Лунный скульптор. Книга 11 - [31]

Шрифт
Интервал

Конечно же, по горло загруженному другими задачами режиссеру не хотелось ни о чем спрашивать. Но вот уже почти год, в отличие от других передач, «Вести с Версальского континента» стабильно проводили спецвыпуск, посвященный каким-то особым событиям. И в этот раз он должен был выйти уже через пять дней.

— Как насчет вражды между гильдией Легендарного Молота и гильдией Серебряного Крыла?

— Мы использовали это уже раза два.

— А истории авантюристов, отправляющихся на Север?

— Разве мы не говорили о них в прошлый раз?!

— Тогда что, получается, ничего свеженького нет?

Начальник отдела, Канг Хансоп, и режиссеры ломали головы.

В Королевской дороге что-то интересное происходили непрерывно. И в КМС Медиа старались изо всех сил удержать телезрителей какой-нибудь новой, жизненно важной или хотя бы интересной информацией. Места охоты, задания, сражения между могущественными гильдиями — все это было важной частью жизни Версальского континента. Но, к сожалению, в данном случае, так как спецвыпуск был самой главной и отличающей канал от других передачей, не хватало чего-то эдакого.

Начальник отдела и режиссеры, схватившись за головы, сидели на планерке.

— Что же нам такое пустить в эфир?

— Ну, как минимум, стоит обсудить северные территории, куда сейчас игроки толпами валят?!

— Да. Северные территории точно пойдут. И все же на весь выпуск этого не хватит. Да и к тому же, мы уже о многом рассказали в других ежедневных передачах.

— Что верно, то верно.

В итоге присутствующие притихли, выход из сложившейся ситуации все не находился, а бездушные часы громко и неторопливо отсчитывали время. Как тут Кангу Хансопу бросилось в глаза одно пустующее место.

— А почему Син Хемин не видно?

— Вы разве не знаете? Она же сообщила, что не сможет некоторое время присутствовать на заседаниях, поскольку отправилась в какое-то приключение в Королевской дороге.

— Вот как?

— Везет же ей.

— Хо-хо! Как я завидую, что она может не участвовать на совещании.

Все это время начальник и режиссеры были заняты настолько, что просто не могли интересоваться делами других сотрудников. Собрание продолжалось уже очень длительное время, как неожиданно зашла Син Хемин.

— Всем здравствуйте.

За два часа до начала эфира она умудрилась прийти и поучаствовать в совещании.

Канг Хансоп задумчиво взглянул на нее и как бы мимоходом спросил:

— Син Хемин, а чем это ты сейчас так занята?

— Простите. Из-за задания у меня очень мало времени. Так что прошу, войдите в мое положение хоть ненадолго.

— А что за задание? — равнодушно, без толики интереса спросил Канг.

— Это задание я выполняю вместе с Виидом.

— Виид? Я что, должен всех Виидов в лицо знать? Какой именно?

— Ну, вы же знаете…

— Я знаю? Кого я знаю?

— Да вы не можете не знать. Как вы можете не знать Виида?

— Да игроков с именем Виид не один и не два. Случайно, не Бог войны Виид?

— Да.

Начальник Канг моментально подскочил с места.

— И ты молчишь, что выполняешь заданием вместе с Виидом?

Избитое уже донельзя имя Виид по своей сути переводилось просто и незамысловато — сорняк. Человека, носившего его, в Королевской дороге «знало» большинство игроков. Для телекомпании же он был настоящим благодетелем.

Лютый орк Каричи. Его битва с армией бессмертных просто взорвала рейтинги. С невероятным, ранее никем не виданным напряжением темные эльфы и орки дрались с личем Шайяром! Это были не просто уже всем привычные сражения, а смертельная битва, от которой замирало сердце и кидало в пот.

После выпуска той передачи впервые за долгое время работники телекомпании наконец-то смогли хорошенько отдохнуть на заслуженном корпоративе.

