Лунный цветок - [77]
— Идиотка, ты хочешь здесь остаться?
— Нет! О нет… — Стефани выронила нож. — Что ты здесь делаешь?
— Я слышал, что будет церковный праздник. Как я мог его пропустить? — Райан сел на пятки. — Если хочешь бежать, то идем сейчас же. Скоро здесь станет жарко…
— Что ты имеешь в виду? — Стефани немедленно отправилась вслед за Райаном по высокой траве, росшей позади типи Пятнистого Хвоста. Ее любопытство было удовлетворено, когда она оглянулась и увидела, что два ее стражника неподвижно растянулись возле входа в типи.
— То, что сказал, — шепотом ответил Райан и прижал палец к губам. Они уже двигались между лошадьми, пригибаясь, смешиваясь с табуном. Райан тянул за собой Стефани и надеялся, что лошади их не выдадут. В любой момент мог начаться кромешный ад, нужно было быть наготове.
Стефани заметила, как изменился ночной воздух: к нему примешивался ядовитый запах. Короткий взгляд назад, и она поняла причину одновременно с часовыми — пожар.
Райан подвел ее к заду фыркающей лошади. У той с шеи свисала длинная веревка, оставленная хозяином, чтобы легче было ее изловить. Райан обмотал веревку вокруг нижней челюсти животного, сделав примитивную уздечку.
Пожар алым приливом быстро катился по сухой траве по всей равнине. Мужчины, женщины и дети заливали его водой, которую бегом носили из ручья в кожаных ведрах. Апачи не тушили траву, а обливали свои типи. Несколько воинов стали прорезать линию огня вокруг лагеря, хотя огонь распространялся в другую сторону — они знали, что направление постепенно изменится.
В суматохе никто не обратил внимания на разбегающихся испуганных лошадей и на двух всадников, сидевших на одной лошади.
Райан и Стефани скакали молча и без остановок. Остановились они только перед рассветом. Райан отпустал лошадь на волю.
— Что теперь будем делать? — устало спросила Стефани. Несмотря на усталость, она ликовала — Свобода!
— Пойдем пешком или полезем наверх. — Райан показал на гору из песчаника, высившуюся за спиной. — На той стороне этого милого холмика наши лошади и одежда.
Стефани с сомнением посмотрела на отвесные стены:
— Может, я полечу на крыльях?
— Так было бы легче. Жди здесь. — Райан встал с камня, на котором сидел, и легкой трусцой побежал по равнине. Добежав до ручейка не шире тонкой струйки, он снял сапоги, прошел немного вниз по течению, потом вернулся туда, где заходил в воду. Он надел мокасины и побежал назад по собственным еле видимым следам. Такая уловка не сможет надолго одурачить преследователей, но все же вызовет задержку.
— Готова? — спросил он, вернувшись к Стефани.
Она покачала головой, но встала. Взбираться на утес было трудно, особенно потому, что на ней было узкое индейское платье, но с помощью Райана она все же одолела подъем, только оцарапала коленки и ладони.
Тяжело дыша, Стефани рассматривала свои руки. Мелкие камушки впились в кожу, когда она поскользнулась, взбираясь на скалу.
— Жить будешь, — сказал черствый Райан. — Пошли, уже почти рассвело.
— Твоя забота о моем благополучии превыше всякой меры, — сухо прокомментировала Стефани, когда он обхватил ее за талию и поставил на ноги. — Я глубоко тронута.
— Если мы замешкаемся, ты будешь тронута еще больше. Пятнистый Хвост с приятелями могут нагнать нас в любую минуту.
— Неужели он заедет так далеко?
— Может. Зависит от того, насколько он взбешен. Осторожно, дыра. — Райан обвел Стефани вокруг глубокой трещины, вгрызавшейся в песчаник. — Спуск крутой, так что иди вплотную ко мне. Один ложный шаг, и ты окажешься у подножия раньше меня, но разбитая на множество кусков, как яичная скорлупа.
— Спасибо за любезное предупреждение, — пробормотала Стефани, ухватив Райана за талию. Спускаться было труднее, чем лезть наверх. Выглянуло солнце и осветило опасную тропу.
К тому времени как они оказались у подножия, Стефани была убеждена, что никогда раньше ей не приходилось испытывать столько страха. Очень опасный спуск! Иногда из-под ног выскальзывал камень, иногда они наступали в расщелину и однажды чуть не свалились с узкого выступа.
