Любит - не любит - [62]

Шрифт
Интервал

сопряжения. Что, черт возьми, это значит?

И, конечно, я не смела прервать их разговор и уточнить значение слов.

Определенно Райан зол на меня. « Напомните-ка мне, почему я все еще не

уволилась», — все время спрашивала я себя. О, верно, арендодатель и

ежемесячный платеж, не говоря уже о выплатах по кредиту, а еще мне надо что-

то есть... Список можно продолжать.

Казалось, это совещание не закончится никогда. Взбираться по эскалатору, который не движется, то еще испытание. Инстинкты говорят тебе, что эскалатор

должен двигаться, но он стоит, и все в тебе сопротивляется сделать новый шаг.

А потом мы пришли в ту часть здания, которую, я думала, не осилю. Передо

мной стояла лестница, ведущая на крышу. Все уже успели подняться наверх, а

теперь предстояло и мне. Я скрутила бумаги, и уже запихивала их подмышку, когда сверху опустилась рука.

197 ~

— Я возьму ваши записи, так Вам будет удобнее.

Это был Райан, что повергло меня в шок. Теперь он решил мне помочь? Но я

была благодарна, поэтому передала их ему.

— Осторожно, наверху торчит прут, — сказал он и скрылся.

— Какой прут? — спросила я, но его уже не было.

Я взялась за поручни, осторожно медленно сделала свой первый шаг и тут же

поскользнулась.

— Черт, — прошипела я. Это просто чудовищно! Я карабкалась по лестнице, чтобы присоединиться к мужчинам, которым мое присутствие нужно также

сильно, как и герпес. И была уверена, что от меня толка было бы больше, если

бы я просто сидела в машине и ничего не делала. Затем сделала еще один шаг, балансируя на своих огромных каблуках, но опять поскользнулась.

— Дьявол побери! — я сняла свои туфли, в них я никогда не заберусь наверх.

Одну туфлю засунула себе подмышку, а другую, чуть-чуть поколебавшись, схватила зубами. У меня должна оставаться свободной хотя бы одна рука, чтобы держаться за лестницу.

В этот раз взбираться было намного проще, и я практически поднялась наверх, когда увидела прут. Он торчал из цементного пола, делая пространство еще

меньше. Я вытащила туфлю изо рта, и мой рот заполнился вкусом

искусственной кожи, что заставило меня отплевываться, пытаясь от него

избавиться. Потом я осторожно поднялась и бросила одну туфлю в проем, но

катастрофа произошла, когда вытаскивала другую туфлю из подмышки.

Я покачнулась.

Потом стала заваливаться, шататься и падать.

— Че-е-е-е-ерт! — падая, кричала я, но каким-то волшебным образом, будто

кто-то ринулся мне на помощь, мое тело дернулось назад с громким страшным

тревожным рвущимся звуком. Я повисла. Зависла в воздухе как марионетка, с

болтающимися из стороны в сторону руками и ногами.

Что, черт возьми, позволяет мне так висеть? Затем я почувствовала, как что-

то упирается мне в спину. Прут порвал мою блузку, благодаря чему я и держусь

в воздухе.

— О. Мой. Бог!

Как мне теперь спуститься? А потом...

198 ~

Хр-р-р-рыт. Мое тело на сантиметр соскользнуло вниз.

— Не-е-ет, — простонала я.

Это просто не может происходить со мной. Почему, черт возьми, именно я во

всем белом свете должна быть на ниточке от падения на строительной

площадке?

Затем треск повторился, и я приблизилась к падению еще на сантиметр... А

потом еще на один... И я поняла, что моя блузка дольше не выдержит. У меня

нет выбора, кроме как позвать на помощь, хоть все во мне сопротивлялось. Я не

хотела доставлять ему удовольствие от спасения меня сейчас, но разве у меня

был выбор?

—А-у-у-у-у! — крикнула я.

Когда никто не откликнулся, я позвала еще раз, и еще, но никто не спешил мне

на выручку. Я должна справиться самостоятельно. Поэтому приготовилась

перекинуть свое тело как мешок с картошкой и схватиться за лестницу. Я

сделала глубокий вдох и на счет три, два, один...

Я качнулась. Звук как рвется ткань, оглушал. Закрыв глаза, схватилась за

лестницу так крепко, как только могла. Я не открывала глаза, пока не посчитала

это безопасным. Я была счастлива, что осталась жива, но потом посмотрела

вниз... Моя блузка. Порванная, вся в клочках, лежала внизу у лестницы. Одна из

туфлей лежала рядом с отвалившимся каблуком, все это больше похоже на

место преступления. Я опять посмотрела на свою грудь и вздохнула. Теперь

мою грудь прикрывал лишь лифчик

199 ~

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ

Райан

Где она, черт побери? Он уже говорил как минимум десять минут, когда

заметил, что не слышит раздражающий скрип ручки. Не говоря уже о звуке ее

шагов, таких громких из-за столкновения каблуков с бетонным полом.

— Дорис? — позвал он, возвращаясь к лестнице. Неужели она до сих пор

только взбирается по лестнице?

— Я здесь! — ее голос был слишком высок и странен.

Он оглянулся вокруг, но не смог увидеть девушку.

— Где? — спросил он.

— Здесь, — повторила она.

Райан повернулся вокруг своей оси и посмотрел, что находится вокруг, когда

заметил ее голову, выглядывающую из-за столбов. Он пригляделся

внимательнее, вдруг показалось.

— Ради всего святого, что ты там забыла? — спросил он.

Дорис поморщилась.

— Ну, просто все осматриваю. Здесь так занимательно, — ответила она. — Как

тут все устроено. — Она протянула руку и похлопала по столбу. — Очень

прочно.

200 ~

— Понятно, — пренебрежительно сказал Райан. — Старайся не отставать.

Затем развернулся и пошел обратно, но почти сразу же обернулся назад, когда


Еще от автора Джо Уотсон
Почти невеста

Все возможные несчастья свалились на Энни разом: с утра потеряла работу, в обед застукала любимого в постели с длинноногой блондинкой, к вечеру загремела в полицейский участок и лишилась крыши над головой. Но Энни знает, что не бывает жизни без взлетов и падений. Просто нужна перезагрузка. И отправляется на Маврикий. Но тропический рай обернулся адом – бывший с новой пассией на этом же курорте, и у злосчастной красотки на пальце кольцо с огромным бриллиантом.Спрятаться в номере или попросить симпатичного незнакомца прикинуться ее женихом? Энни отчаянная.


Пылающая луна

Лили Суонсон распланировала свою жизнь еще в двенадцать лет: идеальный муж, пышная свадьба, большой дом, четверо детей. Но все планы полетели вверх тормашками: идеальный мужчина бросил ее, причем самым бессовестным образом – прямо перед алтарем, на глазах пяти сотен гостей. Впасть в уныние? Ни за что! Лили решается на отчаянный поступок: пакует чемодан, прыгает в самолет и отправляется в медовый месяц на другой конец света. В одиночку. И нет худа без добра: если бы мужчина ее мечты и впрямь оказался идеальным, она никогда не попала бы на самую таинственную в мире вечеринку с необычным названием «Пылающая луна».