Лучшая неделя Мэй - [75]

Шрифт
Интервал

– Спасибо, Мэй. – Он вытащил открытку и прочитал поздравление. – Спасибо, очень мило.

Всего лишь открытка – и это все, что он получит? Она могла бы приготовить ему хотя бы маленький подарок.

Филип сердито отрезал кусок от высохшего белого пудинга. Не каждый день исполняется восемьдесят. Для кого-то это важное событие. Далеко не каждому удается дожить до этого возраста.

– Тебе еще что-нибудь нужно?

Филип отрицательно покачал головой, даже не взглянув на дочь. Ему хотелось сказать: «Ничего, кроме подарка на день рождения от моей единственной дочери. Ничего, кроме завтрака, который я съел бы с удовольствием».

Не день рождения, а ерунда какая-то.

Шон

Он стоял под струями очень горячей воды, тер себя мочалкой что есть мочи, так, что тело жгло, но это доставляло ему удовольствие. Позже, уже стоя на кухне, он съел кусок сыра и два яблока, запив все остатками клюквенного сока.

Мэй встретила его, когда он выходил из дома, она выбежала навстречу из своего сада.

– Шон, я просто… Есть какие-нибудь новости?

– Никаких изменений. – Интересно, как долго ему придется повторять этот ответ. – Он все еще без сознания.

– Я могу чем-нибудь помочь?

Шон устало посмотрел на нее.

– Спасибо, Мэй. Присмотри, пожалуйста, за домом. Я тебе сообщу, если будут какие-нибудь изменения. – Он направился в сторону фургона, на ходу вылавливая из кармана ключи.

Камеры наружного наблюдения зафиксировали нечеткое изображение двух человек, которые вышли из магазина за минуту до того, как туда пришел Шон. Они держались рядом, были одеты в толстовки с капюшонами. Один повыше, другой пониже. По тому, как они быстро скрылись из поля зрения камер, можно предположить, что оба – молодые.

Но полицейский признался, что идентифицировать их личности невозможно. Качество изображения не дает возможность использовать запись как улику, если только не появится что-то еще.

А других камер наружного наблюдения ни у кого на главной улице Килпатрика не было, они не были установлены ни на одном магазине. Бернард оказался первым, кто их установил, всего за три часа до нападения.

Пол

У соседей что-то произошло. Этот американец сегодня утром рано вернулся домой – похоже, ночевал где-то в другом месте. Спешно зашел в дом и при этом выглядел ужасно – краше в гроб кладут. А второго, у которого магазин, не видно и не слышно. Может быть, они тоже рассорились?

Нельзя сказать, что Пола очень волновало то, что происходило у соседей. У него самого проблем было достаточно, чтобы еще волноваться за других.

Франческа не взяла с собой мобильный телефон. Она бросила его на кровати, Пол услышал, как тот звонит, когда снова набрал ее номер. Наверное, она не взяла с собой мобильный, потому что не собиралась больше им пользоваться.

Он купил ей этот мобильный после переезда в Ирландию. В Италии у нее не было мобильного, так как она презирала сотовую связь. Да и этот она почти не использовала, только отвечала на звонки Пола.

И нелепая горилла Лючии, которую девочке подарили на Рождество родители Пола, – они ее тоже не взяли, и теперь она лежала, растянувшись на узкой детской кроватке. И автомобиль, конечно, тоже остался, так как Франческа не могла взять его в самолет. Пол проверил ее ноутбук – вернее, свой ноутбук, это он его купил – и обнаружил на сайте Ryanair бронь билетов на имя Франчески и Лючии Тутторо.

Пол открыл ее шкаф и зарылся лицом в те несколько топов и юбок, которые Франческа оставила, на некоторых из них до сих пор можно было обнаружить ее длинные темные волосы, и все они источали ее запах. Затем Пол выдвинул ящик, в котором она хранила свое нижнее белье, и увидел комплект – красный лиф и стринги, – который он подарил ей на прошлый день рождения. Пол вспомнил, как она выглядела в этом комплекте.

Он наполнил водой большую ванну, добавил туда масло, которое оставила Франческа, и разделся. Но мысль о том, чтобы одному погрузиться в воду, заставила его выдернуть из ванной затычку и просто слушать, как убывает вода, унося с собой аромат масла.

Не было никаких сомнений в том, что Мариетта уйдет, как только найдет новое место работы, и Пол останется совершенно один. Он посмотрел по сторонам большой, наполненной воздухом, пустой кухни и вспомнил ее другой, наполненной людьми. Вспомнил, как сидел за столом и слушал болтовню Лючии. Вспомнил, как Франческа улыбалась, глядя на него поверх головы дочери.

