Лунный скульптор. Книга 7 - [5]

Шрифт
Интервал

  - Есть большая пещера в восточных горах, через которую орды нежити будут выходить из подземелья на поверхность. В этом месте бьет огненный фонтан. Темный, мутный дым, исходящий из пещеры, заслоняет небо, окрашивая его в багровый цвет. Это великая сила, - объяснял Барабол. - Когда небо полностью станет кроваво-красным, нежить начнет наступление. Шайяр становится все сильнее.

  В это время Виид услышал сообщение по 'шепоту'.

  - Виид! Я подошел к горному хребту.

  Это был Манауэ. Он привез из королевства Розенхайм целую повозку серебра.

  Профессия торговца обязывает проворачивать дела быстро. Чтобы купить товар дешево и продать дорого, требуется обладать многочисленными навыками. В первую очередь нужно уметь найти общий язык с жителями различных регионов и завязать с ними тесные взаимоотношения. Воины повышают уровень в битвах, а торговцам для этого приходится много путешествовать и налаживать связи.

  Торговля относится к профессиям, наиболее остро реагирующим на слухи, растекающиеся по Версальскому континенту. Торговцы везде пользуются популярностью, и все их уважают, поэтому они получают самые разные задания. Им могут поручить найти потерянную заколку, прочитать для кого-то книгу или даже управлять магазином во время отсутствия хозяев.

  Получая опыт в разных отраслях, можно приобрести очень важные навыки. Например, если инвестировать деньги в деревню или замок и увеличивать вложения, можно будет покупать товары по низким ценам или приобретать очень редкие вещи.

  Заработав много денег, можно купить целую деревню! Это была мечта Манауэ.

  - Куда теперь идти? На повозке будет трудно проехать через горы.

  - Подожди, я отправлю кого-нибудь за тобой..

  Виид указал пальцем на орков.

  - Вы!

  - Да, господин!

  - Внизу ждет человек. Приведите его и помогите перенести вещи. Постарайтесь не пугать его.

  - Будет исполнено.


  Манауэ любовался окружающей природой. Он проделал долгий путь, пробираясь через Земли отчаяния.

  - Хорошо, что я сюда приехал!

  Густой лес, наполненный пением птиц, раскинулся вдоль хребта Юрокина; река, полная крупной рыбы, змеится по подножию; стада оленей и жирафов бродят по равнинам.

  - Как красиво в горах!

  Манауэ наслаждался пейзажами. Будучи торговцем, он выбирал самую безопасную дорогу и старался избегать путей, проходящих через горы. Лишь однажды ему довелось вместе с Виидом проходить сквозь гряду Баркху в центре материка! В тех местах было много скал и утесов. А горы Юрокина огромны и грандиозны, их покрывает густой лес, а вершины одеты в снежные шапки.

  С равнин дул прохладный ветер, и погода благоприятствовала хорошей прогулке.

  Манауэ казалось, что он здесь уже был.

  - Где же я видел этот пейзаж? Без сомнений, я здесь впервые...

  Горный хребет! Манауэ не мог проходить здесь раньше. И все же местность казалась знакомой, особенно снежные пики и кучерявые облака.

  - Где же я мог видеть их раньше?

  В этот момент он увидел группу спускающихся вниз орков. Не успел он оглянуться, как его повозку окружили.

  - Чвиик! Спусти весь груз с телеги!

  От характерного присвиста орков смутные образы в голове Манауэ начали проясняться.

  - Точно! Зал славы! Эти горы похожи на снятые в том ролике!

  Вспомнив, где видел пейзаж, Манауэ обернулся к столпившимся вокруг с мечами наперевес воинам.

  - О чем ты говоришь? - сказали орки. - Человек, Каричи приказал привести тебя к нему!

  Орки взяли тюки и полезли в гору. Манауэ последовал за ними, хотя ему было очень страшно. Но увидев цитадель темных эльфов, он улыбнулся:

  - Да, без сомнений, здесь - то самое место.

  Манауэ уверенно ускорил шаг.


  На вершине торговца встретил Каричи.

  - Хм, я доволен твоей работой, Манауэ.

  Только Виид знал о прибытии торговца, поэтому Манауэ узнал его в образе орка и был очень рад слышать знакомые нотки в голосе друга.

  - Виид! Что все это значит?

  - Ш-ш-ш! Потом расскажу, когда будет время. Лусил! - позвал он кузнеца из деревни отшельников. - Возьмите все это серебро и переплавьте на оружие.

  - Хорошо, мастер.

  Сотни кузнецов занялись переноской тюков со слитками.

  Оружие, покрытое серебром, сможет нанести максимальный ущерб нежити. Но несмотря на это, темные эльфы принялись ворчать.

  - Обычное серебро.

  - Мы не ждали ничего особенного, но разве не лучше было бы заказать эльфийское?

  - Неужели нам придется сражаться оружием, покрытым таким серебром?

  Виид истратил все свое имущество, чтобы обеспечить их драгоценным металлом, а эльфы совсем этого не оценили.

  Зато простые орки радовались.

  - Чвииик, наше оружие станет сильнее!

  - Чвит-чвит, как оно блестит!

  Бесхитростным оркам серебряное покрытие понравилось.

  Виид же разрабатывал стратегию боя с армией нежити.

  'Темные эльфы поднимутся на вершину горы, а орки займут позицию в предгорье'.

  В такой расстановке сил не было ничего особенного, но внутреннее чутье подсказывало, что действовать надо именно так.

  Манауэ раздал серебряные стрелы темным эльфам, которые были не только магами, но и отличными лучниками. В грубых ручищах орков стрелы не принесли бы много пользы.


Еще от автора Нам Хи Сон
Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.


Лунный скульптор. Книга 10

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Битва не на жизнь, а насмерть уже начата. Но кто победит?


Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 3

Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..



Рекомендуем почитать
Теневой мечник.

Альфа-тестер Кен решает начать играть в игру, чтобы подзаработать и словить новые ощущения. Как жаль, что он еще не осознает то, куда он попал по случайности. Графика слишком высокая для этого поколения, полный контроль чувств, эмоций, так вот задай себе вопрос: "А ты уверен, что это игра?".


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 41

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 40

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 36

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 34.

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре    .


Головной убор в виде Шлёма

Ёбург-на-болоте бурлил и колготился. Со всех сторон в город собирались игроки. Клановые и одиночки, донаторы и работяги, палладины и бандиты. На этот день, на день Премьеры, администрация объявила Великое Перемирие. А чтобы слова не остались чисто "декларацией о намерениях", на двенадцать часов программно запретили в выбранных для Премьеры городах возможность получения или нанесения урона и совершения кражи. ПэКашники с багрово-алыми никами бродили по городу, как дети по музею конфет, и ежеминутно доставали стражников дурацкими вопросами.




Лунный скульптор. Книга 12

Все приготовления завершены, рядом друзья, а впереди — новые земли, новые приключения и, конечно же, противники. Чем же обернется новый поход Виида, вы узнаете из очередной книги о Легендарном Лунном скульпторе!