Ляпики и злохвосты - [10]

Шрифт
Интервал

не чувствуешь? Меня прямо-таки распирает, когда я его вдыхаю.

Но Вилли уже не обращал никакого внимания на Кукабуру. Он прыгал вокруг матраца

и кричал:

- Ура! Пружины в воздухе! Как кузнечики! Кукабура, у тебя сильный клюв. Быстрее!

Помоги мне.

И Вилли принялся делать то, что еще никогда не делал ни один Ляпик. Он стал выдер-гивать из матраца старые ржавые пружины.

- Весь Буш сошел с ума, - буркнул Кукабура. Но, будучи от рождения птицей отзывчи-вой и дружелюбной, он слетел с ветки вниз. Вместе они быстро ободрали с матраца обивку, и вскоре возле деревянного каркаса лежала груда упругих железных спиралек.


За работой друзья совсем забыли про Злохвостов. И вспомнили о них только тогда, когда за мусорными кучами раздались истошные вопли и шумное фырканье. Над обиталищем

Злохвостов быстро росло темное облачко дыма.

- Кукабура! Неужели они подожгли Буш? - испуганно произнес Вилли.

Но это горел вовсе не Буш. Это горела Крыша Чанка. Он так разозлился в ожидании

дождя, которого все не было и не было, что его раскалившиеся уши подожгли соломенную

шляпу.

Увидев, что его Крыша гибнет, Чанк разозлился еще больше, а шляпа от этого вспых-нула еще сильнее. Остальные Злохвосты собрались вокруг него и надавали целую кучу по-лезнейших советов. Никто из них не двинулся с места, чтобы действительно потушить

огонь.

- Рядом с тобой уютно, как возле печки - сказал Снорг.

- Вот только трубы нехватает, - добавил Глоб.

- Постой спокойно минут десять, - зафыркали носами остальные. - Мы принесем ско-вородку и испечем блины.

Но Чанк совсем потерял голову от страха. Он заметался из стороны в сторону, и все

Злохвоты бросились врассыпную. Попасть под горящего Чанка никому не хотелось. Не раз-бирая дороги, Чанк с размаху налетел на Королевскую Машину. "Бум!" - загудело железо.

Из разбитого бокового окошка высунулась разъяренная физиономия Короля.

- Какой болван бегает с огнем вокруг моей Машины! - гневно зарычал Король Злохвост. - Сядьте ему на голову!

Злохвосты с сомнением посмотрели на Чанка. Судя по всему голова у него была очень

горячая.

- Но мы не можем... - заговорили они.

- Нет, можете! - властно перебил их Король. - Раз у него есть голова, значит на нее

можно сесть! И без разговоров!

- Но мы же сгорим!

- Это меня не касается. Если сейчас же ему не сядут на голову, я отменю День Рождения. И не будет никакого Королевского Угощения.

Перспектива остаться без Угощения напугала всех гораздо сильнее, чем властный рев

Короля. Со всех ног Злохвосты поспешили к Ляпикам и вытряхнули их из банок.

Оказавшись на воле, Ляпики страшно обрадовались. А разобравшись в чем дело, тут

же устроили грандиозное Пожарное Представление.

Превым делом они уронили Чанка на землю, сунув ему под ноги большую палку. Соломенная шляпа к этому времени уже почти вся сгорела. Но, к всеобщему удивлению, огонь

запылал еще сильнее. Сухая трава вокруг головы Чанка задымила, огонь перескочил на нее, а потом на большой старый чемодан. Пожар получился совсем как настоящий. А шуму - еще

больше.

Почерневшие от дыма Злохвосты натыкались друг на друга, разбивая носы и отдавли-вая хвосты. Выл Чанк над остатками своей Крыши. Гудел огонь. Верещал окончательно рас-свирепевший Король. От всего этого получилось гораздо больше дыма, искр и беготни, чем

вначале, когда Ляпики еще сидели в банках.

Наконец Король рявкнул с такой силой, что все разом остановились:

- Ша! От этих Ляпиков никакой пользы! Засуньте их обратно в банки! Да так, чтобы

они оттуда даже не высовывались.

Приказ прозвучал достаточно убедительно. Злохвосты бросили свои пожарные дела и взялись за Ляпиков. Но вот что уди-вительно: вместо того, чтобы упаковываться и не высовываться, Ляпики вдруг стали выскакивать из банок, словно на пружинках.

И чем сильнее запихивали их Злохвосты, тем выше взлетали они

над свалкой. Это обстоятельство поразило всех, за исключением

Вилли и Кукабуры, притаившихся за соседней кучей. Потому что

именно они во время всеобщей суматохи засунули в каждую банку по пружине от матраца. И теперь каждый Ляпик, держась руками и ногами за такую пружину, упав на землю, снова взлетал

вверх.

-Вжик! Вжик! Вжик!

- словно маленькие кен-

гурята запрыгали Ляпики

вокруг

остолбеневших

Злохвостов. Пружины так

и мелькали в воздухе. Из-

за мусорной кучи на сво-

ей пружине выскочил

Вилли и запрыгал рядом

с друзьями.

- Мы просим про-

щенья ... Вжик! - крикнул

он сверху. - Но мы никак

не можем... Вжик!Вжик!

...остаться на Угощение!

Вжик! Вы же видите ка-

кая сегодня погода! Даже

воздух

напружинился!

Вжик!Вжик!

И Вилли запрыгал вниз по склону, догоняя своих друзей, рассыпавшихся по тропинке

как пригоршня веселых кузнечиков.



История шестая

СМИГЛ ДЕЛАЕТ ТО, ЧТО НАДО

Никогда раньше не злились Злохвосты так сильно, как в этот раз. Они попытались

догнать Ляпиков, усевшись на пружины, но только поразбивали себе носы. Ругаясь и повиз-гивая от боли, Злохвосты снова и снова залазили на прыгучие железки и тут же падали на

спины, хвосты и уши - себе и друг другу. Вскоре никто не помнил, зачем они это делают, потому что из головы у них у них вылетело все, кроме упорства. Но тут король Злохвост, третий раз подряд приземляясь на свой нос, завопил:


Рекомендуем почитать
Грузинские народные сказки. Сто сказок

Настоящий сборник грузинского сказочного эпоса по сравнению с предыдущими изданиями отличается большим жанровым разнообразием, богатством представленных в нем сказочных образцов. Особое внимание уделено нами героическим сказкам, как наиболее характерной части грузинского фольклора, и бытовым сказкам, дающим большой материал для ознакомления с жизнью и бытом грузинского народа в прошлом. При переводе сказок на русский язык мы старались, сохранив колорит грузинской речи, подчинить язык перевода нормам русского литературного языка, не впадая, однако, в стилизацию русской сказки. В книгу включены, по преимуществу, новые записи сказок, произведенные фольклорным отделом Института истории грузинской литературы имени Ш.


Английские народные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всамделишные сказки

«Всамделишные сказки» Ольги Арматынской продолжают лучшие традиции русских авторских сказок. Деревня Грибушино на речке Сылве, камень Лобач, Пермский край — место действия сказок. Эта книга подходит для читателей всех возрастов.


Мистер Уксус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Иоринда и Иорингель

Двое влюблённых — Йоринда и Йорингель — пошли погулять в лес. И, на беду свою, подошли слишком близко к замку злой колдуньи... Теперь Йоринда у колдуньи в плену. И Йорингелю предстоит её спасти...


Как барин конём стал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.