Лунный свет - [116]

Шрифт
Интервал

Что я и сделала. В некотором смысле перевернула страницу. Больше не пыталась постоянно убежать. Для меня пришло время заняться тем, что действительно важно, и больше не опасаться худшего.

Вооружившись рецептами и графиком последующих посещений врача, чтобы он мог наблюдать за моим прогрессом, я вышла из кабинета, чувствуя себя Рокки Бальбоа, победоносно вскинувшим руки на вершине знаменитой каменной лестницы в Филадельфии, готовая одержать победу над жизнью. Словно совершила что-то поистине монументальное. Бог свидетель – у меня больше никогда не будет приступов «бесхребетности»!

Начало, по крайней мере, было положено. А это уже кое-что. По крайней мере, теперь у меня была возможность обратить взор на горизонт, на котором маячило улучшение самочувствия – пусть и не гарантированное, но все же возможное. Я словно сбросила с плеч тяжкое бремя, устроив в голове генеральную уборку и выметя всю накопившуюся в ней липкую паутину. Поэтому, пока мы, желая отметить это событие, наслаждались обедом с куриными сэндвичами и клубнично-лимонными батончиками, мой новенький, вычищенный мозг смог одновременно думать и о чем-то другом.

Например, о Дэниэле. И о том вечере в опере.

Равно как и о нашей ссоре.

Я все размышляла об этом и размышляла, но не могла понять, как могла так на него злиться, до такой степени по нему тоскуя, что у меня чуть сердце не разрывалось.

Но, только когда вернулась домой от врача, стала кое-что соображать.

Он не лгал, утверждая, что и раньше пытался рассказать мне о Рэймонде Дарке – пусть и не слишком настойчиво. Например, перед оперой, когда мы пререкались с ним, не в состоянии договориться, идти туда или нет. Он вообще предлагал отказаться от этого дела. Но так и не сказал напрямую: «Я все это время знал, что Рэймонд Дарке – мой отец», – и тогда ничего этого бы не было. По крайней мере, мое сердце не чувствовало бы себя так, будто его отлупили.

Но я до такой степени расстроилась, что даже не подумала, насколько Дэниэл должно быть расстроен своим ужасным откровенным разговором с Рэймондом Дарке. Но ведь в этом все и дело, разве нет? Дэниэл не собирался любой ценой рассказать всем, кто скрывается за этим литературным псевдонимом, а лишь пытался пообщаться с отцом. Могла ли я его в этом винить? В возрасте двенадцати лет, через два года после маминой смерти, я несколько недель пыталась выяснить, кто мой собственный отец, хотя у меня о нем не было практически никаких сведений, разве что кличка да школа, которые помнила тетя Мона. Искала в Интернете. Звонила разным людям. Составляла списки. И если все равно ничего не узнала, то отнюдь не от недостатка старания. Причем все это мне приходилось делать тайком от бабушки и дедушки. Лгать. Держать все в тайне. Не потому, что я их не любила, а потому, что выяснять это надо было мне. Они ни за что не поняли бы, что я в тот момент чувствовала.

Да, Дэниэлу не стоило мне лгать. Но я тоже могла понять, каким снежным комом на него все это навалилось, хотя он ничего такого и не хотел. Я понимала и почему он страшился мне рассказать, потому как и сама сейчас боялась. Боялась, что мы подведем друг друга. Боялась очень многое потерять, если бы сдалась и ушла, не приняв его извинений.

Боялась, что нам уже слишком поздно пытаться восстановить взаимное доверие.

Но надеялась, что все же нет.

В ту ночь я набралась храбрости и отправила ему сообщение:


Правда или ложь. Ты веришь в третий шанс?


Ответ от него пришел лишь несколько часов спустя:


Думаю, все возможно.

32

«В жизни все взаимосвязано».

Потомственный полицейский Джим Чи, «Дорога призраков» (1992)

На следующий день после обеда я села на паром и отправилась в город. Перед этим попыталась позвонить на работу, чтобы поговорить с менеджером дневной смены и узнать, не сможет ли она включить меня обратно в график после внепланового отпуска. Немного боялась, что Мелинда будет злиться, что ей пришлось менять расписание, чтобы обойтись без меня, а еще страшилась ее реакции, когда она узнает, что мой врач настаивает на моем переводе в дневную смену. Но когда набрала номер менеджеров, никто не ответил. Поэтому я несколько раз позвонила на основной номер службы размещения гостей, но там постоянно было занято.

Странно. По идее, моим звонкам полагалось бы перенаправляться на автоответчик.

После нескольких бесплодных попыток я растерялась, не знала, что дальше делать, и в этот момент получила сообщение от Дэниэла:


В «Каскадии» сегодня объявлен технический перерыв.

Но тебе все равно надо приехать.

Где-нибудь в половине шестого.

Ты будешь? Да/нет.


Я несколько раз его перечитала. В голове роилось множество вопросов. Какой еще технический перерыв?

Дэниэл что, на работе? Он хочет со мной поговорить? О чем? О нас? И чем объяснялась такая его лаконичность? Тем, что мы с ним в настоящее время не разговаривали, или же желанием со мной порвать?

В итоге я решила отправить простой, односложный ответ:


Да.


Он мне не ответил, и от этого я разволновалась еще больше. В довершение всего я еще стала принимать новый препарат, от которого в душе постоянно шевелилось какое-то странное чувство тревоги. Но тут мне подумалось, что лучше решительно пойти навстречу судьбе, что бы она мне ни уготовила, чем сидеть и гадать, что будет дальше.


Еще от автора Джен Беннет
Звезды в твоих глазах

Когда-то Зори и Леннон были лучшими друзьями. Когда-то… Но не сейчас. Теперь они не выносят друг друга, старательно избегают встреч, и поначалу в этом нет ничего сложного. Но один неудачный поход, и «заклятые друзья» остаются вдвоем. Одни под необъятным звездным небом, окруженные пустынным пейзажем, они должны разобраться в себе и понять, что же происходит между ними.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Неприкаянные души

На дворе бурные двадцатые, и Сан-Франциско – известный центр бутлегерства, неприкрытого желания и черной магии. Туманная прибрежная зона очень привлекательна, особенно если вы специализируетесь на духах… Аида Палмер выступает в шоу в роли медиума на сцене известного «тихого» (там, где во время «сухого закона» тайно продавали спиртное) бара Гри-гри в Чайнатауне. Однако она на самом деле способна призвать и изгнать души умерших. Уинтер Магнуссон – влиятельный бутлегер, предпочитающий оружие призракам. К несчастью, он не так давно стал жертвой злого проклятья, которое сделало его магнитом для неприкаянных духов.


Вероятно, Алекс

Бейли месяцами переписывалась онлайн с Алексом. Боясь разрушить созданный в голове образ, она не сообщает ему, что переезжает в его город. Не говорит, что устроилась на работу в музей и что ее ежедневно достает красавчик Портер, который работает в этом музее охранником. Пытаясь выбрать между онлайн-мечтой и сложным, но реальным Портером, она не задумывается над тем, что это может быть один и тот же человек…


Рекомендуем почитать
После запятой

Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.


Что за девушка

Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.


Покидая страну 404

Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.


Любовь без размера

История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.


Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.


Год Иова

Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.