Любимец фортуны - [3]

Шрифт
Интервал

— И все-таки мне его очень жаль, — сказала Маргарет, когда они с Бетти вечером сидели у камина и потягивали вино.

— Гм… — неопределенно отозвалась Бетти.

— Он был таким… неприхотливым, — продолжала Маргарет, не обращая внимания на хмыканье подруги. — Идеальный, по сути, муж. Сидит себе целыми днями в кабинете, дает мне деньги на наряды, иногда выбирается со мной на приемы… Одно плохо: он был совершенно равнодушен к сексу.

— Ты могла бы завести любовника, — сказала Бетти. — Многие мужчины с радостью кинулись бы к твоим ногам, если бы ты просто их поманила пальцем.

Маргарет сделала еще глоток из своего бокала и прищелкнула языком.

— Прекрасное вино… Нет, Бетти, я поступала честно по отношению к Чарльзу. Наш брак был не чем иным, как сделкой, и я по возможности старалась не нарушать ее условия.

— По возможности? — переспросила Бетти, с интересом посмотрев на Маргарет.

— Ну да. — Маргарет замялась. — Видишь ли, несколько раз я все же изменила Чарльзу.

— И я об этом ничего не знаю?! — Возмущению Бетти не было предела.

Маргарет была довольна произведенным эффектом.

— Извини, я не могла об этом рассказать даже тебе. Это было всего четыре раза за все эти годы. И все получалось совершенно спонтанно. Да простит меня Чарльз, если он меня сейчас слышит.

Бетти поёжилась.

— А ведь и правда. Вдруг он сейчас здесь?

Маргарет расхохоталась.

— Ну, Бетти! Никогда не думала, что ты такая трусиха.

— Трусиха не трусиха, — сказала Бетти, украдкой осматриваясь, — но я верю в жизнь после смерти.

— Ну а я нет! — провозгласила Маргарет. — Меня не интересует, что будет после того, как я умру. Мне интересно знать, что со мной станется завтра. А каким будет это завтра, целиком зависит от меня самой.

— Что ты намерена делать?

Маргарет поднялась с кресла и поставила свой бокал на каминную полку.

— Прежде всего, необходимо знать, сколько мне досталось в наследство. Чарльз никогда не был жадиной, но и транжирой его можно назвать с трудом. Так что, думаю, меня ожидает солидный куш. А при помощи денег, с мужем или без оного, но я буду вхожа в любое общество. Фамилия Чарльза откроет передо мной все двери. Жаль, что до оглашения завещания придется ждать. Ненавижу эти правила!

— У него есть близкие родственники? — спросила Бетти, которую заразил азарт Маргарет.

— Нет, нет, нет! — запела Маргарет и, вскочив, закружилась по комнате. — Ах, Чарльз! Я никогда не желала тебе зла, я буду даже скучать по тебе!

— Как насчет того, чтобы выйти замуж второй раз? — поинтересовалась Бетти.

— Так же удачно? Это будет довольно сложно. Всех женихов уже расхватали. Если попадется кто-нибудь при деньгах, то почему нет? Вообще-то я об этом не думала. Теперь я имею полное моральное право завести любовника. И мне этого будет вполне достаточно.

— А как же дети?

— Да, — Маргарет снова уселась в кресло, — здесь я сплоховала. Надо было родить от Чарльза. Я люблю детей, но не хотела торопиться. Я же не знала, что останусь вдовой в тридцать один год!

Бетти покачала головой.

— Не знала бы я тебя хорошо, Маргарет, была бы в шоке от твоей циничности и жестокости. Почему ты разыгрываешь из себя Снежную королеву, когда рядом только я?

Маргарет пожала плечами.

— Привычка.


Маргарет скучала. Мистер Харт опаздывал. Маргарет была одна в просторном кабинете адвоката, куда ее впустила секретарша.

Мистер Харт задержался на двадцать минут.

— Добрый день, миссис Крауфорд, — поздоровался он, входя в кабинет. — Простите, что заставил вас ждать. Ужасные пробки в городе.

Маргарет любезно улыбнулась. Она всем так улыбалась: от графа до шофера.

— Ничего страшного, я совсем не скучала, — солгала она привычно.

— Итак, не будем терять времени, — проговорил мистер Харт и, усевшись за стол, принялся копошиться в своих бумагах. Наконец он извлек из груды папок большой белый конверт.

— Вы, конечно, знаете, что мистер Крауфорд составил завещание сразу же после вашей свадьбы.

Маргарет кивнула. Еще бы ей не знать. Она так же прекрасно знала, что в этом завещании Чарльз совсем ничего не имел против того, чтобы оставить своей жене все, что он имеет.

