Лувр делает Одесса - [22]

Шрифт
Интервал

– Баб, знаешь о чем я сейчас думаю?

– Нет.

– О Мэри думаю, а еще о том, как в новом сюртуке к ней пойду. Все будут на меня смотреть и радоваться, какой я красивый жених. Очень хочу ее снова увидеть.

– До свадьбы, детка, нельзя. Злые люди могут опозорить, наговорить невесть что, и все расстроится.

– Ой, мама, бросьте вы этих старых порядков! – заступилась за сына Белла. – Сейчас уже не так строго. Молодые могут увидеться в любую субботу, тем более, что у нас есть повод. Фима не знает размер Мэриного пальчика. Как колечко без мерки делать?

– Ну тогда я спокойна. Спеку ей плетеную булку с маком. Когда будете отдавать, скажете: «Сколько маковок на китке, столько желаю ей детей, а нам внуков». Ты, Белла, ей тоже что-нибудь от себя передай. Пускай Фимочка с вами едет к Блюменфельдам. Шимшон – человек набожный, уважаемый и никакого позора не допустит. Внук сходит с ним в субботу в синагогу, а потом мне подробно расскажет, как все было.

Солнце все ниже и ниже спускалось к земле. Тяжелое, словно огромная спелая тыква, оно выкатилось из серых облаков и устало легло на землю. В одно мгновенье кроны деревьев и крыши деревенских изб заиграли всеми цветами радуги. Даже серый унылый дым, струящийся тонкой лентой из покосившихся труб, превратился в оранжево-красный и стал похож на огни праздничного фейерверка. Шустрая назойливая сорока сидела на корявой ветке березы и без устали трещала. Стоило повозке проехать мимо, как она тут же увязалась за ней. Видя в Разумовских благодарных слушателей, она перелетала с ветки на ветку, с забора на конек крыши или просто скакала за лошадью по земле. Судя по ее звонкому треску, последние новости были только хорошие.

До самого дома Фрейда почти не разговаривала. Первый раз за последние месяцы она выглядела спокойной и умиротворенной. Шершавой, огрубевшей от работы рукой она нежно гладила Фимину голову и смотрела на небо, откуда ее муж, лудильщик Хаим, наблюдал за своей семьей и очень радовался.

Глава 10

Предсвадебные хлопоты. Что может быть ответственнее и утомительнее! Со дня помолвки семьи теряют покой, сон и конечно же деньги, будь они неладны. Список гостей, приглашения, пошив нарядов, кольца, праздничные столы, кухарки… И это не полный перечень обязательных к выполнению мероприятий! Вейз мир, какие нервы! Как пережить, с чего начать, и главное, как выйти из всего этого с наименьшими потерями?!

За пару недель до свадьбы Фима с отцом и матерью поехали к Блюменфельдам. Пока молодые общались друг с другом, родители вооружились бумагой с карандашами и принялись подсчитывать общее количество приглашенных, а следовательно, и продуктов, необходимых для столь важного мероприятия.

– Нужно нанять несколько кухарок, – предложила Белла. – Одна никогда не сможет вкусно приготовить рыбу и печенку, а потом заниматься выпечкой.

– Абсолютно с вами согласна, уважаемая Белла, – поддержала мадам Блюменфельд. – В прошлом месяце мы ходили на свадьбу к дальним родственникам, так они нанимали аж трех поварих! Вы не поверите, что им пришлось пережить, пока они нашли «то»! Но когда гости сели за стол, сразу стало все понятно. Какие фаршированные шейки подавали! Если вы думаете, что на куриных шкурках были зашитые дырки, то я вас умоляю! Не было такого! Ни одной дырочки! Так искусно снять кожу – это что-нибудь да значит. А какая начинка! Даже страшно подумать, если бы ее приготовили неправильно! Расползись она – считай опозорились. Все было правильно и вкусно. Мало того, что главная повариха хорошо готовила, она еще оказалась честной! Перед тем как согласиться, женщина не постеснялась спросить, по каким рецептам будет проходить торжество.

– Что значит «по каким»? – ухмыльнулся Хацкель.

– Муж, замри в ожидании и не трепыхайся раньше времени! Роза все красиво рассказывает, а ты делай выводы.

– Так вот, она спросила: «Столы делать зажиточные или так себе, чтобы не голодные?» Конечно, на первый взгляд звучит «не очень», но она же должна на что-то расcчитывать. Сразу скажу, все прошло хорошо и благородно, а то, знаете, некоторые додумываются зашивать куриную кожу цветными нитками! Они же могут полинять в горячей воде, и считай, вы еще раз опозорились. Моя подруга одним глазом наблюдала, как работала главная повариха. В порубленные потроха она добавляла обрезки шкурок и правильно делала. Кто бы их там заметил среди пережаренного лука и вытопленных шкварок!

– Роза, зачем нам это сейчас нужно! – остановил жену Шимшон. – Давай про другие блюда.

– Я на вас, мужчин, не перестаю удивляться! Вам все равно, что на празднике есть? Если «да», то пожалуйста, и будьте себе спокойны! Пускай люди уходят домой и говорят, что у нас была самая плохая свадьба! Ты этого хочешь?

– Ну зачем сразу так!

– А по-другому не получается, уважаемый муж.

– Реб Хацкель, давайте пойдем, выпьем по стаканчику вина, пока женщины решают, кто им нужен и в каком количестве. Для нас главное – вписаться в намеченную смету, а с остальным мы уже согласны.

