Ляпики и злохвосты - [9]

Шрифт
Интервал

А это Гобби, старый речной рак, притаившийся в траве, изо всех сил ущипнул его за

пальцы.


- За всю свою жизнь я еще не встречал более верных признаков дождя, - переводя дух

от боли, заявил всем Дождехвост. - Я ухожу, пока совсем не промок.

И Дождехвост шустро нырнул под ванну.

Озадаченные Злохвосты не знали, что и думать. Солнце грело вовсю, на небе не было

ни облачка. И вообще. Было очень жарко.

Но тут на раскаленное от гнева Королевское ухо упала тяжелая дождевая капля. "Пш-ш-ш-ш.." - испарилась она в одно мнгновение.

- День Рождения откладывается до хорошей погоды! - крикнул Король уже на бегу.

За королем ринулись все остальные. И никто из них не видел, как сидевший на дереве

с кусочком мокрого мха Вилли хохотал до тех пор, пока не свалился с ветки.



История пятая.

ВОЗДУХ НАПРУЖИНИЛСЯ

- Королевское Угощение отменяется до хорошей погоды, - прошептал Вилли, подоб-равшись поближе к банкам, в которых сидели его друзья, - Сегодня вам не придется работать. Вы сидите тихо, а я пойду к Динглу. Вдруг ему удалось позвенеть в свой колокольчик?

Ползком, чтоб его не заметили, Вилли двинулся к банке Дингла. В принципе, он мог

бы идти в полный рост - никто бы его не увидел. Все Злохвосты попрятались, как могли. Король сидел в машине и для пущей безопасности протиснулся под сидение. Чанк натянул

свою крышу до самого носа. Дождехвост, как всегда, храпел под ванной. Остальные скрыва-лись под кастрюлями, чайниками, кусочками жести, старыми матрацами и корзинками. Все

они ждали дождя, который никак не начинался.

- Ничего не выходит, - печально сообщил Дингл, - я стараюсь изо всех сил. И знаешь, Вилли, мне кажется я потерял свой колокольчик.

- Может, ты его где-нибудь обронил? - спросил Вилли. - Расскажи, как он выглядит. Я

пойду и найду его.

Но Дингл этого не знал. Не знали и остальные Ляпики. Некоторые из них считали что

в голове у Дингла есть особенная коробочка с подвешенным на ниточке колокольчиком. И

этот колокольчик звенит каждый раз, когда в коробочку запрыгивает хорошая идея. Но никто не мог сказать наверняка, так ли это.

- Ничего, - подбодрил друзей Вилли, - я пойду к пчелам. Они хорошие. Они знают каждый цветок и каждую травинку. Они обязательно помогут.

Вилли шел по склону печальный и озабоченный. Он все думал и думал, как помочь

друзьям, и совсем не замечал, как все вокруг радуется чудесному весеннему дню. Небо за-сверкало голубизной, ласковый ветерок зашевелил листву деревьев, а на зеленых полянках

расправились на солнышке удивительные цветы. В воздухе, в траве и в теплых лужицах

ожили тысячи насекомых: мухи, бабочки, жуки, кузнечики, водомерки - все это летало, прыгало, скользило, жужжало и стрекотало. И все они были заняты своими маленькими на-секомыми делами - не менее важными, чем все прочие большие дела.


Друзья всегда помогают друг другу. Даже если они совсем маленькие. И вскоре вокруг

Вилли собралась целая армия пчел, муравьем, лягушек и птичек. Вместе они осмотрели каждую кочку, заглянули под каждый листочек. Но нигде не нашлось ничего, что могло бы

быть колокольчиком Дингла.

После долгих безуспешных поисков Вилли вернулся на свалку.

- Буш слишком большой, а я даже не знаю как выглядит этот колокольчик, - сказал он, присаживаясь на край старого пружинного матраца.

Матрац тихо скрипнул. В его утробе зашевелились пружины, и одна из них, прорвав

рядом с Ляпиком прогнившую ткань, высунулась наружу и медленно закачалась в воздухе.

Вилли сперва не обратил на нее внимания, но потом залез на нее и стал качаться вместе с

ней. Думать так было гораздо удобнее.

- Я сейчас на свободе. - думал он, - а остальные сидят в банках. Вот в чем дело. Они не

смогут выбраться сами, а я слишком слабый, чтобы помочь им. Кроме того, Дингл потерял

свой колокольчик, и мы его не нашли... Если я не помогу им убежать, их заставят делать всю

грязную работу для Королевского Угощения. А это серьезно. Все это очень серьезно...

Тут прямо над его головой раздался громкий хохот: "Ха-ха-ха! Хо-хо-хо!". Вилли посмотрел вверх - из зеленой листвы торчала взъерошенная голова попугая Кукабуры: "Ха-ха-ха! Хо-хо-хо!".


- Добрый день! Что ты тут делаешь? - Кукабура перестал смеяться, но завертел головой

так, что кончик клюва торчал то вверх, то вниз.

- Я думаю о серьезных вещах, - задумчиво ответил Вилли.

- Думаешь? Ха-ха-ха! Хо-хо-хо! - Кукабура захохотал так, что Вилли посмотрел на него

с опаской. - Не занимайся ерундой. От думания мозги только портятся, особенно у тех, кто

не летает. Потому что, когда летишь, думать некогда. Да, вон посмотри на Злохвостов: как

ты считаешь, о чем они думают, прячась под кастрюлями в такой чудесный день?

- Они думают, что идет дождь, - ответил Вилли.

- Дождь?! Ха-ха-ха! Хо-хо-хо! Прямо сейчас идет дождь?! Да в такой чудесный день

просто счастье - оказаться птицей. Все прямо кипит жизнью. Даже воздух - и тот напружинился!

- Точно! Напружинился! - неожиданно воскликнул Вилли.

- Что такое? - удивился Кукабура. - Я просто сказал, что воздух напружинился. Разве ты


Рекомендуем почитать
Грузинские народные сказки. Сто сказок

Настоящий сборник грузинского сказочного эпоса по сравнению с предыдущими изданиями отличается большим жанровым разнообразием, богатством представленных в нем сказочных образцов. Особое внимание уделено нами героическим сказкам, как наиболее характерной части грузинского фольклора, и бытовым сказкам, дающим большой материал для ознакомления с жизнью и бытом грузинского народа в прошлом. При переводе сказок на русский язык мы старались, сохранив колорит грузинской речи, подчинить язык перевода нормам русского литературного языка, не впадая, однако, в стилизацию русской сказки. В книгу включены, по преимуществу, новые записи сказок, произведенные фольклорным отделом Института истории грузинской литературы имени Ш.


Английские народные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всамделишные сказки

«Всамделишные сказки» Ольги Арматынской продолжают лучшие традиции русских авторских сказок. Деревня Грибушино на речке Сылве, камень Лобач, Пермский край — место действия сказок. Эта книга подходит для читателей всех возрастов.


Мистер Уксус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Иоринда и Иорингель

Двое влюблённых — Йоринда и Йорингель — пошли погулять в лес. И, на беду свою, подошли слишком близко к замку злой колдуньи... Теперь Йоринда у колдуньи в плену. И Йорингелю предстоит её спасти...


Как барин конём стал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.