Оказавшись на ровном месте, Стефани сгорбившись села на камень и стала смотреть, как Райан проверяет стреноженных коней, которых он оставил на этом месте.
— Надеюсь, мне больше никогда не придется такое проделывать! — Она наклонила мешок с водой, который ей подал Райан, прополоскала рот, куда набились пыль и мелкий песок, и сделала несколько глотков.
— Как тебе понравилась жизнь с Пятнистым Хвостом? — спросил Райан и с интересом посмотрел на Стефани. Она поперхнулась.
— Не могу себе представить, как ты можешь заводить такой разговор, — резко сказала Стефани. — Если бы ты не пришел за мной, я бы… я бы…
— Родила ему сыновей, — подсказал Райан. — Ты знала, что я за тобой вернусь.
— Нет, не знала! Ты взял у него лошадей…
— Которых вернул этой ночью.
— Ты не собирался их у себя оставлять?
— Нет. Очень трудно прокормить такую ораву. Эй! — Райан закрылся от воды, которую в него плеснула Стефани. — Но дело не только в этом. Я и не собирался тебя продавать. Просто у меня не было выбора после того, как я проиграл Пятнистому Хвосту.
— А почему он вздумал заплатить тебе, хотя и так выиграл битву? — Подняв подол до колен, Стефани растирала ноющие икры.
Нормандскому рыцарю Роберту Девлину досталось немало сокровищ – золото, замок, богатые земли саксов… Но самым драгоценным трофеем стала прекрасная хозяйка замка – леди Кэтрин. Любовь этой гордой и независимой женщины дороже всех завоеванных сокровищ. И за нее Девлину придется заплатить высокую цену – цену собственного сердца, запылавшего в огне неодолимой страсти…
«Не от мира сего», «чудачка» – так говорили про юную Ханну Магуайр. И в самом деле, как еще назвать скромную девушку, которая учит детей в миссионерской школе в маленьком городке среди зеленых холмов Айдахо? Но суровый стрелок Крид Брэттон, однажды спасший Ханне жизнь, сумел увидеть в ней прелестную женщину, готовую разделить с настоящим мужчиной и опасность, и минуты счастья, и ночи пламенной, необузданной страсти…Сильный мужчина, привлекательная женщина, страсть такая же неуправляемая, как и сам дикий житель Америки.
С губ очаровательной Ганны, воспитанной отцом-проповедником, не сходила гордая улыбка покорительницы природы. Влюбленной в бескрайние просторы Айдахо девушке все было нипочем — и лютая злоба завистников, и свист бандитских пуль, и грозные раскаты индейских барабанов.И только мужественному охотнику, не раз выручавшему ее в беде, удалось поразить ее сердце. Но ему самому было не до сантиментов. Последнее, о чем он подумал, — это шашни с какой-то девчонкой… Безразлично — почитательницей Библии, красоткой, или искательницей приключений.Наших героев ожидает тернистый путь от непонимания к яростному желанию, которое заставит отбросить предрассудки, отдавшись испепеляющему чувству.
Роман повествует о событиях, происходивших в Шотландии в начале 14 века. Подлинные исторические факты переплетаются с приключениями влюбленных героев книги – Дэлласа и Изабель, представителей двух враждующих кланов.
Юная Уитни Брэдфорд писала приключенческие романы о бандитах Дикого Запада — и больше всего хотела увидеть хоть одного из демонических героев прерий воочию и услышать, как он рассказывает о себе.Но, как известно, желания имеют скверное свойство сбываться… и вот уже Уитни — пленница одного из опаснейших людей Аризоны, черноволосого Каттера, мужчины, упорно видящего в писательнице всего лишь прекрасную, желанную женщину, любви которой он готов добиться любыми средствами…
Если хочешь отомстить врагу, отними у него самое дорогое! Так считал отчаянный и безжалостный техасский бандит Кейл Хардин.Похищая Хлою, юную и невинную племянницу своего смертельного врага, он и не подозревал, что загоняет в ловушку сам себя... Ведь красота, гордость и чистота рыжекудрой пленницы постепенно, исподволь все больше покоряют сердце Кейла, и скоро он уже пылает в огне истинной страсти – страсти, которая приходит к мужчине только раз...
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...
Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…