– Шимшон, прекрати уходить! Сначала скажи, кто у нас будет весельчаком?

– Нашего, местного возьмем. Абрашка такое вытворяет, что все за животы держатся! Вы не поверите, реб Хацкель, прошлым летом наш купец Птицын продал ему плохой товар, а деньги возвратить отказался. Так наш Абрашка от обиды на следующий день пошел на рынок и нанял бригаду строителей для ремонта крыши. Ранним утром Птицын проснулся от стука топоров и визга гвоздодеров, выбежал во двор, глаза протирает, а крыши на его магазине уже и нет: мужики почти всю успели снять. Купец орет, прогоняет хулиганов, а те и слушать его не хотят, мол, не ты нас нанимал, не тебе и приказы отдавать. Пока разобрались, что к чему, магазин без кровли остался. Пришлось ему в скобяной лавке по соседству асфальтовый толь покупать и крыть по-новой, а потом еще и за работу заплатить. Вот смеху-то было! Поделом Птицыну! Влетел ему обман в копеечку. Нет, лучшего весельчака для свадьбы, чем наш Абрашка, трудно сыскать!


Еще от автора Елена Александровна Роговая
И здрасте вам через окно!

«Мирочка, доброе вам утро! Я вижу, ви грустите? Я, кажется, догадываюсь, в чем дело. Савелий вам начал изменять? У мужчин вместе с сединой такие глупости в голову лезут! Мирочка, я через все это прошла, и как старший товарищч могу помочь. Когда-то я работала в лаборатории у физиолога. Чего только не нагляделась! Там лягушкам иголки в позвоночник пихали, чтобы они не дергались, когда их в кислоту опускают. Боже упаси, я не говорю, что вашему Саве так же нужно сделать! Я про другое. Представляете, у нее позвоночник разрушен, а она и в кислоте ногу вверх тянет.


Большой бонжур от Цецилии

Избалованная вниманием публики солистка оперного театра уходит на заслуженный отдых. Вслед за первым ударом следует второй – кончина любимого мужа. Другая бы сдалась и скучно старела в одиночестве, но только не Цецилия Моисеевна! Она и в судьбе соседей примет горячее участие, и в своей судьбе еще допишет пару ярких глав…


Рекомендуем почитать
Отбившийся голубь; Шпион без косметики; Ограбление банка

В романах, составивших этот сборник, Д. Уэстлейк с большой иронией описывает ситуации, в которые попадают его незадачливые герои. В «Отбившемся голубе» фигурируют праздно шатающиеся юнцы, то и дело попадающие в криминальные разборки. Герой «Шпиона без косметики» - пацифист - по злобному навету террористов оказался в тюрьме. Чудаковатый Джон Дортмундер и его сообщники оказываются в идиотском положении, похитив банк, разместившийся в автотрейлере.Содержание:Отбившийся голубьШпион без косметикиОграбление банка.


Драма с собачкой

Не думала, не гадала Елена Сизова, что ни с того, ни с сего превратится в интересную даму с собачкой и с… вороной. Даму, к которой мужчины вдруг начнут слетаться, словно пчелы на мед! И в чем тут секрет? В собачке? В «экзотической» птице? Или, может, все-таки в самой Елене? Ведь ничего в ней особенного: внешность самая обычная, богатств никаких. Зато проблем – выше крыши ее захудалого деревенского домика. Но поклонников это не смущает! Они рады-радешеньки, что могут окружить Елену своей заботой. Ухаживают, дарят подарки, замуж зовут.


Химчистка для невидимок

Ох уж эти незваные гости! Да еще совершенно незнакомые. Обеспечиваешь им теплый прием, а в качестве благодарности оказываешься втянутой в замысловатую цепочку преступлений, отягощенных убийствами. И некому предъявить претензии! Мало того что гости уже на момент своего первого визита являлись покойниками, так их еще и украли! Ясно только одно: жизнь после смерти возможна. И с риском для собственной жизни нашим героиням приходится носиться по всей Москве и окрестностям в поисках справедливости…


Лужёная глотка

Александра «Барни» Барнаби, впервые представленная по сведениям газеты «Нью-Йорк Таймс» автором номер один в бестселлере «Городская девчонка», возвращается в следующей дикой и сумасшедшей гонке.


Вор в роли Богарта

Мастер остроумного и элегантного детектива, американец Лоуренс Блок на этот раз обращается к классике кинематографа. Берни Роденбарру, букинисту-интеллектуалу и одновременно вору-джентльмену, поступает заказ — похитить портфель с неизвестным содержимым. Но Берни не везет: мало того, что портфель успели похитить до него, мало того, что он забывает собственный кейс неизвестно где, — сам заказчик тоже бесследно пропадает, в его квартире лежит труп… а рядом обнаруживается кейс Берни с непонятной надписью, выведенной кровью… Затем появляется прекрасная незнакомка-иностранка, страстная поклонница Богарта.


Вкуснотища

Гавайский островок…Тропический рай, где усталые от жизни голливудские шишки наслаждаются дивной природой, бронебойным кокосовым ромом, пышными смуглянками и фантастической местной кухней.И вот такое-то изумительное местечко до сих пор не прибрали под свое ласковое крыло мафиози?!Непорядок, однако…«Крестный отец» одной из криминальных группировок Крутой Джек Люси решает исправить ситуацию — и отправляет на остров двух своих лучших «братков». Миролюбивые аборигены в ужасе примут любые его условия?Мечтать не вредно!..