Лунное очарование - [46]

Шрифт
Интервал

Еще некоторое время Йен пытался уверить себя в этом, сидя в одиночестве за столом с недопитой бутылкой бренди, пока наконец под утро не забылся неровным, тревожным сном.

– Черт побери, Чен, в последний раз спрашиваю – куда ты дел эти чертовы письма?

– Поищите на столе, сэр! – Китаец едва успел увернуться от тяжелой руки посла.

– Я уже сто раз все перерыл! – Йен в бешенстве поддел кучу бумаг, лежавших на столе, и они разлетелись по всей каюте.

Чен никак не мог понять, что вдруг нашло сегодня на лорда Уинтропа, зато он отлично знал: когда посол в таком состоянии, лучше не попадаться ему под руку, В конце концов Уинтроп обнаружит пропажу, и чем позднее это произойдет, тем больше шансов, что бешенство его успеет остыть.

Чен впервые встречался со столь сильным противником – раньше ему приходилось работать с простаками, которых ничего не стоило обвести вокруг пальца. Собирать информацию для Майклза было одно удовольствие. До сих пор Чена никто не раскусил, поскольку он всегда умело сваливал вину на других, подбрасывая им какое-нибудь вещественное доказательство. Впрочем, на этот раз его заранее предупредили, что лорд Уинтроп отнюдь не лыком шит. Пожалуй, решил Чен, это будет его последним заданием – уж больно велик риск. Закончить дело и скрыться куда-нибудь, в ту же Францию к примеру, пока британцы, не успели его раскусить, – вот единственное, чего ему теперь хотелось.

То, что Майклзу вдруг пришло в голову жениться на этой мисс Монтроуз, Чену оказалось отнюдь не на руку. Впрочем, если план удастся, ему не о чем будет беспокоиться: когда ее возьмут в оборот, девчонка вряд ли проболтается. Хотя – кто знает…

Чен еще раз покосился на посла: тот был настолько взбешен, что чуть не начал крушить, все вокруг. Нет, пора, пора завязывать с этим рисковым бизнесом и подыскивать себе занятие поспокойнее.

– А зачем вам понадобились эти письма, сэр? – спросил Чен, рассчитывая потянуть время. – Вы ведь уже читали их и одобрили…

– Да, но мне нужно еще раз кое-что проверить. – Посол достал из кармана ключ.

Чен изо всех сил пытался сохранить самообладание в то время, как Йен открывал сейф и доставал оттуда кожаный пакет с бумагами. Пакет действительно выглядел подозрительно тонким.

Вытряхнув бумаги на стол, Йен яростно стал рыться в них.

– И это все? А где остальные? – проворчал он, обращаясь не столько к Чену, сколько к самому себе.

– Не знаю, сэр. Ключ от сейфа есть только у вас.

– Да, но не для кого не секрет, где я храню его. Все видели, как я открываю сейф, – и ты, и Гарольд, и Годфри, и даже Лек…

– Вы хотите сказать, что кто-то из нас украл письма?

– А что еще, по-твоему, я должен предположить? Что я сам это сделал? Не с ума же я сошел, в конце концов! – Йен яростно захлопнул сейф. – Кто-то стащил и их, и карты…

– Тогда обыщите каюты, сэр, в конце концов, на нашем пароходе их не так много. Карты большие, спрятать такие нелегко…

«Ищи, ищи, – подумал про себя китаец, – бумаги твои давно уже в надежном месте…»

Чен действительно сработал на славу. Никто не заподозрит его – ведь подкупил команду, чтобы они остановились в этом месте, совсем другой человек. Сбегать ночью в деревню на берегу, где Чена ждал его агент, оказалось и вовсе несложно, так что сейчас документы уже находились за сто миль, отсюда…

Лорд Уинтроп продолжал что-то ворчать себе под нос.

– Что вы сказали, сэр? – угодливо переспросил Чен.

– Ты прав – придётся обыскать каюты. Но как я объясню это команде и пассажирам? Если они невиновны – а я уверен, что так и есть, – это их оскорбит… Особенно разозлится Годфри – он очень обидчив. Скорее всего, пока мы вчера беспечно ужинали, кто-то с берега пробрался на наш пароход…

– Но как это возможно – вокруг сплошные джунгли…

– Не такие уж и сплошные. В этом месте останавливаются многие суда, к тому же незадолго перед тем, как остановиться, мы проплыли мимо деревни…

«Черт побери этого неугомонного посла, заметил-таки чертову деревню!»

Чен поморщился.

