Люби меня мертвым - [108]

Шрифт
Интервал

– Так вот что ты ешь на завтрак? – ответил тот. – Теперь понятно, откуда этот цветущий вид!

– Нет, – улыбнулась Таня. – Вообще-то Джейсон готовит мне все это на ужин.

Грейс предостерегающе приложил палец к губам:

– Тише! Не выдавай секрет своей красоты, а то все так делать начнут!

– Ну и что? Это только ингредиенты, а рецепта они не знают.

– И какой же у тебя рецепт?

– В том-то и дело, что никакого. Все перечисленные продукты употребляются в сыром виде, предпочтительно живьем, – проговорила Таня. – Вы просили узнать, чем питаются песчаные эфы, и вот ответ.

– Ах вот оно что…

– Ну да.

– В таком случае рад, что я не песчаная эфа. У людей рацион поприятней.

– А Джейсон рад, что я не паук черная вдова. Эти милые зверушки пожирают мужей сразу после спаривания.

– Видимо, самцы черной вдовы – единственные мужчины, которые радуются, когда у жены голова болит, – не остался в долгу Грейс.

Между тем они вошли в конференц-зал, где уже собрались остальные.

– Так вот, сэр, если вам понравилась такая диета, я нашла компании, которые поставляют Джоди Кармайкл все вышеперечисленные продукты и не только.

– А баллы за них начисляют?

– К сожалению, нет, сэр. Никаких акций и подарков не предусмотрено. Разговаривала с джентльменом по имени Дэнни Йомен, который работает в крупном зоомагазине «Пэтс Корнер». Так вот, любимое лакомство песчаной эфы – тараканы. Но постоянно приобретать их не надо. Достаточно купить одну коробку, а дальше можно разводить тараканов самостоятельно. Насекомые они невзыскательные – нужно просто обустроить для них теплое местечко и не забывать кормить.

– Хорошо, буду дарить Клио на Рождество песчаную эфу – учту, – кивнул Грейс.

Когда все заняли свои места, он рассказал команде о побеге Эдварда Криспа и сообщил, что Брэнсон с Поттингом летят обратно. Затем пересказал вчерашний разговор с Келли Николе, а также поведал о встрече с Пью и предположении доктора Уэста.

– Я доложил помощнику главного констебля о том, как продвигается операция «Паук». Кстати, очень подходящее название – похоже, в городе действует черная вдова. Джоди Кармайкл ведет охоту на богатых пожилых мужчин, вступает с ними в брак, а потом убивает. Уэст утверждает, что Роули Кармайкл действительно скончался от яда песчаной эфы, но умер, скорее всего, не от укуса. Во-первых, возле крокодиловой фермы, где это якобы случилось, песчаные эфы не водятся, а во-вторых, кожа вокруг отметины на ноге не изменила цвет.

– Как это – умер не от укуса? – переспросил озадаченный Джон Экстон. – Что вы… вернее, доктор Уэст имеет в виду?

– Он полагает, – ответил Грейс, – что яд попал в организм жертвы другим путем.

– Каким?

– Доктор Уэст утверждает, что единственный способ ввести яд так, чтобы он оставался смертельным, – инъекция. А Кармайкл был диабетиком, делавшим себе уколы инсулина четыре раза в день. Что, если «любящая» женушка случайно перепутала и вместо лекарства подсунула дорогому супругу змеиный яд? Учитывая прошлое этой милейшей особы, такую возможность нельзя исключать. И вот тут начинается самое интересное. Эта женщина, живущая под разными именами, включая Джоди Бентли, могла бы стать Джоди Кляйн. Она была помолвлена с финансистом Уолтом Кляйном, но, когда пара поехала покататься на горных лыжах в Куршевель, бедняга слетел с обрыва. Далее Джоди вступила в брак с Роули Кармайклом, который скончался всего через несколько дней после свадьбы. Первый муж Джоди, Кристофер Бентли, тоже умер при подозрительных обстоятельствах. Шесть лет назад его укусила… ни за что не угадаете… песчаная эфа.

Выдержав эффектную паузу, Грейс продолжил:

– Для этой женщины пользоваться разными именами – привычное дело. Как я объяснил помощнику главного констебля Пью, Джоди очень хитра и опасна, и, хотя мы прилагаем все усилия, чтобы разыскать ее, точное местонахождение – и даже настоящее имя! – нашей черной вдовы остается в секрете. Вся ее почта поступает на абонентские ящики. Мы попросили поставить нас в известность, когда кто-нибудь придет забирать ее корреспонденцию, но сотрудников наша просьба смущает. Впрочем, ничего удивительного – боятся потерять клиентов. А ресурсов, чтобы установить за ними слежку, у нас нет. Остается только регулярно просматривать записи камер видеонаблюдения на ближайших улицах, но это огромная работа. По номеру, который дали Мишель Уэсдел, никто не отвечает, поэтому назначить с Джоди встречу не получается.

Грейс снова выдержал паузу:

– Короче говоря, главных задач у нас две. Первая – упрятать эту женщину за решетку, пока она не нашла нового мужа – и новую жертву. А вторая – пока все улики против нее косвенные. Для ордера на арест этого недостаточно. Нужно что-то более весомое.

