Лунный скульптор. Книга 11 - [32]
— Что-то случилось?
— Да-а, честно говоря, я звоню насчет эфира.
— Эфира? В смысле? А-а-а, в КМС Медиа сказали, что хотят выпускать передачу о моих приключениях?
И только Ли Хэн завершил фразу, как в лекционном зале, где только что стоял гвалт, в один миг воцарилась тишина.
— …
Все оставили свои дела и уставились на Ли Хэна.
Студенты факультета Виртуальной реальности. Когда они выпустятся из университета, жизнь раскидает их в самые различные сферы, но в настоящий момент не было ни одного, кто не играл бы в Королевскую дорогу. Большинство как раз именно из-за нее и пришло изучать виртуальную реальность.
И вот — являющаяся одним из лидеров в плане новостей о Королевской дороге КМС Медиа!
«Мы, наверно, не расслышали?»
«Да ну, показалось».
Переполненные сомнениями, все внимательно прислушались к телефонному разговору Ли Хэна.
— Да, верно. Это передача о королевстве вампиров, Тодуме. Так что, значит, ты согласен?
— Син Хемин, ты же тоже участвуешь, разве тебе нужно мое разрешение?
— Да. Ведь возглавляешь поход, да и взял нас туда, именно ты, Виид. Я, конечно, тоже как участник путешествия могу справиться с видео, но с моральной точки зрения без твоего разрешения трансляция не состоится. Я буду заручаться согласием и всех остальных, а также планирую проконсультироваться насчет платы за съемки.
«Син Хемин? Та самая?»
«Этот отслуживший разговаривает с Син Хемин?»
«С известной телеведущей?»
Имя Син Хемин, из Вестей с Версальского континента, весьма и весьма известнейшей личности, проскользнуло в телефонном разговоре Ли Хэна.
Шок студентов был таким огромным, что его нельзя выразить словами.
— Ну, ладно, о деталях поговорим потом.
— Хорошо. Тут у нас в компании такой переполох поднялся, мол, «почему он заранее ни о чем не сказал?» По правде, я и сама забыла. Да, совсем голову потеряла, отправившись с тобой, Виид, в королевство вампиров. Мне кажется, надо составить график расписания эфиров. Думается, можно будет делать передачу после того, когда поход уже в какой-то мере станет «оформляться», и выдавать по одной части с интервалом в дня два. Конкретно поговорим потом, не торопясь.
— Ясно.
И Ли Хэн отключил телефон.
Студенты сначала помялись, но потом резво подскочили к нему и стали изображать, будто до этого ничего не было. За свободные по обеим сторонам от Ли Хэна места развязалась нешуточная конкуренция!
Дилилинь!
И в это время у него опять зазвонил телефон.
И все студенты снова замерли на местах.
«Может, еще раз звонит Син Хемин?»
«Что, опять?»
«Эх, попросила бы она передать мне трубку…»
Тайное тревожное ожидание! У всех пересохло в горле.
Однако на этот раз в телефоне Ли Хэна раздался голос другого человека.
— Мне скучно, вот и решила позвонить. Что делаешь?
Красивый, чистый, как музыкальный инструмент, голос.
Это была Чон Херин.
— А, это ты, Чон Херин. Вот жду, когда начнется лекция.
— Ой, наверно, я не вовремя.
— Да нет. Профессор пока еще не пришел.
— Ну, тогда расслабься пока.
— Ага, пытаюсь. Кстати, слышал, ты выпускаешь новый альбом?
— Откуда ты узнал?
— Да в интернете видел. В разделе новостей было написано, что «приближается релиз новой песни Чон Хёрин».
— Да. Это будет сингл-альбом.
Студенты же теперь усмехались. Всем стало ясно, их смутные сомнения подтвердились. Нынешнего собеседника на проводе новенький назвал певицей Чон Херин.
«Да мне сразу показалось что-то подозрительное».
«Вот же обманщик!»
