Лунный скульптор. Книга 3 - [28]

Шрифт
Интервал

«Паренек потрясен, боится предстоящего боя,» — думал Чанг Хун.

Тем не менее, он ошибался…

Было трогательно видеть его лицо, когда Ли Хэна сказал: — Давай бросим эти деревянные палки? И хотя я до сих пор держал в руках только деревянный меч, предлагаю поединок на настоящих клинках.

Глава 7. Невежество новичков

— Это смешно! — воскликнул Чанг Хун.

Хьюн Су смешного в этом ничего не видел, шуткой тут и не пахло.

— Он не новичок, Чанг. Хэн доказал, что умеет владеть клинком.

— Ладно, учитель! Я проведу поединок так или иначе, эта выходка ничего не изменит!

Ли Хэн оцепенел.

Он не верил, что Хьюн Су всерьез воспримет его абсурдное предложение. Ни один учитель не согласится провести бойню в своем доме и замарать свое имя.

Но взглянув на Хьюн Су, Хэн прочел свою участь.

Казнь.

Как бы он ни владел мечом, соперник был лучшим клинком школы. Отступать было некуда, поэтому оставалось лишь стоять и ждать чуда.

— Хорошо. Я не возражаю. В моей комнате два клинка, принеси их, — обратился Хьюн Су к Чанг Хуну. — Этого ты хотел?

— Учитель….

Самое худшее случилось.

Чанг Хун быстрым шагом отправился за клинками. Не прошло и минуты как он вернулся.

— Держи.

Ли Хэн взял переданный ему клинок. Мысли у него в голове совершенно запутались.

'Почему я здесь?'

Он помнил, что ходил в больницу к бабушке, а потом зачем-то пошел в книжный магазин. По пути свернул в школу боевых искусств.

Он не собирался бороться… Думал только об одном, о продолжении образования.

Бывают в жизни случаи когда вас полностью поглощает какая-то проблема. Так было и с Хэном, он делал все на автомате.

Ли Хэн не отрицал, он вел себя грубо. Наказание, за гордыню, было справедливым, его вызвали на поединок.

Первый противник оказался слабоват.

Воспользовавшись своими знаниями из игры, Хэн понял, что он сильнее. Для него стало открытием, что навыки из игры смогут поспорить с тренировками из реальной жизни.

Физически он был развит хорошо, оставалось лишь контролировать дыхание и равновесие. И это оказалось не так уж и сложно.

Можно сказать на первом противнике… Хэн обкатывал то, на что он способен.

И когда Хэн вошел в ритм, первый противник был побежден.

Проанализировав бой, Хэн старался разобраться, какие из навыков можно применить в реальности, и во многом он понял на что способен. Вывел своеобразную технику защитного фехтования.

Хотя, до конца не разобрался. Что-то он упускал, чувствовал это, искал, но не находил. Возможно, понимание придет с большим опытом. Пока, Ли Хэн анализировал скорость меча, движения руки, стараясь уловить моменты, когда можно поразить противника.

'Все как в Королевской дороге. А там я вел поединки десятки тысяч раз.'

Игра в виртуальной реальности.

Игра, заполненная людьми, умеющими обращаться с оружием. Успех в которой зависит от ваших боевых навыков. Знай игроки принципы реального фехтования, они могли бы, как Ли Хэн, проанализировать технику и начать применять ее в реальной жизни.

Размышляя в таком ключе, он одолел и второго противника.

Но жажда боя по прежнему не оставляла его.

'Почему я не хочу побеждать? Почему стремлюсь проиграть?'

Он был зол.

Его горящие глаза, словно у голодного волка, просто провоцировали окружающих людей.

Жестокий нечеловеческий взгляд загонял учеников в угол, пока им не оставалось ничего кроме как схватиться за клинок.


'Класс.'

Взвесив в руке меч, Хэн покачал головой.

Даже после всех прошедших поединков, он не мог остаться бесстрастным. Казалось, каждая частичка вибрировала и взывала к клинку.

Если до сих пор, с деревянным клинком, эти ощущения были не слишком сильны, то теперь они усилились пятикратною. Все его тело напряглось.

Ли Хэн глубоко вздохнул.

За короткий промежуток времени, посредством сердца и кровеносных сосудов, освежающий кислород распространился по организму. Напряжение спало, а тело казалось запело.

'Благодаря клинку, я чувствую что живу?'

Но все же, по прежнему, он не знал почему тут находится. Зачем проводит опаснейший поединок с реальным оружием.

'Сдаться…'

Не выход. И хотя у него нет репутации которую можно было бы потерять, отказавшись от поединка, бежать уже было поздно. Чанг Хун наблюдавший все мытарства Хэна, не мог не съязвить:

— Страшно? Есть ли в тебе мужество? Нет чести в том чтобы избивать слабых, а увидев сильного, бежать, поджав хвост…

Ли Хэн смолчал.

Он просто сделал шаг вперед и поднял меч.

Прошлые победы придали уверенности в своих силах. Оставалось только проверить — были ли эта уверенность обоснована.

Первый удар!

По залу пронеслось невероятно чистое звучание металла. Хэну пришлось отступить на шаг, что бы удержать равновесие.

— Признай свое поражение. Первый удар чуть не свалил тебя, что же будет после второго? — издевался Чанг Хун.

Ли Хэн ответил не словом, а делом. Он повернул клинок фронтом, примерно на 60 %, принимая следующий удар.

Дзынг!

Клинки столкнулись и от удара колебания распространились с кончиков пальцев по всему телу. Как и в первый раз, Ли Хэн услышал прекрасный, чистый звук метала, такой приятный, что на душе стало легко.

'Прекрасное оружие'.

Хэн ощущал клинок продолжением своей руки. Вы можете не знать насколько меч острый, но по его весу и балансу, легко определите хорош ли он.


Еще от автора Нам Хи Сон
Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.


Лунный скульптор. Книга 10

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Битва не на жизнь, а насмерть уже начата. Но кто победит?


Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..




Рекомендуем почитать
Теневой мечник.

Альфа-тестер Кен решает начать играть в игру, чтобы подзаработать и словить новые ощущения. Как жаль, что он еще не осознает то, куда он попал по случайности. Графика слишком высокая для этого поколения, полный контроль чувств, эмоций, так вот задай себе вопрос: "А ты уверен, что это игра?".


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 40

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 36

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 35.

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 34.

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре    .


Головной убор в виде Шлёма

Ёбург-на-болоте бурлил и колготился. Со всех сторон в город собирались игроки. Клановые и одиночки, донаторы и работяги, палладины и бандиты. На этот день, на день Премьеры, администрация объявила Великое Перемирие. А чтобы слова не остались чисто "декларацией о намерениях", на двенадцать часов программно запретили в выбранных для Премьеры городах возможность получения или нанесения урона и совершения кражи. ПэКашники с багрово-алыми никами бродили по городу, как дети по музею конфет, и ежеминутно доставали стражников дурацкими вопросами.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 31

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.




Лунный скульптор. Книга 12

Все приготовления завершены, рядом друзья, а впереди — новые земли, новые приключения и, конечно же, противники. Чем же обернется новый поход Виида, вы узнаете из очередной книги о Легендарном Лунном скульпторе!