Любила и люблю - [2]
Они проболтали минут десять и, прежде чем расстаться, договорились о свидании. Это и стало началом романа, которому, как они надеялись, суждено было длиться вечно. Кто знал, что их семейная жизнь так скоро пойдет под откос…
Констанс не поверила глазам, увидев Дориана у крыльца своего дома. Он стоял, прислонившись к голубому «Мерседесу», с таким видом, будто все время в мире было в его распоряжении.
Она остановила своего жеребца, но не спешилась, рассудив, что, сидя в седле, располагает определенным преимуществом перед собеседником.
Их вчерашняя встреча потрясла ее до глубины души: она не думала, что когда-нибудь увидит его снова. Слишком многое произошло за эти годы…
Пульс у нее участился, а сердце пустилось вскачь, но ради собственного же блага она вынуждена была взять себя в руки.
Констанс давно уже придумала для себя новую жизнь и почти что сумела забыть о Дориане Клиффорде. Почти… Это далось ей нелегко, учитывая, что его имя в последние пять лет не сходило со страниц газет.
Всю эту ночь она провела, отчаянно пытаясь отделаться от навязчивых воспоминаний, поднялась чуть свет и отправилась на верховую прогулку. И вот, в тот момент, когда она уже готова была констатировать, что справилась с собой, откуда ни возьмись, появился виновник ее бессонницы.
– Что ты здесь делаешь? – нарочито холодно поинтересовалась она. – Откуда ты узнал, где я живу?
Дэрби располагался в восемнадцати милях от Шеффилда, и мало кто из приезжих посещал эти места.
Дориан казался выше и шире в плечах, чем в дни их совместной жизни, да и его элегантный костюм сильно отличался от застиранной рубашки и протертых джинсов, которые он носил раньше. Весь его облик источал силу и уверенность в себе.
Эти серые глаза, опушенные густыми ресницами, все еще обладали магической силой, заставлявшей любую женщину мечтать оказаться с ним в одной постели. Черные волосы чуть серебрились на висках, возле глаз лучились морщинки, но это лишь добавляло ему привлекательности. Даже голос у него стал ниже и сексуальнее.
– Что-что, а твой новый адрес я знаю давно, – сообщил он, похлопывая гнедого жеребца по крупу. – Великолепная лошадь!
– Давно? – оторопела Констанс.
Откуда? Зачем ему понадобилось узнавать, где она живет? Дориан делал попытки встретиться с ней после того, как она переехала в дом родителей, но они так и не увиделись. Она думала, что он окончательно выкинул ее из головы, и вот на тебе!..
– Ты всегда катаешься верхом в такую рань?
Констанс пожала плечами.
– Не всегда, но… После завтрака мне придется уехать по делу. – Не могла же она сказать, что по его вине не сомкнула сегодня ночью глаз и надеялась, что прогулка поможет ей прийти в себя.
– Понятно, – задумчиво произнес он. – Так значит, моим надеждам на совместный ленч не дано осуществиться? А как насчет чашечки утреннего кофе?
Констанс испытывала непреодолимое желание побыть с ним, расспросить о жизни, но здравый смысл подсказывал, что это, по меньшей мере, бессмысленно. И все же она кивнула в знак согласия.
– На кофе вполне можешь рассчитывать, если подождешь, пока я позабочусь о Касторе.
Поболтаем о том о сем, попыталась утешить она себя, он удовлетворит свое любопытство, на том и расстанемся.
Осталась одна маленькая проблема – как скрыть свои чувства? Дориан и раньше мог одним взглядом пробудить в ней страсть, а сейчас его серые глаза смотрели так пристально…
У Констанс по спине пробежал легкий холодок.
Прошло немало времени с того памятного дня, когда они пренебрегли мнением родителей и поженились. Обоим пришлось бросить учебу и начать работать: Дориану – рабочим на стройке, а ей – продавщицей в магазине готового платья. Молодые сняли старый домик с верандой, который мало-помалу обживали, постепенно украшая и обставляя его мебелью. Они были безумно счастливы…
– Я помогу, если не возражаешь! – Дориан распахнул калитку в загон, расположенный рядом с домом, и пропустил всадницу вперед.