«Ну да, с чего ему станет звонить Чон Херин?»
«Грош цена его словам, одно бахвальство».
И студенты продолжили заниматься своими делами. И все дружно, без слов, решили игнорировать присутствие Ли Хэна полностью, раз и навсегда.
Глава 6
Дорога
Деревенька Мора не по дням, а по часам все больше и больше переполнялась людьми. Все оттого, что сюда стекалась значительная часть игроков, желающих выполнять какие-нибудь новые задания или просто попутешествовать по северу.
— Маг 310-го уровня. Специализируюсь на магии Воздуха. Вступлю в группу.
— Идешь к нам, маг?!
— Конечно!
— Мечник 296-го уровня с упором в Силу. Но иногда могу выполнять и роль танка.
— Эй, мечник, давай к нам! В походе всем обеспечим!
— Нам как раз не хватает урона, Мечник, давай лучше к нам! Ну, как?
На главной площади стоял гвалт из-за ищущих группу или зазывающих к себе игроков.
Каждый день на Севере появлялись истории о новых заданиях. Красочные рассказы об ожесточенных битвах с боссами или о полученных нелегким трудом трофеях будоражили сердца еще не успевших что-то свершить игроков! Причем еще оставалась возможность найти новое подземелье и ко всему вышеупомянутому получить двойные опыт и награду!
Толпы авантюристов, ищущих себе надежных товарищей, с которыми можно было бы без страха отправиться навстречу приключениям, стекались к стенам деревни. Потому как на данный момент Мора была единственным быстро развивающимся северным поселением.
— Продаю Короткое копье! Оружие, практичней которого уже не найдешь! Одновременно подходит как для атаки, так и для сдерживания врага. Подходите и проверьте характеристики воочию!
— Кинжал Каталины! Говорю только название. Только для тех, кто знает цену…
В одном из уголков площади располагались торговавшие добытыми вещами игроки. Они сидели прямо на земле в ожидании покупателей, так как действительно ценные трофеи было намного выгоднее продавать с рук, чем сбывать по фиксированной цене в одну из ближайших лавок.
Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.
Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..
Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.
Продолжение приключений Виида в Королевской Дороге. Страница переводчика в вк: http://vk.com/lunnyi_sculptor.
Хэн с головой погрузился в Королевскую дорогу, стремясь стать сильнее и заработать как можно больше денег.Автор перевода:Одинов Дмитрий.
Хэну удалось свершить невозможное, но расслабляться не время, силы зла уже копят свои силы на окраине версальского континента. Новое задание, новые испытания, новые победы и поражения и что же станет с Хэном — все это вы узнаете из новой книги про Л. Лунного Скульптора.Авторы перевода: Ya Listokи Одинов Дмитрий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Никому не дано знать, куда судьба забросит его завтра. Может — на обычную вечеринку, а может — и в иной мир, изнывающий под колдовским гнетом зловещего Владыки, где на всех, не поддавшихся его магии, ведется безжалостная охота, из казней устраиваются шоу, а право выступить в роли палачей разыгрывается в лотерею. Сумеет ли выжить в Скайлене еще вчера обычный парень, сумеет ли одолеть темные чары и одержать победу над силами зла, и что окажется для этого самым важным и нужным: подаренные магией сверхъестественные способности или любовь?
Сталин, Иван Грозный и Дракула — что между ними общего? Все эти люди вошли в историю Европы как самые одиозные и кровожадные правители, поработители народов и тираны. Но не только! Они были родственниками! В книге на основе анализа секретных архивных документов и исторических изысканий приводятся убедительные тому доказательства! Сталин был потомком двух самых жестоких и беспринципных политиков человечества, что и стало роковым для истории России фактором!
Родиум — место сосредоточения ремесленников и художников. Любые мечты настоящих мастеров осуществляются там… где теперь Виид.
Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.
Тишина воцарилась в Землях отчаяния. Весь мир замер в ожидании предстоящего... Удастся ли Хэну свершить невозможное?