Он вспомнил, что Франческа ненавидела ревень и любила спаржу, тушенную в масле. Как она ела ребрышки и медленно облизывала свои пальцы, один за другим.

Пол понял, чего лишился, но было уже слишком поздно.

Джек

Сегодня снова нет машины. Может быть, училка уехала из города? Сколько сейчас времени? Он посмотрел на часы. Половина двенадцатого. Он сначала засомневался, может быть, стоит подойти к двери и позвонить в звонок, но потом подумал: «Какой смысл?» Если бы училка была дома, то и машина бы тут стояла.

А если в доме одна Пэм, то она ни при каких обстоятельствах не откроет ему дверь.

Чем больше Джек думал о том, что Пэм может находиться в доме Кармел, тем более реальным казался ему этот сценарий. Конечно, она явилась сюда, когда сбежала от него: женщины всегда держатся вместе, а они с Кармел – неразлейвода. Ну или так было раньше, пока ему не удалось их немного развести. Но Кармел все равно оставалась лучшей подругой Пэм. Естественно, Пэм сразу пришла сюда. И Джек был готов поспорить, что она до сих пор прячется здесь в надежде, что ему скоро надоест ее искать и он бросит эту затею.


Еще от автора Роушин Мини
Поступки во имя любви

Маленькие города всегда полны слухов. Когда Одри Мэтьюз организовала художественную студию для взрослых, новость мгновенно облетела округу. Туда записались шесть человек – четыре женщины и двое мужчин, связанные между собой не очевидными на первый взгляд узами. Они рисуют, делятся тайнами, влюбляются, грустят и рассказывают увлекательные истории, в которых каждому из них отведена особая роль.


То, что нас объединяет

Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу. Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга. Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование?


Два дня в апреле

Трагическая, ничем не оправданная гибель Финна Дарлинга стала своеобразной точкой отсчета для трех главных женщин его жизни — жены, матери и приемной дочери. Как ни странно, связующим звеном в этом трио оказалась семнадцатилетняя Уна, пережившая за свою недолгую жизнь достаточно, чтобы, несмотря на горести, идти вперед с высоко поднятой головой. Мо, Уне и Дафнии предстоит непростой год, но даже в самых тяжелых обстоятельствах можно отыскать луч надежды. То, ради чего стоит жить и творить добрые дела.


Рекомендуем почитать
Страна возможностей

«Страна возможностей» — это сборник историй о поисках работы и самого себя в мире взрослых людей. Рома Бордунов пишет о неловких собеседованиях, бессмысленных стажировках, работе грузчиком, официантом, Дедом Морозом, риелтором, и, наконец, о деньгах и счастье. Книга про взросление, голодное студенчество, работу в большом городе и про каждого, кто хотя бы раз задумывался, зачем все это нужно.


Сирена

Сезар не знает, зачем ему жить. Любимая женщина умерла, и мир без нее потерял для него всякий смысл. Своему маленькому сыну он не может передать ничего, кроме своей тоски, и потому мальчику будет лучше без него… Сезар сдался, капитулировал, признал, что ему больше нет места среди живых. И в тот самый миг, когда он готов уйти навсегда, в дверь его квартиры постучали. На пороге — молодая женщина, прекрасная и таинственная. Соседка, которую Сезар никогда не видел. У нее греческий акцент, она превосходно образована, и она умеет слушать.


Рассказ с похмелья

Рассказ опубликован в журнале «Юность», № 6, 1995 год.


Змеиный король

Лучшие друзья Дилл, Лидия и Трэвис родились и выросли в американской глубинке. Сейчас, в выпускном классе, ребята стоят перед выбором: поступить в университет и уехать из провинции или найти работу и остаться дома? Для Лидии ответ очевиден. Яркая и целеустремленная, она ведет популярный фэшн-блог и мечтает поскорее окончить школу, чтобы вырваться из унылого городка. Для Дилла и Трэвиса все далеко не так просто. Слишком многое держит их в Форрествилле и слишком мало возможностей они видят впереди. Но так ли это на самом деле? И как не пожалеть о своем выборе?


Ошибка богов. Предостережение экспериментам с человеческим геномом

Эта книга – научно-популярное издание на самые интересные и глобальные темы – о возрасте и происхождении человеческой цивилизации. В ней сообщается о самом загадочном и непостижимом – о древнем посещении Земли инопланетянами и об удивительных генетических экспериментах, которые они здесь проводили. На основании многочисленных источников автор достаточно подробно описывает существенные отличия Небожителей от обычных земных людей и приводит возможные причины уничтожения людей Всемирным потопом.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!