Лунная соната - [79]

Шрифт
Интервал

— Точно! Как я мог забыть! А вы-то откуда об этом знаете? — удивился толстяк.

— Курс истории криминалистики профессора Белова. Его лекции мы все слушали раскрыв рот, — ответил Ричард.

— Тогда понятно…

— Итак, Мюррей избавился от свидетеля, который мог навести нас на его след. В тот момент ни я, ни капитан Хэлвуд еще не догадывались, что это Мюррей. Нас сильно смущала непонятная чехарда вокруг андроидного терминала, в которой были замешаны Прайс и Мюллер. Однако ничто конкретно не указывало на директора обсерватории. Но тут произошло необычное событие: смышленый минипиг Мюррея принес нам фонарь, который Прайс спрятал в инструментах роботов. Тут, честно говоря, у меня впервые закралась мысль о том, что прятали не фонарь, а топоскоп, не зная, что это фонарь. Тогда же нами с Хэлвудом было решено инсценировать находку топоскопа и заставить преступника проявить себя. Поскольку находка фонаря в инструментальном ящике происходила на глазах у многих селенитов и туристов, мы сделали вид, что нашли прибор на месте преступления, у шлюза номер три. К тому моменту мы были почти уверены в том, что топоскоп после убийства остался именно там. Вот посмотрите внимательнее кадры убийства профессора еще раз. Мы специально отметили кружочком полет неизвестного предмета. Увидели?

— Но хитрость не удалась — Мюррей усыпил всех, кроме Хэлвуда, каким-то неизвестным прибором или психоприемом и завладел поддельным топоскопом, а проще говоря — фонариком из стандартной экипировки скафандра, который мы ему подкинули. Но даром операция не прошла. Просматривая видеозапись, я заметил, что на руке у человека, одетого, как монах, надет браслет селенита, но никакой метки на экране диспетчерской не высвечивалось! Отсюда стало ясно, что, во-первых: преступник селенит, и во-вторых, что его перемещения не фиксируются.

— А затем события стали развиваться по нарастающей. Нам удалось заставить действовать преступника в условиях жесткого цейтнота. Он всё время ощущал наше дыхание за своей спиной. Справедливости ради скажу, что Мюррей держал потрясающий темп и каждый раз опережал нас на один шаг. Всего на один. Но опережал. Убедившись, что из сейфа Хэлвуда он вытащил пустышку, Мюррей стал лихорадочно вычислять возможного обладателя топоскопа. Он смог выяснить, что Прайс — опытный робототехник. Узнав, что он был поблизости во время преступления, астроном похитил его и применил, по-видимому, неизвестное нам психовоздействие, которое привело к временному психическому расстройству у Прайса. Поняв, что Прайс не владеет никакой полезной для него информацией, Мюррей включает свой мозг на полную мощность и приходит к выводу, что именно Нортроп прячет топоскоп. Полагаю, что отправным моментом для его рассуждений стала информация о том, что Нортроп был единственным, кто кроме нас с Хэлвудом, выходил на поверхность в районе шлюза номер три после убийства. Его умозаключения блестяще подтвердились. Проследив Нортропа до «Кокоса», он выкрал топоскоп и был таков!

— Вот вы говорите, что Мюррей применил какое-то неизвестное и мощное психовоздействие на Прайса, а раньше на вас и на всех тех, кто участвовал в расставленной для него ловушке. Я правильно понял? — ни с того ни с сего проснулся сержант Мур.

— Да, всё правильно… — подтвердил несколько удивленный Ричард.

Он заметил, что на всегда немногословного командира спасателей с любопытством посмотрел Блумберг. На его губах обозначилась легкая улыбка.

— Тогда объясните, пожалуйста, почему он не применил это воздействие в самом начале?

— То есть?

— Ну тогда, когда он, например, встречался с профессором Беллом. Тогда не пришлось бы и убивать никого, — пояснил Мур и пожал плечами.

Сноу удивился, что этот вопрос задал флегматичный и молчаливый Мур, а не кто-то из делегатов конференции.

— Да, сержант, вы правы, и ваш вопрос закономерен. Отвечаю. Дело в том, что не все люди, как вам должно быть известно, поддаются гипнозу или другому психовоздействию. Например, капитан Хэлвуд при проведении неудачной засады на Мюррея единственный, кто не поддался на гипноудар. Уверен, что и профессор Белл был нечувствителен к психовоздействию. Мы покопаемся в его личном деле и, уверен, найдем факты, подтверждающие мою догадку, — убежденно ответил Ричард.

— Уже нашли.

Эту ремарку отпустил Дон Кимура, но лицо его по-прежнему ничего не выражало. Ричард повернулся к Дон Кимуре. Тот продолжал невозмутимо сидеть за столом, положив, как школьник, руки перед собой. Решив, что ответил на вопрос Мура, он продолжил.

— Теперь, господа, наступил тот момент, который и вынудил нашего директора, господина Дон Кимуру, напомнить вам о том, что наш разговор здесь — сугубо конфиденциальный и разглашению не подлежит.

