она. Как же это раздражало, на месте
Райана я бы ей врезала. — Опять один... без пары... — услышала я. Это было
сказано с такой жестокостью в голосе. — Весь в работе и не отдыхаешь... —
Все возможные несчастья свалились на Энни разом: с утра потеряла работу, в обед застукала любимого в постели с длинноногой блондинкой, к вечеру загремела в полицейский участок и лишилась крыши над головой. Но Энни знает, что не бывает жизни без взлетов и падений. Просто нужна перезагрузка. И отправляется на Маврикий. Но тропический рай обернулся адом – бывший с новой пассией на этом же курорте, и у злосчастной красотки на пальце кольцо с огромным бриллиантом.Спрятаться в номере или попросить симпатичного незнакомца прикинуться ее женихом? Энни отчаянная.
Лили Суонсон распланировала свою жизнь еще в двенадцать лет: идеальный муж, пышная свадьба, большой дом, четверо детей. Но все планы полетели вверх тормашками: идеальный мужчина бросил ее, причем самым бессовестным образом – прямо перед алтарем, на глазах пяти сотен гостей. Впасть в уныние? Ни за что! Лили решается на отчаянный поступок: пакует чемодан, прыгает в самолет и отправляется в медовый месяц на другой конец света. В одиночку. И нет худа без добра: если бы мужчина ее мечты и впрямь оказался идеальным, она никогда не попала бы на самую таинственную в мире вечеринку с необычным названием «Пылающая луна».