— Мистер Крауфорд, — будто читая мысли Маргарет, начал адвокат, — завещал тогда все свое имущество, движимое и недвижимое, а также…

Маргарет отмахнулась.

— Я знаю, знаю…

— Своей жене и детям, — будто не слыша ее, договорил адвокат. — Детей у вас нет, так что все завещанное должно было перейти после его смерти вам.

Маргарет снова кивнула. Она чувствовала себя китайским болванчиком, но говорить было нечего. Все и так ясно как день.

— Однако, — продолжил мистер Харт, поглядывая поверх больших очков на Маргарет, — незадолго до смерти Чарльз Крауфорд написал другое завещание.

Маргарет словно ударили. Она с удивлением воззрилась на адвоката, будто видела его в первый раз в жизни.

— Другое? — переспросила она. — Как другое? Что это значит?

Мистер Харт пожал плечами.

— Это не мое дело, и я не знаю, что подвигло его на такой шаг, однако факт остается фактом. — Адвокат откашлялся и взглянул на часы. — Сейчас сюда должны прийти еще несколько человек.

— Что еще за несколько человек? — нервно спросила Маргарет, стараясь держать себя в руках.


Еще от автора Дайан Левинг
Сказка для Белоснежки

Однажды Виолетта открыла глаза и поняла, что ничего не помнит о своей жизни. Сейчас для нее существует лишь симпатичный доктор Мартин Соул, он безмерно добр и внимателен к ней. Однако вскоре Виолетту навещают… ее родная сестра и жених, но почему-то она не чувствует никакой радости. Виолетта обретает прошлое, которое ей совершенно не нравится. А жених, уверяющий, что Виолетта была безумно влюблена в него еще неделю назад, оказывается ей менее близким, чем доктор Соул. Разум говорит ей, что она должна вернуться к тому, что было раньше.


Дорога из роз

Пола Андерсен долгое время не подозревала, что ее некогда любимый муж устроил за ней слежку, наняв частного детектива Ричарда Чейза. Вот только для чего? Ведь супруги давно разлюбили друг друга и даже не скрывали, что чувства остыли. И тем не менее за каждым шагом Полы следил красавчик детектив… До тех пор пока не познакомился со своей «жертвой» лично. Пола в два счета завладела его сердцем. Ну а можно ли оставаться объективным и выполнять свою работу, когда приходится следить за женщиной, которую любишь? Вот и Ричарду предстоит этот непростой выбор.


Кораблик любви

Лайза выходила замуж по любви. Она не сомневалась в том, что будет счастлива с Норманом, и ее не испугало даже то, что муж оказался настоящим ревнивцем. Однако его ревность скоро превратилась в манию, и жизнь Лайзы стала адом. Когда же Лайза случайно узнала, что ее муж связан с мафией, она твердо решила бежать. Побег удался. Лайза уехала в другой город, где познакомилась с Джейком Мориссоном и без памяти влюбилась в него. Однако она не учла, что Норман не умеет проигрывать. Чтобы вернуть Лайзу, он готов на все, даже на убийство соперника…


Очаровательная замарашка

У Грегори Снайдера есть все — положение в обществе, богатство, нет только любви. Впрочем, она ему и не нужна, он и без нее считает себя счастливым. Однако его новая секретарша Камилла думает иначе. Она влюбилась в Грегори, но, чтобы подобрать ключик к его сердцу, ей придется вынести много испытаний: коварные интриги, ревность, расставание. И только, чуть не потеряв из-за козней бывшей любовницы Камиллу, Грегори прозреет и поймет, как убога была его жизнь без настоящей любви. Но простит ли его Камилла?..


Вернись, любовь!

Валери Хьюз всегда была взбалмошной и делала лишь то, что придет в голову, не заботясь о последствиях. Однако Валери все же пришлось повзрослеть, когда давний поклонник сделал ей предложение. Ведь без пяти минут замужней женщине не пристало гонять мяч с братьями, опаздывать на важные встречи и улетать, никого не предупредив, в другую страну на карнавал. И все же Валери тяжело переступить через себя и превратиться из смешной девчонки в настоящую леди. Вольный стиль жизни помогал забыть о старой ране, которая никак не желала заживать.


Не строй иллюзий

Что может быть общего между совершенно разными на первый взгляд женщинами? Бланш Маркхэм — завидная невеста, яркая красавица, светская львица с безукоризненной репутацией. Триша Уэллс — респектабельная замужняя женщина, тихоня, призванная быть идеальной домохозяйкой. Однако оказывается, что случайно познакомившихся женщин кое-что все-таки объединяет. Обе не так счастливы, как кажется посторонним. Им не хватает настоящей, взаимной любви и мужского внимания. И тогда Бланш и Триша решают изменить свою жизнь…


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…