Несколько секунд Сноу оглядывал присутствующих, потом заговорил:

— Реально я понял, что Мюррей — преступник, только после кражи топоскопа у Нортропа в «Кокосе». Причем не сразу, а после долгих и мучительных размышлений. С моей стороны ошибкой было идти на встречу с астрономом одному. Я не учел того факта, что, обладая топоскопом, Мюррей будет готов абсолютно на всё. Я ему понадобился в качестве заложника на случай непредвиденных обстоятельств. Но все мы сильны задним умом… Когда я вошел в его кабинет, то почти сразу был подвергнут гипноатаке. Слава богу, принятая мной накануне пилюля еще не прекратила своего действия, и я сохранил пусть и рудиментарную, но все же способность думать.


Еще от автора Михаил Аркадьевич Шуваев
Линия соприкосновения

Специальному агенту КОНОКОМа Ричарду Сноу поручено выяснить причину смерти полковника Космофлота. В ходе расследования выясняется, что легенды о космических артефактах не миф, а реальность, и за ними ведется настоящая охота неизвестными авантюристами. Расследуя дело и пытаясь сложить в единое целое все части загадочной шарады, Ричард с напарником попадают на далекие планеты, из древних катакомб переносятся в глубины неземных океанов и снова возвращаются на Землю. Оказавшись на искусственной Стальной планете, они, наконец, встречаются с таинственным владельцем артефактов.


Звездный Гольфстрим

Глубины тысячелетий и холодный мрак космоса таят удивительные загадки. На спутнике Юпитера Европе обнаружен невероятный артефакт, неопровержимо доказывающий, что человечество не одиноко во Вселенной. Он несет в себе послание, которое никак не удается расшифровать. Ведя расследование, спасая артефакт от яростных попыток завладеть им, агент земной спецслужбы Ричард Сноу вынужден скрываться от настигающей его неизвестной силы.Становится ясно, что Земле грозит смертельная опасность — могущественная «Паутина» проводит во Вселенной колоссальные астропреобразования, не поддающиеся человеческому воображению.Какое послание таит в себе древний артефакт, под силу ли землянам разгадать пронесенную через миллионы лет Загадку, что такое неведомая «Паутина», чем чреват для человечества неизбежный контакт с ней — вот вызовы, на которые землянам придется ответить.


Чужая игра

Со стапелей арктурианской космической верфи сходят лучшие звездолеты Конфедерации. Необычные результаты психотеста главного инженера становятся отправной точкой в расследовании тайной деятельности на центральном объекте верфи – Тетраэдре, куда с Земли направляют специального агента Ричарда Сноу. Казавшееся поначалу простым, дело сразу же начинает стремительно обрастать необъяснимыми фактами и загадочными событиями. Все запутаннее и невероятнее становится картина происходящего и таинственный замысел неведомых грозных сил.


По ту сторону пространства

Попав на прогрессорскую Станцию инопланетян, Алексей соглашается на сотрудничество и становится сабспейсером. Он с интересом берется за порученное ему расследование на планете Зея. Раскручивая дело вместе с инопланетянкой Лу Эмо, они приоткрывают завесу тайны над деятельностью таинственных и жестоких собирателей душ — коллекционеров. Однако это только верхушка айсберга. На Земле, столкнувшись сразу с несколькими сверхмогущественными космическими цивилизациями, Алексею и Лу предстоит сделать непростой выбор и понять, что они сами в этой галактической игре далеко не последние пешки.


Рекомендуем почитать
Ландо Калриссиан и Звездная пещера ТонБока

Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.


Полукровки на Венере

Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .


Охотничья экспедиция

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оставь последний танец для меня

Рассказ входит в авторский сборник «Сержанту никто не звонит», 2006 г.


Человек, который разучился смеяться

Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.


Олимп

Действие приключенческого рассказа «Олимп» разворачива¬ется на Марсе: главные герои направляются к самой высокой горе на планете и в процессе полета узнают много нового о Марсе и о самих себе. Как всегда, Бова воплощает классическую хайнлайновскую идею о неизведанных просторах и необыкно¬венных возможностях, которые может предложить первопро¬ходцам космос.


Дикая война

Ну, вроде прижился. И даже умудрился начать кормить семью. Но как всегда, хочешь насмешить бога, расскажи ему о своих планах. В преддверии войны в тайге у станции начало твориться что-то странное и страшное, и разбираться с этими неприятностями придётся именно ему. Человеку, случайно оказавшемуся в этом мире и в этом теле…


И один в тайге воин

Вроде всё получается, и он даже сумел заслужить среди местных какое-то уважение. Даже своя семья появилась. Вроде бы живи и радуйся, ведь у него теперь есть всё, о чём только может мечтать обычный человек, но снова, как и всегда, в жизненные планы вмешивается проза жизни. Война, которую он ждал, началась, а вместе с нею начались и новые проблемы…


Казачий спас

Многое рассказывают о них. Что и воины они великие, что и смерти не боятся, что… Но вот что из этого правда, знают только они сами. Казаки. Те, кого называют вольным воинством. Те, кто служит не правителям, а родине, и испокон веков хранят свою землю от любого врага…


Еще один шанс

В свои шестнадцать он прославился на всю округу как лучший следопыт. А ещё как механик-самородок, умеющий придумывать новые машины. А на самом деле в теле юного охотника оказался сорокалетний мужик из другого времени и другого мира. И вот теперь он вынужден скрывать свои знания и умения, пытаясь прижиться в новом для себя теле. Ведь всё, что его теперь окружает, он знает только по книгам и фильмам. А тут и настоящие хунхузы, готовые ограбить и убить зазевавшегося путника, и ханты, живущие своим миром и охраняющие границу империи, и дворяне, которым положено кланяться, снимая шапку.