И пока Констанс чистила жеребца, он отнес седло и сбрую в конюшню, а потом встал рядом, наблюдая.
– Помнишь, – сказал он, прислонившись к стене, – как мы планировали построить дом вроде этого, с загоном для лошадей и собачьей конурой, и представляли себе, как по комнатам будет носиться кот, спасаясь от неугомонных детишек?
В голосе Дориана не было и тени сарказма, но Констанс ни на секунду не усомнилась, что он иронизирует. Сосредоточенно водя скребком по крупу Кастора, она вполголоса заметила:
– Значит, нашим планам не суждено было осуществиться.
… Они провели много счастливых часов, строя планы, особенно после того, как стало ясно, что Констанс забеременела. Естественно, они не намеревались заводить детей так рано, но все равно с радостью и надеждой ждали появления малыша. Особенно Дориан, который признался, что обожает детей. Они мечтали о большом доме за городом, в котором никогда не будет смолкать топот детских ножек.
Когда у Констанс случился выкидыш, Дориан страшно переживал и даже обвинил ее в том, что она легкомысленно отнеслась к своей беременности. Дело кончилось страшной ссорой.
С этого момента их отношения стали неотвратимо портиться. Они ругались из-за денег или их отсутствия, особенно когда Дориан в разгар зимы на какое-то время остался без работы; из-за того, что не понимали друг друга, – одним словом, по поводам, которые теперь казались смехотворными.
Они любили друг друга, любили горячо, нежно, самозабвенно… А потом случилось страшное, и они расстались. Восемь лет она пыталась забыть о нем, с головой уходя в работу. И вдруг он появляется на пороге ее офиса в качестве клиента и предлагает договор… Ей предстоит некоторое время изображать его любящую жену. И вот она играет эту роль, что совсем не трудно, потому что она и правда любит его. Любит еще сильнее, чем восемь лет назад…
Став жертвой хитроумной интриги, Эдит попадает в тюрьму. Выйдя оттуда, она решает отомстить Джею Мэтьюзу, человеку, поверившему навету и не давшему ей сказать ни слова в свое оправдание. Но внезапно возникшая любовь к врагу спутывает все карты прекрасной мстительницы, не оставляя в ее душе ни следа ненависти.
Пожилая дама знакомит своего друга и племянницу, всем сердцем желая, чтобы два дорогих ей человека поженились. Только ради этой славной женщины Клод и Флоренс начинают изображать взаимную заинтересованность. Но отношения «заговорщиков» быстро перерастают в истинную страсть. Им хорошо вместе. Увы, однажды оба узнают, что скрыли друг от друга весьма важные факты своей жизни. Клода ослепляет красный туман гнева, глаза Флоренс застит черная туча обиды. Эта двойная завеса искажает их любовь, превращая ее в ненависть.
«Тиран» — так прозвали сотрудники фирмы своего нового босса-итальянца. Больше всех не повезло Мэри Коул — «тиран» назначил ее своей личной помощницей, а потом и… няней своего сына. Одинокая мать, Мэри вынуждена принять предложение босса, подкрепленное приличным вознаграждением. Если бы она только знала, что за новой работой последуют угрозы бандитов, поспешное бегство в другую страну, похищение… Но… Вы полагаете, Мэри возненавидела виновника всех этих событий?..
Цепь трагических случайностей заставила Оуэна Стоуна поверить, что люди, которые ему дороги, умирают молодыми. Поэтому к сорока годам он остался с престарелой больной теткой и маленьким внуком, запретив себе любить кого-либо, кроме них.Так, возможно, и прошла бы вся его жизнь в тоске об ушедших и в ожидании очередных утрат, если бы друг не дал от его имени брачное объявление…
Адвокат должен быть знаменит и убелен сединой, ходить в смокинге и курить дорогие сигары, считает герой романа. Однако его сын, попавший в передрягу, отдает предпочтение скромной молодой адвокатессе. И отец юноши, надменно относящийся к деловым женщинам, все же вынужден смириться. В благодарность за успешно законченное дело и уступая пожеланиям сына, джентльмен приглашает адвокатессу отдохнуть на своей вилле. На Багамских островах…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…