Любимые волшебные сказки - [50]

Шрифт
Интервал

Отказалась жена:

— Нет, пойдём вместе, не хочу оставаться здесь, в лесу, без тебя.

Пошли вместе. Шли, шли лесом и дошли. А это дэ-вов дом. Вышла из дома мать дэвов, сказал сын царя:

— Во имя материнской любви, приюти нас на ночь.

Сказала мать дэвов:

— Нет, сынок, не могу я приютить вас. У меня три сына, все дэвы, один сильней другого: девятиголовый, семиголовый, пятиголовый. Учуют они человечий дух, сожрут обоих, жаль вас, молодых. Уходите лучше.

Нет, не уходит сын царя.

— Ты только впусти нас, а съедят они нас или нет, про то я не знаю.

Впустила их старуха.

Вошли они, легли. Вдруг слышат, зашумело что-то. А это идёт девятиголовый дэв, несёт на плече огромное буковое дерево, так целиком с корнями и вырванное, а на дереве олень висит.

Сбросил девятиголовый дэв с плеч поклажу и говорит матери:

— Что это, человека дух слышу?

Услышал сын царя, встал тихонько, чтобы не разбудить жену, одевается.

— Нет, сынок, — говорит мать, — откуда здесь быть духу человека?

Отстранил её дэв и бросился в дом, чтобы сожрать гостей, а юноша успел выскочить и сам бросился на дэва. Началась борьба. Юноша оторвал дэву одну голову, другую, третью — все девять голов оторвал.

Проснулась жена, смотрит, удивляется, как её муж с дэвом разделывается.

Поборол юноша дэва и пошёл опять в опочивальню.

А жена лежит, будто и не вставала. Пришёл муж и лёг, слова не сказал.

Вскоре явился семиголовый дэв. Услышал и сейчас юноша, встал, смотрит из окна: что дэв будет делать?

Спрашивает дэв мать:

— Кто это убил брата и почему человеком пахнет?

Не говорит мать, скрывает:

— Нет, откуда здесь взяться сыну человеческому, все вас боятся!

Рассвирепел дэв и бросился на юношу, хотел сожрать его. А юноша бросился сам на дэва. Началась борьба. Поборол юноша и семиголового дэва, оторвал все головы и пошёл к жене.

Опять видела жена, как муж дэва поборол. Опять легла, пока он не вернулся, будто и не видела ничего, и он не сказал ни слова, лёг и молчит.

Пришёл вскоре пятиголовый дэв. Увидел побитых братьев, заревел, бросился на царского сына, только успел юноша и в этот раз, бросился сам на дэва, борются.

А жена смотрит. Устал уж, видно, юноша, вот-вот поборет его дэв и сожрёт. Испугалась жена. Но собрал все силы юноша и поборол дэва. Оторвал и ему все головы.

Легла жена, пришёл муж, лёг и заснул, а там и утро настало.

Вышли муж с женой, а мать дэвов убивается, плачет:

— За что ты истребил всех моих сыновей?

— Не плачь, — говорит сын царя, — знаешь ведь, не побори я их, сожрали бы нас обоих с женой. Отныне ты моя мать, а я твой сын. Подожди немного, еду я к тестю в гости, вернусь — возьму тебя в свой дом, буду любить и лелеять, как родную мать.

Поехали сын царя с женой. Приехали на родину жены, а там большой пир. Созвал царь гостей и жениха нового уже подыскал для дочери.

Говорит тесть зятю:

— Пойди, сынок, погуляй в моём саду.

Пустили тесть с тёщей в сад пантер голодных, чтобы растерзали зятя. А жену его хотели тут же выдать замуж за другого.

Вошёл юноша в сад. Бросилась на него пантера, схватил он её, растерзал и бросил бездыханную.

Задумался юноша: что такое, почему пустили меня одного в этот сад тесть с тёщей, знали же они, что здесь пантера, — или смерти моей хотят?

А в другом конце сада другая пантера бросилась на него, но и её он поборол, растерзал и бросил.

Пошёл сын царя обратно, но устал очень. Видит: вода в бассейне, напился, решил прилечь, отдохнуть немного. Лёг прямо на землю, положил под голову камень и заснул.

А там и утро пришло. Решили тесть с тёщей, что извели неугодного зятя, повеселели, позвали нового жениха и свадьбу справили.

Повели после свадьбы жениха с невестой в опочивальню. Сел жених на стул, разувается, вдруг откуда ни возьмись — мышь. Запустил жених сапогом в мышь и убил её, И начал хвастать:

— Вот каков я молодец — мышь убил!

Ходит по комнате, никак не успокоится, твердит:

— Как я её убил! Вот молодец так молодец!

Лёг наконец и опять за своё:

— А здорово я её убил, жена! Не молодец ли я после этого?

Рассердилась жена:

— Мой муж трёх дэвов истребил, слова не сказал, а ты одного мышонка убил и молодцом себя величаешь! Нет, лучше смерть с ним, чем жизнь с тобой, таким хвастуном! Пусть и меня пантеры растерзают! — И побежала в сад.

Видит, лежит её муж, спит прямо на земле, головой на жёстком камне.

Сняла она с себя платье, сложила его, положила мужу под голову, села рядом и плачет. Упала слеза на щеку юноше, проснулся он, удивился, что видит жену, и спрашивает:

— Что тебя привело сюда в эту пору?

Рассказала жена, как дело было, и заплакала:

— Ты всех дэвов перебил, слова не сказал, а он одного мышонка убил и такой крик поднял!

Встал юноша и увидел, что платье жены в изголовье у него лежит. Обнял он её и сказал:

— Не плачь, исполнил я волю отца, теперь всё будет хорошо.

Поехали они домой, взяли и дэвову мать, и зажили все счастливо.

Дев о двенадцати головах

Грузинская сказка

Было, да и не было ничего — жил один царь. У него была жена невиданной красоты. Вот родила она царю сына. Ещё лежал ребёнок в колыбели, как налетел откуда ни возьмись двенадцатиголовый дэв, схватил царицу-красавицу и унёс. Чем горю помочь? Знает царь, что двенадцатиголовый дэв непобедим — никто его убить не может. Долго он горевал, наконец покорился своей судьбе.


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Астрид Линдгрен. Лучшие сказки

Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен.


Королева vs Мышь

Папа погиб, генерал строит козни, за буфетом живет страшное чудовище. Что остается молоденькой королеве? Только отыскать себе защитника.


Детская библиотека. Том 46

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок шестой том вошла сказочная повесть детского писателя Л. Лагина «Старик Хоттабыч». Повесть о том, как пионер Волька Костыльков освободил из заточения в кувшине джина Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба, то есть Старика Хоттабыча и их разнообразных приключениях.


Ляпики и злохвосты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невидимый принц

В книгу вошли две классические литературные сказки французской писательницы XVIII в. Луизы Левек, отличающиеся необычными и изобретательными сюжетными ходами. Перевод сказки «Невидимый принц» переиздается впервые с XVIII в.


Братья Лю

Для младшего школьного возраста.