– Честно говоря, – неуверенно произнес он, – я был тогда занят – вы же сами попросили меня разобраться с письмами…

– Да, разумеется, – Уинтроп с досадой ударил кулаком по столу, – я, конечно, сам виноват – впредь нужно быть внимательнее.

– Давайте сделаем так, сэр: я отвлеку пассажиров и экипаж, а вы тем временем произведете обыск.

– Чем же ты их отвлечешь?

– Ну, предложу сыграть в покер или что-нибудь в этом роде. Все соберутся на одном пароходе, а вы тем временем обыщете другой.

– А как быть с Леком? – нахмурился Уинтроп.

– Не беспокойтесь, я что-нибудь придумаю.

Посол задумчиво почесал подбородок.

– Не уверен, – проговорил он, – что мне нравится твой план, но выбора все равно нет. Черт побери эти карты! Разумеется, у меня есть другие, но не столь точные. Впрочем, главное – письма: если они попадут в чужие руки, то это конец!

– Мы найдем их, сэр, и тогда найдем вора.

– Хотелось бы надеяться! Ладно, теперь иди… – Йен устало махнул рукой.

Покидая каюту, Чен мысленно поздравил себя. Ему удалось украсть бумаги, и главное – посол его не заподозрил. Теперь ему оставалось лишь ждать.

Йен с откровенным любопытством смотрел вслед китайцу. Итак, игра началась! Интересно, украдет Чен из сейфа еще что-нибудь или побоится? Он невольно усмехнулся, представив, как взбесится напарник Чена, когда убедится, что документы не представляют никакой ценности – именно поэтому они были положены в сейф демонстративно, на глазах у всех.


Еще от автора Дебора Мартин
Опасный искуситель

Тихая, размеренная жизнь с отцом, который доставляет девушке массу беспокойств, ожидала прелестную Корделию Шалтстоун в ее родном городке. Но неожиданный приезд блестящего лорда Веверли – решительного и дерзкого человека – в одно мгновение все изменил. Шарлотта отваживается на рискованную авантюру, которая сулит большие перемены в ее жизни. Но о том, что произойдет в действительности, она не могла и мечтать...


Креольские ночи

Новый Орлеан, сердце креольского Юга…Город темных страстей, интриг и опасных тайн…Город, в котором юная и невинная Элина Ванье, внезапно узнавшая, что повсюду ее окружает ложь, вынуждена искать защиты у злейшего врага – известного ловеласа Луизианы Рене Бонанжа. Однако за циничной, жестокой маской Рене скрываются одиночество и боль. И неистовая страсть к Элине, желание обладать ею и сделать ее счастливой становятся светом во тьме его души…


Леди туманов

В Уэльсе, в старинном замке, уединенно живет прекрасная Леди Туманов. Над ее родом довлеет страшное проклятие, которое обрекает ее на одиночество. Единственный выход — вернуть принадлежащий роду сосуд древних друидов, но не она одна мечтант завладеть этим сокровищем. Встретив любовь и боясь сердечной муки, красавица бежит от всепоглощающего чувства, но она не в силах противиться зову страсти…


Пиратская принцесса

Красавицу Камиллу недаром зовут пиратской принцессой — гордая, решительная, она совсем не похожа на покорных и скромных дев Нового Орлеана, и дело тут даже не в ее прошлом. Неудивительно, что в нее влюбился один из самых смелых американских офицеров. Саймона Вудворта не остановило даже то, что красавица-креолка оказалась племянницей человека, которому он поклялся отомстить. Но как трудно любить без доверия и как тяжело скрывать от любимого свои чувства!


Любовь срывает маски

Прекрасная леди Мэриан, пытаясь найти злодея, погубившего ее отца, выдает себя за цыганку-целительницу. Ее подозрения падают на графа Фолкхэма, к которому перешло их имение. Но граф — человек опасный и подозрительный. Преданный друг и тайный агент короля, он хорошо знает, что такое предательство, и давно разучился доверять — даже своим чувствам. Очарованный таинственной цыганкой, он всеми силами пытался раскрыть ее тайну, не замечая, что давно попался в им же самим расставленные сети.


Креольская невеста

Солнечный Новый Орлеан, город, полный интриг и опасностей… Здесь живет Камилла Гирон, дочь знаменитого пирата и высокородной креолки, прозванная принцессой.Встретив неотразимого Саймона Вудворда, мужчину, который скрывает какую-то тайну, она и подумать не могла, что между ними вспыхнет желание, что страстные поцелуи лишат ее рассудка и станут причиной небывалого скандала…


Рекомендуем почитать
Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…