Лунной ночью - [12]

Шрифт
Интервал

Его чувственные губы вновь оживила улыбка.

— Насколько я понимаю, вы не против моего общества, если только я не стану обращаться к вам «моя дорогая».

В зеленых глазах Дарси вспыхнули злые огоньки.

— Нет, против, и точка, — сказала она.

Ее злило, что этот высокий самоуверенный красавец находит ее забавной. Дарси ненавидела попадать в глупое положение!

Тихо посмеиваясь, Кейн подвел девушку к свободному столику.

— Дарси, мне кажется, мы сделаем друг другу большое одолжение, если…

— Мисс О'Рурк, — жестко поправила она.

— Дарси, — продолжал он, не обращая внимания на ее замечание, В конце концов, он столько лет потратил на то, чтобы отучить Гидеона называть его «сэр». — Если вас увидят в моем обществе, то все решат, что я весьма приличный человек. И может быть, они подумают, что вы вовсе не такой «синий чулок», каким хотите казаться.

Это заявление застало Дарси врасплох, и она послушно опустилась на предложенный Кейном стул.

— Люди думают, что я «синий чулок», только потому, что я хочу наладить здесь процветающий бизнес? — возмутилась она, в упор глядя на расположившегося напротив Кейна.

Кейн умел анализировать людские характеры и находить их слабые места. Дарси О'Рурк относилась к тому типу женщин, которые требуют длительной осады. Кроме того, она действительно была упряма как ослица. Но она не сумеет удержать оборону, если начать наступление сразу со всех сторон.

— Мне кажется, вы не переносите тех, кто думает и поступает не так, как вы хотите, — сказал Кейн. — Судя по моему опыту, подобные проблемы возникают у женщин по двум причинам: изжога или несчастная любовь. И что же у вас?

Возможно, Кейн несколько поспешил со своим вопросом, потому что почти физически почувствовал, как Дарси захлопывает защитную ракушку. Ее длинные черные ресницы задрожали, и из-под них в его сторону полетели зеленые искры.

— Мой характер и мои сердечные дела вас не касаются! — прошипела она.

Кейну не оставалось ничего, кроме как выругаться про себя. Только он начал подбирать к ней ключи, как она оборвала всякую возможность контакта. Однако теперь было не время выяснять причины ее нелюбви к мужчинам, хотя Кейн сгорал от любопытства.

К их столику подошла улыбающаяся официантка, и Дарси пришлось унять бушевавшее в ней негодование. Этот наглец сумел задеть ее за живое, будь он проклят! Он подобен шакалу, кружащемуся вокруг города в поисках добычи. Она же, напротив, приносила обществу только пользу.

— Что будете есть, Дарси? — спросил Кейн.

— Жаркое из вашей печени, — зло ответила она. Официантка захихикала, и Кейн одарил ее одной из своих самых очаровательных улыбок.

— Леди шутит, — сказал он.

— Не думаю, — возразила официантка. — Мисс О'Рурк не переносит мужчин, если вы еще не успели этого заметить.

Кейн сделал заказ и, откинувшись на стуле, принялся с улыбкой рассматривать Дарси.

— Значит, у вас тут репутация мужененавистницы, — подытожил он. — Не думаю, что это выгодное дело.

Девушка едва сдержалась, чтобы не плюнуть ему в лицо.

— Я занимаюсь перевозками, а не держу бордель, — сказала она.

— Эго замечательно, — усмехнулся Кейн, — иначе вы бы прогорели.

— Я не собираюсь сидеть здесь и выслушивать ваши оскорбления! — возмутилась она.

— Значит, вы предпочитаете стоять? — продолжал подшучивать он.

— Я предпочитаю, чтобы вы исчезли с моих глаз!

— А я бы предпочел, чтобы вы перестали изображать из себя то, чем на самом деле не являетесь. Прекратите прятаться за этими очками и платьем, которое давным-давно вышло из моды, — смело заявил Кейн. — Они все равно не в силах скрыть вашу красоту. Вы очень привлекательная женщина, несмотря на ваш отвратительный характер. Большинство женщин согласились бы на любые жертвы, лишь бы стать обладательницами таких красивых глаз и роскошной фигуры.

— Я не большинство женщин! — Дарси уже не могла сдерживать свой гнев.

— С этим я спорить не буду, — признался он.

Им обоим пришлось замолчать, потому что официанта, принесла заказанные блюда. Кейн в недоумении уставился на то, как Дарси принялась крутить свою тарелку и раскладывать на ней еду, словно цифры на часах. Кусок оленины лежал на двенадцати, картофельное пюре — на трех часах. Кусок бисквита был безжалостно перемещен на девять, а печеные яблоки — на шесть. К еще большему удивлению Кейна, Дарси принялась поглощать пищу строго по часовой стрелке.

Вот это организованность! Он никогда не видел ничего подобного. Ему вдруг захотелось схватить се тарелку и все перемешать. Интересно, как тогда она будет есть?

— Это самое странное, что я когда-либо видел, — вырвалось у Кейна.

Дарси удивленно взглянула на него. Судя по всему, она не замечала за собой столь явного проявления желания все организовать.

— Вы о чем?

Кейн указал на ее тарелку.

— Об этом. А если повар случайно положит десерт на то место, где должно быть мясо?

— Тогда я его передвину, — просто ответила она, но вовремя спохватилась и резко сменила тон: — Скажите, мистер Каллахан, вы намерены критиковать все, что я делаю?

Их взгляды встретились всего на мгновение, но туг произошло нечто странное. Кейн не мот понять, что именно. Это напоминало удар молнии, от которого у него помутилось сознание. Ему понадобилось несколько мгновений, чтобы прийти в себя. Он потряс головой, чтобы сбросить с себя наваждение.


Еще от автора Кэрол Финч
Фиктивный брак

Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Однажды в лунную полночь

Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…


Своенравная пленница

Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.


Нежное прикосновение

Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…


Моя навсегда

Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…