Луна над Теннесси - [20]

Шрифт
Интервал

Разделавшись наконец с саженцами, Кэтлен и Нэт направились к пастбищу. Перебравшись через соломенный забор, они прошли в дальний угол выгона, где росла дикая вишня. Бушевавший прошлой ночью ураган действительно обломал сук и множество мелких веток дерева.

— Что-то ты совсем притихла, — произнес после долгого молчания Нэт. — Надеюсь, ты не придала большого значения намекам Мэтта? Сколько я себя помню, он всегда старался выставить меня в плохом свете. Поверь, ты никогда не услышишь от него доброго слова обо мне и не узнаешь, что я тружусь на ферме, как вол, хотя при этом не являюсь ее равноправным владельцем. Отец Мэтта, старик Ингрэм, был таким же: вечно ворчал на меня. Что бы я ни делал, как бы ни трудился, он всегда требовал большего.

Слова Мэтта, действительно, заронили в душе Кэтлен подозрение. Она засомневалась в Нэте. Но когда тот поведал ей жалостливую историю несправедливого и неблагодарного отношения к нему со стороны отца и брата, сомнения Кэтлен тут же рассеялись. Она представила себе тринадцатилетнего мальчика, попавшего в совершенно не знакомые края, в чужой дом, представила, как его заставляли трудиться, выполняя абсолютно не интересную работу. «Очевидно, ему пришлось несладко», — подумала Кэтлен, взяв Нэта за руку. Она не заметила промелькнувшую у него на губах хитрую, лукавую улыбку. Нэт повернулся к Кэтлен и, обняв ее за плечи, неожиданно произнес:

— Выходи за меня замуж.

При этих словах сердце Кэтлен отчаянно забилось в груди.

— Будем вместе трудиться на твоей ферме, вырастим кучу ребятишек, — продолжал Нэт, привлекая девушку к себе. — Поверь, мы будем очень счастливы. Что ты ответишь?

«Что же мне сказать?» — растерянно спрашивала себя Кэтлен. Никогда ни один мужчина не делал ей подобного предложения. Конечно, Нэт красивый мужчина, но что она знала о нем? Прежде всего, он был волнующей частью ее новой жизни. Отчим всегда твердил Кэтлен, что она никчемная и никудышная. А Нэт, когда находился рядом, заставлял ее чувствовать себя совершенно особенной, нужной. Последнее обстоятельство и беспокоило Кэтлен. Признаться, Мэтт появлялся у нее гораздо чаще, хотя и не ухаживал за ней.

— Позволь мне немного подумать, — попросила Кэтлен, поднимая глаза. — Мы так мало знаем друг друга.

— Думай, сколько понадобится, — согласился Нэт, стараясь подавить досаду и раздражение. — Только в конце ответь мне все-таки «да».

Кэтлен счастливо рассмеялась:

— Ну что ж, давай выполнять поручение Хэтти?

Побросав ветки за забор, так чтоб коровы не смогли дотянуться до них, влюбленные отправились домой. Они шли обнявшись, и Кэтлен то и дело заливалась смехом, немало забавляясь остроумными замечаниями Нэта. Неожиданно из-за дерева появилась весьма странная девушка. Кэтлен застыла на месте, завороженно глядя на незнакомку, удивляясь про себя ее дикому, растрепанному виду. Впрочем, несмотря на спутанные волосы и слой грязи на лице, девушка казалась очень красивой. Это впечатление не портили ни босые, перепачканные землей ноги, ни оборванное, едва доходившее до колен платье, сквозь прорехи которого просвечивало совершенно голое тело.

Неожиданно Нэт изо всех сил стиснул за талию Кэтлен, причинив ей боль. Кэтлен взглянула на своего спутника и изумилась еще больше. Нэт словно зачарованный смотрел на лесную незнакомку. Та вдруг рассмеялась страшным смехом и побрела обратно в лес, тихонько напеваю печальную песню.

— Кто это? — придя наконец в себя, спросила Кэтлен, когда девушка исчезла за деревьями. Теперь доносилась лишь мелодия ее грустной песни.

Не дождавшись ответа, Кэтлен посмотрела на Нэта и поразилась странным капелькам пота, неожиданно выступившим у него на лбу и на верхней губе. Она слегка подтолкнула Нэта локтем, и лишь тогда он, казалось, осознал, что не один, и растерянно посмотрел на Кэтлен.

— Кто это? — повторила она.

— Это внучка стариков, живущих на дальнем конце перевала. Она здесь вроде лесной феи. Всякий раз, когда ей удается убежать из дома, она уходит в лес и целый день бродит там.

— Ее зовут Клэр?

— Э-э, да, кажется, так. Откуда ты о ней знаешь? — удивился Нэт.

— Лич Джоунз упоминал ее имя, рассказывая мне о местных жителях.

— А, Лич, — усмехнулся Нэт. — Только не воспринимай всерьез то, что он говорит. Лич любит сочинять небылицы.

— Лич вовсе не произвел на меня впечатление лгуна или выдумщика, — возразила Кэтлен.

— Ну, ты еще просто мало знакома с ним. Потом убедишься сама, — холодно ответил Нэт и торопливо добавил: — Я покину тебя. Мне уже нужно возвращаться на ферму. Мэтт приготовил для меня уйму дел.

Нэт поспешил к своему жеребцу, оставив изумленную Кэтлен. Она не могла поверить: Нэт даже не поцеловал ее на прощание, а ведь он только что просил у нее руки? Кэтлен грустно побрела в одиночестве к дому, размышляя над случившимся. Останься Кэтлен на месте, она бы увидела, что ее возлюбленный поскакал не на ферму, а повернул коня совсем в другом направлении — к лесу, куда только что скрылась Клэр.

Дома на медленном огне в котелке варилось рагу из свинины и овощей, которые Хэтти по возвращении с плантации нарвала в огороде.

Плюхнувшись на стул, Кэтлен задумчиво проговорила:


Еще от автора Нора Хесс
Сила любви

Героиня романа, потеряв родителей, оказывается среди ковбоев дикого Запада. Вынужденная выдавать себя за мальчика, она терпит всевозможные лишения и издевательства…


Горная роза

Действие романов современной американской писательницы Норы Хесс переносит нас в США XVIII и XIX веков, в мир отважных мужчин и очаровательных женщин. Герои романов проходят через многие испытания, прежде чем обрести любовь.


Вечный огонь страстей

Действие книги Норы Хесс переносит читателя на североамериканский континент конца XVIII века. Волей случая главная героиня остается одна в лесной глуши, где знакомится с красивым незнакомцем, спасшим ее от верной гибели. Прежде чем обрести счастье в объятиях мужественного охотника, ей приходится преодолеть множество препятствий, стоящих на ее жизненном пути.


Женщина из Кентукки

Действие романа «Женщина из Кентукки» современной американской писательницы Норы Хесс переносит нас в США XVIII и XIX веков, в мир отважных мужчин и очаровательных женщин. Герои романа проходят через многие испытания, прежде чем обрести любовь.


Сэйдж

События нового романа современной американской писательницы переносят читателя в США второй половины прошлого века. Прежде чем обрести спокойствие и любовь, Сэйдж — главной героине — предстоит пройти долгий путь разочарований и бед.


Очарование нежности

Когда суровый незнакомец предложил юной Лэйси Стюарт выйти за него замуж, девушка с радостью согла­силась. Еще бы! Не каждой выпадает счастье стать женой такого красавца, как Трэй Сондерс. Но очень скоро она поняла, что стала лишь орудием мести для своего мужа, и за семейное счастье ей еще предстоит бороться.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Бесстрашный рыцарь

В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…