Но на этом геройства Виида не заканчивались. В следующий раз он провел фантастическую битву, неожиданно появившись в стане Северной экспедиции, которая развернула сражение с опаснейшим Костяным драконом.

В этом бою Виид предстал настоящим мастером и гением боя, так что и прозвище Бог войны получило вполне весомые публичные доказательства.

— Так, значит, ты выполняешь задание с этим Виидом…

— Ну, если быть точной, это приключение. А в ходе этого приключения мы уже получили различные задания.

— И что это за приключение?

— Мы отправились в королевство вампиров, Тодум…

Канг Хансоп и режиссеры подозрительно уставились на притихшую девушку.

— И где это королевство вампиров? На Версальском континенте есть и такое место? Наверное, оно одно из новых, обнаруженных на Севере?

— Да нет. По правде, прокачав Торидо, лорда вампиров…

Начальник и режиссеры, развесив уши, слушали увлекательный рассказ Син Хемин. Королевство вампиров, Тодум, которое открывается всего лишь один раз, умерев в котором, все для тебя сразу же и заканчивалось…

Экспедиция, отправившаяся в новый, неизведанный доселе мир в поисках приключений!

За всем этим Кангу послышались слова о «взлете количества телезрителей», и он закричал:

— Это спецвыпуск! Нет, спецвыпуск отменить! Это не на один раз, а по меньшей мере на целый месяц. Может, нам стоит выпустить это как регулярную передачу? Для начала — позвони! Немедленно звони Вииду и уговори его на эфир!

* * *

Застигнутый звонком в аудитории, Ли Хэн, осторожно ответил по телефону.


Еще от автора Нам Хи Сон
Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..


Лунный скульптор. Книга 3

Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 20

Продолжение приключений Виида в Королевской Дороге. Страница переводчика в вк: http://vk.com/lunnyi_sculptor.


Лунный скульптор. Книга 2

Хэн с головой погрузился в Королевскую дорогу, стремясь стать сильнее и заработать как можно больше денег.Автор перевода:Одинов Дмитрий.


Лунный скульптор. Книга 4

Хэну удалось свершить невозможное, но расслабляться не время, силы зла уже копят свои силы на окраине версальского континента. Новое задание, новые испытания, новые победы и поражения и что же станет с Хэном — все это вы узнаете из новой книги про Л. Лунного Скульптора.Авторы перевода: Ya Listokи Одинов Дмитрий.


Рекомендуем почитать
Гражданин мира

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Одиночество

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Это элементарно, Ватсон, или Шерлок Холмс в 22 веке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект пристутствия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Между Мирами

Никому не дано знать, куда судьба забросит его завтра. Может — на обычную вечеринку, а может — и в иной мир, изнывающий под колдовским гнетом зловещего Владыки, где на всех, не поддавшихся его магии, ведется безжалостная охота, из казней устраиваются шоу, а право выступить в роли палачей разыгрывается в лотерею. Сумеет ли выжить в Скайлене еще вчера обычный парень, сумеет ли одолеть темные чары и одержать победу над силами зла, и что окажется для этого самым важным и нужным: подаренные магией сверхъестественные способности или любовь?


Иосиф Рюрикович-Дракула

Сталин, Иван Грозный и Дракула — что между ними общего? Все эти люди вошли в историю Европы как самые одиозные и кровожадные правители, поработители народов и тираны. Но не только! Они были родственниками! В книге на основе анализа секретных архивных документов и исторических изысканий приводятся убедительные тому доказательства! Сталин был потомком двух самых жестоких и беспринципных политиков человечества, что и стало роковым для истории России фактором!



Лунный скульптор. Книга 8

Родиум — место сосредоточения ремесленников и художников. Любые мечты настоящих мастеров осуществляются там… где теперь Виид.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.


Лунный скульптор. Книга 7

Тишина воцарилась в Землях отчаяния. Весь мир замер в ожидании предстоящего... Удастся ли Хэну свершить невозможное?