Лучше всех - [17]
Старые воспоминания придавали ей уверенности. Стефана надеялась, что и на этот раз, сделав ставку на свое чутье, она не проиграет. Ее эскизы понравятся Джеку, и контракт будет подписан.
Но Джек молчал и лишь чесал то подбородок, то лысину…
Стефана крепилась. Она натужено улыбалась, стараясь скрыть свое волнение.
Наконец Джек покряхтел и оторвал свой взгляд от эскизов. Девушка выпрямилась.
— Ну, что я могу сказать, — начал он.
У Стефаны побежали по спине мурашки. Тон Джека не предвещал ничего хорошего.
— Ну, что я могу сказать, — повторил он, — боюсь, что вы не совсем правильно поняли мои пожелания.
Стефана побледнела. Неужели провал? Она нервно прикусила губу и с замирающим сердцем продолжила слушать.
Джек же отошел от стола и, сложив за спиной руки, стал ходить взад и вперед. Он тяжело дышал, словно ему приходилось решать сейчас нелегкую задачу. Потом он отлучился в соседнюю комнату и исчез там на некоторое время. Когда же вернулся, его лицо было мрачным.
Стефана чувствовала, как сильно бьется ее сердце, а в ушах стоит непривычный шум.
Джеку определенно не понравились эти наброски. Он не подпишет контракт.
Она на секунду закрыла глаза, а открыв их, незаметно ущипнула себя за ногу. Нет, это не дурной сон, а всего лишь расплата за тупую самонадеянность.
Ну, ничего, бывало и хуже. Сама виновата, надо было хотя бы с Эмили посоветоваться. Но Эмили была так занята работой по оформлению детского дома, что ее просто не хотелось отрывать. К тому же Стефане ужасно хотелось удивить свою подругу. Вот и удивила…
— Мне, вероятно, нужно пояснить свою мысль, — нарушил тишину Джек. — Мы планируем серьезно перестроить отель.
Конечно, так я и думала, сказала сама себе Стефана. «Олл Вижн интериорс» еще просто не достигла того уровня, чтобы выполнять подобную работу. Ей следовало сразу отказаться от предложения и не мучить ни себя, ни Эмили, ни Джека…
— Для вашего уровня вы проделали неплохую работу.
— Уровня… — рассеянно повторила Стефана.
— Что ж, буду искренен.
Стефана не была уверена, что готова выдержать его откровения.
— Нам, видите ли, нужно нечто необычное, так сказать, с фантазией.
Его слова без ножа резали сердце несчастной девушки. Стефана ожидала всего, что угодно, но только не этого.
Когда она была еще совсем малышкой, то любила придумывать для своей куклы новые наряды. Потом стала воображать, что из нее получится неплохой дизайнер. Занавеска здесь, картинка там — и комната прямо на глазах преображалась. Стефана всегда считала, что природа не обделила ее фантазией. И вот, на тебе! Оказывается именно этого ей и не хватает!
Летом по утрам она просыпалась рано и бежала на луг за новым букетом, чтобы к завтраку украсить им стол. Никто ее не благодарил, но по улыбке отца она понимала, что ему это очень нравится.
— …Вы понимаете, что означает фраза: деньги не имеют значения? — спросил Джек.
Стефана робко кивнула. Этого, как раз и не доставало ее опыту. Сменить шторы, обои, поставить новый букет недостаточно для того, чтобы изменить концепцию интерьера.
Джек улыбнулся.
— Я серьезно спрашиваю: вы действительно понимаете, о чем я говорю?
Девушка кивнула опять. Она догадывалась, что ее предложения не из дешевых, но и особой респектабельности отелю, они не добавляли.
— Ваши идеи стоят сотни тысяч франков. Администрация «Этуаль» готова выделить миллионы.
Стефана откинулась на спинку кресла.
— Миллионы? — повторила она, не веря своим ушам.
Теперь в свою очередь кивнул Джек. Он указал на лежащие на столе рисунки.
— Новые обои и современная мебель — это не то, что нам нужно.
Стефана встала и склонилась над своими эскизами. Она так старалась оживить «Этуаль», так хотела удивить этим Эмили! И сделала все, что могла, но этого оказалось недостаточно. И ведь ее идея о восстановлении прежних оконных проемов в ресторане была бы сейчас как нельзя более кстати!
— Через два дня соберется совет директоров, на котором решится вопрос о серьезной перепланировке отеля, — сказал Джек. — Сможете ли вы к этому времени подготовить что-нибудь новое?
Стефана молча кивнула. Два дня на то, чтобы найти свежее решение, придумать оригинальную концепцию. Два дня на то, чтобы согласовать ее собственное видение с пожеланиями Джека. На все — два дня! Но она должна попытаться. Отступать — не в традициях «Олл Вижн интериорс».
Стефана еще раз окинула взглядом свои наброски и, поджав губы, снова молча кивнула.
— Запомни, Стефана, — с последним напутствием обратился к ней Джек. — Я жду от тебя больше свежих идей. Разбуди свою фантазию.
— Я все поняла и постараюсь оправдать ваши надежды. — Она произнесла все это на удивление спокойным и уверенным голосом.
Ник весь день искал Стефану, чтобы вновь извиниться перед ней за сцену у фонтана и объяснить свое поведение. Но он не мог тратить все свободное время на поиски этой девушки.
Он несколько раз видел ее в холле. Один раз она — Ник был уверен в этом — мелькнула в конференц-зале. Но всякий раз Стефана исчезала раньше, чем он успевал подойти к ней.
Ник пробовал звонить ей в номер, но то ли она не брала трубку, то ли ее не было там… Одним словом, телефон не отвечал. Детектив уже собрался было воспользоваться своим дубликатом ключей, чтобы проникнуть в комнату Стефаны и там дождаться ее, но его совесть оказалась не столь податливой, и он оставил эту затею.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Скромный фермер из глухой провинции — и блестящая красавица из большого города… Что, кроме мимолетного курортного романа, могло связывать Люка Фултона и Либерти Джонс? Чем, кроме печального расставания, могли закончиться их странные отношения? Казалось бы, надеяться Люку не на что. Однако он твердо уверен: достаточно ПОЖЕЛАТЬ ПО-НАСТОЯЩЕМУ — и романтические сны о счастье станут явью. Достаточно ПОЛЮБИТЬ СО ВСЕЙ СИЛОЙ СТРАСТИ — и тогда можно совершить невозможное…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…