Лунный свет - [114]
Дэниэл все это время был рядом, но я его попросту игнорировала. Это совсем не трудно, когда все представляется каким-то нереальным и от тебя постоянно уплывает сознание. Помню, он без конца извинялся, а в какой-то момент даже заплакал, но тут же отошел в сторону, так что с уверенностью я ничего сказать не могу. В памяти запечатлелось, как я сказала ему, что хочу остаться одна и подумать о случившемся. Он возражать не стал, тем самым, как мне показалось, давая знак, что и ему требуется время на размышления. Когда меня выписали, тетя Мона отвела его в сторонку и поговорила с глазу на глаз, после чего он ушел, даже не попрощавшись.
Только на следующий день, когда я проспала десять часов благодаря лекарствам, которые мне вкололи в отделении неотложной помощи, до меня стало доходить, что же, собственно, произошло. Тетя Мона провела ночь рядом со мной, уснув рядом на моей кровати, а когда я проснулась, дома уже был дедушка – после звонка Моны его прямо ночью привез Кэсс, так что всю эту историю он уже слышал из ее уст. Хьюго был на удивление спокоен. Не проронил ни слова ни об опере, ни о том, как мы оказались там с Дэниэлом. А когда я попыталась объяснить, не стал даже слушать. Сказал, что это неважно.
– Я тебя подвел, – сказал дедушка на кухне, когда я спустилась вниз.
Он стоял, прислонясь к стойке и сложив на груди руки. Мона сидела рядом со мной за кухонным столом.
– Что? Конечно же нет! – сказала я, затягивая поясок халата. – Просто выдался неудачный вечер. Это вполне могло бы случиться и при тебе. Я в полном порядке.
– Ни в каком ты не в порядке. Я подал тебе плохой пример. Постоянно игнорировал проблемы со сном, но теперь пришло время с этим что-то делать.
– Эй, а у меня вообще есть право голоса? Это все-таки мой организм.
– И мои дурные гены. Ты что, в самом деле собираешься пойти по стопам Лили, не обращая внимания на проблемы со здоровьем в надежде, что они пройдут сами собой? Чтобы в конечном счете умереть в отделении неотложной помощи?
– В тот момент она не знала, что беременна! – сказала я, внезапно разозлившись на него за то, что он приплел маму.
– Расскажи ей, Мона. Пусть узнает, как все было на самом деле, а то та сказочная, романтическая версия событий ей больше ни к чему.
Я в замешательстве посмотрела на Мону:
– Что он такое говорит?
Она тяжело вздохнула и ответила:
– Мама знала, что беременна во второй раз.
– Что? Ничего подобного! Она думала, это пищевое отравление. Я знаю! Я сама там была!
Это было самое яркое воспоминание о ней – воспоминание о той ночи, когда все пошло наперекосяк. Порой я боялась, что оно затмит собой все остальные, и в такие моменты ужасно жалела, что в тот роковой момент была с ней. Уж лучше бы ушла ночевать к подруге, оказалась в квартире миссис Пэтти, в ресторанчике… да где угодно, но только не там. И от этого чувствовала себя виноватой.
– О беременности она узнала за несколько недель до смерти и поделилась со мной.
Накладные ресницы, в которых Мона щеголяла минувшим вечером, стали отклеиваться, макияж потек.
– К врачу идти отказывалась. Кто отец ребенка, доподлинно не знала, поэтому сохранять его не планировала, но подозревала, что с ней что-то не так, потому что у нее постоянно…
Мона взглянула на дедушку, но тот только махнул рукой, разрешая ей продолжать:
– Я это слышал и раньше. Теперь пусть послушает она.
– … потому что у нее постоянно шла кровь и она плохо себя чувствовала. Думала, что у нее случится выкидыш. Мы из-за этого здорово ссорились. Меня бесило, что она ничего не хотела предпринимать. Я без конца говорила ей поберечься и пойти к врачу.
– Что? – спросила я, не в состоянии прийти в себя от изумления.
Это никак не соответствовало моим собственным воспоминаниям.
– Но почему она не обратилась за помощью?
Мона медленно покачала головой:
– Насколько я понимаю, она просто тянула время. Думаю, надеялась, что проблема решится сама собой – у нее случится выкидыш, и тогда больше не надо будет ничего делать. И отказывалась принимать какие-либо решения. Ты знаешь, как я любила твою маму… и как люблю сейчас. Но она была не идеал. Когда нужно, могла найти в себе храбрость, но в основном забивалась в угол и, прежде чем что-то сделать, тянула до последнего. А в тот раз слишком заждалась.
Я уставилась на Мону, вытирая непослушные слезы:
– Она могла остаться в живых?
– Этого нам никогда не узнать, – сказал дедушка, в его глазах плескалось волнение. – Мона рассказала мне об этом несколько месяцев назад, вскоре после смерти бабушки. Не уверен, что у меня есть ответы, от которых кому-то из нас станет лучше, но зато знаю одну вещь, которая вселяет в меня надежду.
– Что ты имеешь в виду? – спросила я.
– У тебя есть все шансы сделать совсем другой выбор.
Я немного всплакнула. Мона прижимала меня к себе, и я, чувствуя на себе объятие ее рук, думала о ее беременности, о том, как она проходит все эти обследования, выполняет предписания врачей, встречается с адвокатами, строит с Леоном совместные планы… словом, обращается за помощью. Делает все то, что отказывалась делать мама. Возможно, у меня остались столь смутные воспоминания о ней потому, что мной в основном занималась Мона. Возможно, Мона больше была мне матерью, чем Лили Линдберг.
Когда-то Зори и Леннон были лучшими друзьями. Когда-то… Но не сейчас. Теперь они не выносят друг друга, старательно избегают встреч, и поначалу в этом нет ничего сложного. Но один неудачный поход, и «заклятые друзья» остаются вдвоем. Одни под необъятным звездным небом, окруженные пустынным пейзажем, они должны разобраться в себе и понять, что же происходит между ними.
Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.
На дворе бурные двадцатые, и Сан-Франциско – известный центр бутлегерства, неприкрытого желания и черной магии. Туманная прибрежная зона очень привлекательна, особенно если вы специализируетесь на духах… Аида Палмер выступает в шоу в роли медиума на сцене известного «тихого» (там, где во время «сухого закона» тайно продавали спиртное) бара Гри-гри в Чайнатауне. Однако она на самом деле способна призвать и изгнать души умерших. Уинтер Магнуссон – влиятельный бутлегер, предпочитающий оружие призракам. К несчастью, он не так давно стал жертвой злого проклятья, которое сделало его магнитом для неприкаянных духов.
Бейли месяцами переписывалась онлайн с Алексом. Боясь разрушить созданный в голове образ, она не сообщает ему, что переезжает в его город. Не говорит, что устроилась на работу в музей и что ее ежедневно достает красавчик Портер, который работает в этом музее охранником. Пытаясь выбрать между онлайн-мечтой и сложным, но реальным Портером, она не задумывается над тем, что это может быть один и тот же человек…
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Бен Уикс с детства знал, что его ожидает элитная школа Сент-Джеймс, лучшая в Новой Англии. Он безупречный кандидат – только что выиграл национальный чемпионат по сквошу, а предки Бена были основателями школы. Есть лишь одна проблема – почти все семейное состояние Уиксов растрачено. Соседом Бена по комнате становится Ахмед аль-Халед – сын сказочно богатого эмиратского шейха. Преисполненный амбициями, Ахмед совершенно не ориентируется в негласных правилах этикета Сент-Джеймс. Постепенно неприятное соседство превращается в дружбу и взаимную поддержку.
Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.