Лунная опера - [43]
– Не надо, не надо.
Ее слова могли показаться сбивчивыми, но все и так было понятно. Эта краткая пауза несколько прояснила сознание Тубэя, который вдруг обозлился. Чертов Тунань, чертова Юхуань, убил бы обоих! Тубэю пришлось настраиваться заново, его негодование повергло Юхуань в сильное возбуждение, каждое движение приносило ему новое мучительное ощущение. В сердцах он выпалил:
– Ты меня до смерти довела, я больше не могу, не могу!
Тубэй плотно сжимал обе кисти Юхуань, широко раздвигая пальцы, она в такт своим телодвижениям повторяла:
– Давай умрем вместе, вместе.
Пронзительный оргазм жгучей болью отозвался в освободившейся душе Тубэя, и он уже совершенно исступленно закричал:
– Все, все!
Растратив все свои силы, Тубэй разжал руки. Юхуань, обняв Тубэя за спину, продолжала удерживать его на себе. Пока они восстанавливали дыхание, выкатившаяся у Тубэя слеза упала на щеку Юхуань. Пришедшая в чувство Юхуань ощутила на себе эту расползшуюся слезинку, довольная вытерла ее и тихо сказала:
– И правда, так замечательно. У меня давно такого не было.
Тубэй уговаривал себя забыть о своем проклятом пейджере, но, несмотря на все усилия, никак не мог стереть из памяти его настойчивое присутствие.
– У меня такое впервые, – задумчиво произнес Тубэй.
Юхуань, легонько поглаживая его спину кончиками пальцев, нежно прокомментировала:
– Ты входишь во вкус, мой мальчик.
Тубэй приподнялся, чтобы сменить позу:
– Я имел в виду, что впервые не отреагировал на звонок старшего брата.
– Ты еще можешь думать о звонках, – недовольно произнесла Юхуань.
– Я должен постоянно что-то придумывать.
– А к чему это вранье? Чем больше ты врешь, тем больше впадаешь в зависимость, так что лучше этого не делать.
– Ну я же не могу сказать, что как раз тут занимаюсь с тобой сексом, это неудобно.
– А почему бы тебе не сказать, что твой аппарат просто был выключен? Неужели так трудно сказать правду?
Сильная простуда Тунаня была знаком того, что его организм уже настроился на осень. Это повторялось каждый год. Когда начинался осенний сезон, у Тунаня на какой-то период наступали скверные деньки. Его болезнь вроде и не представляла из себя ничего серьезного, но, проникая в самое нутро, она словно накидывала ему лет десять сверху. В дни недомогания Тунань становился более мягким и следовал правилам древнего домостроя семейного клана Инь. Болезнь заставляла этого и так одинокого мужчину почувствовать свое одиночество еще сильнее. Остерегаясь в эти дни выпивать, курить и встречаться с женщинами, он все дни напролет пил простой кипяток, предаваясь высоким размышлениям о сердечных делах и порицая себя за дурные поступки. Подобные умонастроения были стары как мир и каждый раз сводились к одному, а именно к ожиданию денег, которые открывали все возможности. Такой настрой несет на себе сентиментальный отпечаток явной утопии, словно колпаком накрывая все великолепие человеческого существования. Подобное видение жизни можно уподобить совершенно бездонной черной дыре или безграничному морю страданий. При этом зачастую вопрос сводится к одному: а сколько именно денег необходимо для того, чтобы считаться богатым? Тунань никак не мог прекратить свою гонку за деньгами. Ведь деньги – это судьба, и бывает, что в деньгах везет, когда не надо, и не везет, когда надо. Деньги похожи на привязанную к хвосту косточку: чем с большим упорством ты будешь за ней гоняться, тем быстрее она будет от тебя убегать. Находясь перед самым носом, она будет неистощимо дразнить ваш глаз и нюх, пока вы наконец не остановитесь, чтобы перевести дух.Тубэй вернулся совсем поздно. Каждый раз, когда он возвращался в такое время, от него пахло одними и теми же духами, их запах был едва уловим. Такой же едва уловимой была миссия семейства Инь. Самое страшное, Тубэй этого запаха парфюма совершенно не замечал. А вот Тунаня распространяемый братом аромат очень даже напрягал. Проследив, как Тубэй прошел в свою спальню, Тунань вдруг почувствовал, что значит для него не больше, чем, к примеру, трусы. Он был для Тубэя просто каким-то символом, никоим образом с ним не связанным.
Тунань не хотел устраивать брату допрос. Он боялся проникать в детали его личной жизни. Молчание подразумевает, что человек что-то скрывает. Но как только запретная тема перестает являться табу, желание узнать больше увеличивается в разы. Тунань проследовал за братом. Держался он строго, но при этом продолжал хранить молчание. Ведь начни он о чем-то спрашивать, Тубэй непременно наврет с три короба. А Тунаню очень не хотелось видеть, с каким видом его младший брат будет хладнокровно обманывать его.
– Почему ты выключил пейджер? – сурово спросил Тунань. Он и сам не ожидал, что его слова прозвучат настолько проникновенно.
– Да я не выключал, – ответил Тубэй.
Тубэй не смотрел на старшего брата. На его лице отразилось полное непонимание. Обозначившиеся при электрическом освещении темные круги под глазами выдавали его утомление и усталость. Тубэй вынул пейджер, нарочито внимательно посмотрел на него и пробормотал:
– Как он мог выключиться?
Глядя на младшего брата, Тунань почувствовал, как его захлестнуло чувство возмущения и горести, он выдержал долгую паузу, прежде чем заговорил снова:
Несмотря на то, что творчество Би Фэйюя пока не слишком хорошо известно российскому читателю, у себя на родине писатель считается одним из лучших современных прозаиков. Он удостоен множества литературных премий, среди которых и самая престижная литературная награда Китая — премия Мао Дуня за роман «Китайский массаж» (2011). Действие романа разворачивается в массажном салоне Нанкина, где работают слепые мастера. Описывая каждого из пятнадцати своих героев, рассказывая о том, что для каждого из них означает быть слепым, что им пришлось пережить на своём веку и как им живётся сейчас, Би Фэйюй заставляет читателя сопереживать своим героям от начала и до конца повествования. За роман «Китайский массаж» писатель был удостоен самой престижной литературной награды Китая — премии Мао Дуня (2011)
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.