После совещания Рой Грейс попросил Таню Кейл и только что прибывшего из Лиона Гленна Брэнсона зайти к нему в кабинет. Через несколько минут, когда все трое заняли свои места за столом, Рой начал:

– Раз Джоди Кармайкл интересуют исключительно богатые старики – а похоже, так оно и есть, – предлагаю подсунуть нашей черной вдове кого-нибудь, подходящего под это описание. Разумеется, не настоящего богача, а подсадного. За денежный мешок выдадим нашего сотрудника. Скажем, есть отошедший от дел мультимиллионер, ведущий очень закрытый, уединенный образ жизни. Допустим, жена его скончалась несколько лет назад, да и сам он смертельно болен. Потому и приехал провести последние дни в родном Брайтоне. Привлечем прессу, Интернет, социальные сети, где в подробностях будет изложена биография этого богатого филантропа. Обратимся в «Аргус», «Брайтон и Хоув индепендент», «Мид Суссекс таймс» и «Суссекс экспресс». Пусть напечатают статьи. Также прибегнем к помощи местного телевидения и радио. Пусть даст пару интервью, посетит футбольный клуб «Альбион роар». Расскажет, как скучал по матчам любимых команд, а журналисты пускай изображают бурный восторг, что в качестве последнего приюта этот во всех отношениях выдающийся человек выбрал наш скромный Брайтон.


Еще от автора Питер Джеймс
Убийственно просто

Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.


Миллиардер

Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.


Дом на Холодном холме

Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…


Умрешь, если не сделаешь

Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.


Умри сегодня

Принимая дело о смерти Лорны Беллинг, суперинтендант Рой Грейс поначалу был уверен: дело простое и вот-вот будет закрыто. В самом деле, что ж тут неясного? Женщина уже давно стремилась вырваться из семейного ада, из лап нелюбимого и жестокого мужа; завела любовника и стала встречаться с ним на съемной квартире. А тиран-муж прознал об этом – и жестоко отомстил: бросил к ней в ванну включенный фен… Тем более что улики, найденные на месте убийства, ясно указывают на его причастность к убийству. Но чутье, отточенное огромным опытом, подсказывает Грейсу: что-то здесь не так, слишком уж все очевидно – и даже как-то нарочито…


Клеймо смерти

Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.


Рекомендуем почитать
Ловушка для одинокой девушки

В городе появился кровожадный маньяк, который охотится за молодыми красивыми девушками. Кому могут доверить такое ответственное расследование? Конечно же, Логиновой Валерии Сергеевне, следователю по особо важным делам Главного управления внутренних дел. В её жизни сейчас не лучший период. Она никак не может разобраться в своих чувствах и отношениях. Но, решая свои проблемы, не стоит забывать об опасности, иначе под угрозой может оказаться собственная жизнь… Фото автора Karl Starkey: Pexels.


Шесть витков следствия

Книга посвящена работникам ленинградской милиции, которые расследуют опасные уголовные преступления. Авторы книги — журналист и полковник милиции — взяли за основу подлинные криминальные истории, происшедшие в Ленинграде несколько лет тому назад, и увлекательно рассказали о том, как была вскрыта организованная преступная группа в одной из промышленных отраслей города, как вычислили кустарей, занимавшихся преступным промыслом, каким образом был уличен бывший юрист в ложной доносе, как были раскрыты два убийства, как удалось изобличить шантажистов.


Казнь в прямом эфире

Новостные каналы получают ссылку на сайт «Суд Народа». На прямой трансляции прикованный к стулу педофил. Через 72 часа народное голосование решит его участь. Чиновники требуют прекратить беспредел, ведь право на суд есть только у власти. В ходе расследования Елена Петелина выясняет, что накануне педофил похитил девочку. Только он знает, где она находится. Время на таймере неумолимо тает. Люди ждут справедливого возмездия. Но если педофила казнят, похищенная девочка не выживет.


Калейдоскоп

Забавная детская игрушка на месте убийства. Выведет ли она на след убийцы? Прочитайте и узнаете.


Древо жизни

Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?


И занавес опускается

Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.


Пациент особой клиники

У Тилля Беркхоффа бесследно пропадает сын Макс. Все улики свидетельствуют о том, что мальчик стал жертвой маньяка Гвидо Трамница. Преступник арестован полицией и признался в похищении и убийстве нескольких маленьких детей. Место их захоронения серийный убийца указал, однако о судьбе Макса хранит упорное молчание. Суд признает садиста невменяемым и отправляет его в строго охраняемую психиатрическую лечебницу. Следствию известно о том, что психопат вел дневник, где описывал все, что сделал с жертвами, но найти записи не удалось.


Аэрофобия 7А

Доктор Матс Крюгер не мог отказать дочери Неле в просьбе быть с ней, когда родится ее первенец, и скрепя сердце решился на длительный полет из Буэнос-Айреса в Берлин. Доктор панически боялся летать и не ждал ничего хорошего от этого путешествия, но и в самом страшном сне он не мог представить, каким кошмаром оно для него обернется. На высоте девять тысяч метров ему сообщили, что его беременная дочь похищена, а он должен отыскать в самолете свою бывшую пациентку и спровоцировать ее на безумные действия, иначе Неле умрет.


Смертельный хоровод

Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.


Я – убийца

Берлинский адвокат Роберт Штерн признан и уважаем в юридических кругах, однако давняя душевная травма не отпускает его на протяжении вот уже десяти лет. И все-таки пережитое меркнет перед тем, с чем ему приходится столкнуться, когда бывшая подруга Карина Фрайтаг, медсестра в неврологическом отделении, привозит на встречу с ним своего пациента, который нуждается в услугах адвоката. Потенциальному клиенту Симону Саксу десять лет, он неизлечимо болен и утверждает, что пятнадцать лет назад убил человека.